Внимание, второй вопрос: как рядовым русскоговорящим потомкам белорусов правильно перевести поисковые фамилии на белорусский чтобы воспользоваться Святым поиском Дапаможника по фамилиям?
История группы
@familio_belarus
- Сообщений
- 64066
- Последний id
- 81333
- Обновлено
- 18 июня 2026, 18:54
Страница 163 из 1282 · 64066 сообщений
Вы же не задаётесь тем же вопросом при поиске польских фамилий на польских сайтах. Или тоже на всех площадках пишите, что программист мудаки, как раусскоязычным перевести фамилии на польский?
Подмена понятий В Польше почти никто не говорит по-русски В Беларуси почти никто не говорит на мове кроме генеалогических чатов:) На польском SWA есть русскоязычные материалы, которые внесены в описи на русском и ищутся кириллицей Белорусские архивы стали практиковать создание новых описей русскоязычных материалов на белорусском
Не досмотрели/не подумали. Возможно, забыли /i/ в регэкспе или взяли библиотеку с точным поиском по умолчанию.
Проект вряд ли создавался с целью облегчить жизнь русскоговорящим потомкам. Поэтому и интерфейс на русский не переведен.
Наверное, цель ставилась как раз максимально использовать белорусский. Хотя некоторые н/п остались без перевода, как написано в справке:
Внимание: для большинства ныне не существующих населенных пунктов, исчезнувших до 1970-х годов, в базе данных отсутствуют белорусские названия. Их можно найти только по русскому названию.
А что КП в части фамилий создана на русском? Или она всё-равно, по вашему мнению, относится к русскоязычном материалам?
Всем привет! Вдруг кто-то встретит фамилию Сплошной (Сплошный) - напишите, пожалуйста. Точно населенный пункт не знаю. Предположительно Оршанский уезд с.Поречье.
Ааа Книга Памяць да, фамилии там на белорусском Как бы сделали мы, если бы мы ставили разрабу ТЗ Мы бы 1) задумались о ЦА проекта. Действительно ли вся ЦА легко переводит на белорусский "Вдовинец"? 2) мы бы прописали в ТЗ как минимум подсказку фамилий 3) не так уж и сложно сделать один раз перевод всех фамилий на белорусский, пройтись и выверить весь список и реализовать поиск сразу в двух языках Но может быть ТЗ Дапаможника писалось исключительно в расчете на внутреннюю белорусскую аудиторию? а вовсе не для тех, чьи деды оказались в Архангельске и за Уралом? Тогда вопросов нет, внутренний краеведческий проект, рассчитанный на тех, кто белорусский учил в школе:)
Обратите внимание, как сделана Радзима. Интерфейс сразу на четырех языках, все населенные пункты переведены на четыре языка. Поиск по части слова, поиск на любом языке. И что-то никто не защищает Шестовского, хотя он сделал действительно клиентоориентированно. Зато что мы видим? Два прекрасных эталона высокоэтичного поведения в белорусской генеалогической "тусовке" 1. "Заимствование" фрагментов чужой обработанной информации Когда архивные шифры одного сайта чудесным образом вместе с ошибками оказываются на другом 2. "Пиратство" У вас там в правилах чата есть про пиратство? Может быть добавить этот пункт?
Пиратство в плане слив информации людям без абонемента?
Разница очевидна, Дапаможник - полностью бесплатный и социальный проект, созданный при гос. учреждении (БелНИЦЭД). Радзима - частный проект, изначально созданный на энтузиазме, но впоследствии поставленный на коммерческие рельсы. В этом нет ничего плохого, скорее наоборот: так и надо делать, чтобы была мотивация и отдача автору (тем более, сумма для полного доступа мизерная). Так что Константин заинтересован улучшать сайт, чтобы клиенты были рады. А авторы Дапаможника проделали большой труд, но выполнять хотелки и поддерживать его в целом не обязаны. Хорошо, что в целом сайт доступен и сервера работают. А необходимость перевода и заглавных букв - это мелочи. Другие намеки в целом ясны, но я тут не пытаюсь морализаторствовать) И кстати аккаунт на Радзиме у меня личный. Если намек был на Жниво, то я не в курсе, что там за базы используются. Вполне возможно, что если что-то и заимствовалось, то предварительно оговорено
Распространение фрагментов базы данных без согласия правообладателя
Читая про ваши ТЗ, думал будет поставлен в пример сайт rossica - у нас русский, польский, белорусский, иврит, все таблицы для удобства на 4х языках, куча полезной информации. (Но, Как оказалось, и противопоставить то из свего и нечего). Но нет, съехали с обсуждения государственного сайта, который замер в 2016, на обсуждение частных ПЛАТНЫХ проектов.
Денис никто никуда не съезжал вы опять занимаетесь подменой понятий мы критикуем недружелюбный интерфейс Дапаможника и эта критика может прозвучать еще сколько угодно раз, когда тема юзабилити этого ресурса будет подниматься в публичном пространстве Когда мы сделаем сайт, мы будем ПРИЗНАТЕЛЬНЫ за ОС, т.к. это вещь бесценная но мы нигде не утверждаем, что у нас вообще сайт есть Конструктивно общаться можем. На эмоциях - оставим вам это личное удовольствие.
Каждый в чем-то прав. Дапаможник — лучше иметь такой, чем никакого вообще. Бесплатно — это плюс. Конечно, было бы удобней, если бы было реализовано все то, о чем написал Егор. Но дареному коню… Радзима — молодцы, проделали колоссальную работу, которая сильно облегчает поиск, экономит время и должна вознаграждаться. Я вот не задумывался о пиратстве…
Такая формулировка, кстати, в целом ни к чему не обязывает. И слово "распространение" не равно "использование". У Радзимы нет нормального ToS, где было бы расписано, что такое "материалы сайта", что нельзя с ними делать, а что можно. Когда я заказываю дела в НИАБ по архивным шифрам Радзимы, это ведь тоже использование? Выходит, мне надо перед заказом дел спросить разрешение у Константина? А спросил ли Константин разрешение на публикацию исторических карт? У архивов, откуда эти карты взяты, или у авторов сканов? Тот же вопрос по поводу фотографий, размещенных на страницах церквей. Вряд ли их все снял автор сайта, верно? Так что Константин в своем проекте тоже, вероятно, нарушает авторские права. Но это не умаляет его личных трудов по созданию БД. В которой, к слову, действительно есть ошибки. Например, заметил, что некоторые деревни неправильно отмечены на картах. Стало заметно при индексации АТД 1860-х годов
Супер, я не знала про этот сайт, Дапаможник. А когда узнала, поробовала на все лады написать своих Менделеевых и так и эдак, "Менделяв" даже, как в списке расстрелянных было, а тут воспользовалась советом выше, что надо загнать фамилию в переводчик и - о чудо! - и фамилия, и даже населённый пункт, который я найти никак не могла ("Рихотово" из похозяйственной книги) нашлись! 💃🏽
Только подскажите, там только фамилии и привязанные к ним места, да? Другой информации нет? Даже если так, то уже здорово)
Другая информация в "Кніга памяць. Быхаўскі раён". В разделе по тому сельсовету, который определился в поиске.
Это может быть погибший/пропавший военнослуж (инфа будет на ПН), так и местный житель/партизан или другое лицо захороненные в этой местности или угнанное на принудит работы (по этому пункту не уверен)
Спасибо! Братья бабушки были партизанами, один есть на сайте бел. партизан, другой погиб во время изготовления взрывчатки, но упоминаний о нëм не нашла. Бабушка родилась в Рыхартава, а её брат-партизан в Н. Тощице. Из архива мне прислали информацию, что сведений нет, только список расстрелянных в Н. Тощице, где есть искомые фамилии. А на Дапаможнике есть 2 Менделеева, как раз из этих населённых пунктов.
КП по быховскому району возможно есть в библиотеке ТГ чата Уезды Беларуси.
По моей церкви вообще стояло что МК не сохранилось. Я лично писал письмо на сайт Радзима что бы внесли. И где находятся и архивные шифры. Так же я внес на Радзиму данные про Гродненский собор и Даревскую церковь. Книги которые находяттся в ГИМ. Все пользуются данными. Или мне нужно было зажать и никому не давать или продавать сведения за $
Доброго дня! Можно подробнее, как книги по Беларуси находятся в ГИМе?😍😊👍
Их эвакуировали в 1 мировую войну
Я занималась этой темой... Мы нашли след этих книг в гарфе, что они были в хранилище, а дальше все...А что там ещё есть, не подскажете, фонд, опись.
номер с Минобороны РБ не вышел, а ведь вчера забрезжил свет в конце тоннеля... Обратиться к через информационную систему я не могу, т.к. не гражданин РБ. Может быть, кто-то из участников чата живет недалеко и мимо музея будет проходить? Буду очень благодарен. https://www.kpopov.ru/military/minsk_mil_history.htm Телефон музея +375172668200 не отвечает ((
Из текста я вобще не понял где он сейчас находится. Но обычную почту никто не отменял. Зайти то можно, но экспонат нужен именно вам для дальнейшего использования.
Выше картинку обновил. А так, выяснил, что переехали они на другой адрес. Если найдем письмо - поделюсь. Надо будет вторую статью писать;)
Скажите, что я делаю не так? Нашла ссылку на список расстрелянных и репрессированных, скачала. С телефона пусто, с компа белиберда.
Официальный сайт КГБ
Страннай сайт
Официальный www.kgb.gov.by и там никогда не было списков и никто их там не выложит.
Сейчас окажется, что это фишинговая страница и скачала я какое-нибудь пиратское по😡
Вы файл эксель открываете через Блокнот)
У кого-то сайт комитета открывается? 🧐
🤦♀️ Это просто эпик фейл Спасибо!!!! А я все никак сообразить не могу, что не так
Готова доказать вам обратное
Ещё три месяца назад на протяжении почти 5 лет у них был только на gov.by адрес.