Тема для помощи с прочтением и переводом рукописных (и не только) текстов. Чтобы качество картинок при отправке не ухудшалось, снимайте галочку «Сжать изображение». С телефона отправляйте изображения как файлы. Также не забывайте оставлять контекст (целый параграф или страницу), даже если расшифровать нужно всего одно слово. Так желающим помочь будет проще разобрать почерк.

пожалуйста, хоть примерно...переведите

В часовне (каплице) Римско-Католической Филиальной Антоновской

Парафия (Приход) Ивандарская

В 1839г, 23 февраля был окрещен Винценты, в околице Антоновка, Ивандарской парафии, у благородных Феликса и Барбары (в девичестве Недзвецкой) Недзвецких. Крестили благородные Игнацы Рихтер и Барбара Буйвен? Ассистировали благородный Винценты Камински и Марианна Замбжыцка

огромное спасибо!

Ответ на сообщение: Nik
Тема для помощи с прочтением и переводом рукописных (и не только) текстов. Чтобы качество картинок при отправке не ухудшалось, снимайте галочку «Сжать изображение». С телефона отправляйте изображения как файлы. Также не забывайте оставлять контекст (целый параграф или страницу), даже если расшифровать нужно всего одно слово. Так желающим помочь будет проще разобрать почерк.

Я б дадала, што дабаўляць выявы файлам, калі з тэлефона. І лепей паболей (кан)тэксту, цэлую старонку, напрыклад, нават калі не зразумела толькі адно слова.

Добрый день. Нашел в МК на генетеке запись о рождении прапрапрабабки, Оделии (Аделаиды, Adelajda). Вместе с тем решил поискать информацию о братьяъ/сестрах, учитывая полученную информацию о родителях. Обнаружил в несколько записей о рождении детей от одного отца (предположительно). И вот незадача - матери разные. Могут ли записывать вместо девичьей фамилии матери ее прозвище? Вероятность, что это разные "отцы"? Рудня Пильнянская - деревня небольшая в те времена

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Добрый день. Нашел в МК на генетеке запись о рождении прапрапрабабки, Оделии (Аделаиды, Adelajda). Вместе с тем решил поискать информацию о братьяъ/сестрах, учитывая полученную информацию о родителях. Обнаружил в несколько записей о рождении детей от одного отца (предположительно). И вот незадача - матери разные. Могут ли записывать вместо девичьей фамилии матери ее прозвище? Вероятность, что это разные "отцы"? Рудня Пильнянская - деревня небольшая в те времена

Так вы ссылку скиньте на результаты поиска

https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=B&w=22br&rid=B&search_lastname=Makaś&search_name=Ambroży&search_lastname2=&search_name2=&from_date=&to_date=

искал по отцу

Ответ на сообщение: Андрей Беть
искал по отцу

Посмотрите брак Амброжея и Каролины. У нее "прочерк" на месте отца

Ответ на сообщение: T.A
Посмотрите брак Амброжея и Каролины. У нее "прочерк" на месте отца

https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=22br&rid=S&search_lastname=Maka%C5%9B&search_name=Ambro%C5%BCy&search_lastname2=&search_name2=&from_date=&to_date=&rpp1=&ordertable=

Ответ на сообщение: T.A
Посмотрите брак Амброжея и Каролины. У нее "прочерк" на месте отца

да, видел, спасибо. У Каролины "Липницкая" - фамилия по матери?

Ответ на сообщение: Андрей Беть
да, видел, спасибо. У Каролины "Липницкая" - фамилия по матери?

Ага. Дочь Агаты Липницкой

А вот еще дети Агаты Липницкой

Ответ на сообщение: T.A
Ага. Дочь Агаты Липницкой

хорошо. Можно считать, что Karolina Wołk (Wołczek, Lipnicka) - это один и то же человек?? Вдруг в одном случае указана фамилия матери, в другом "незаконного" отца

Ответ на сообщение: T.A
А вот еще дети Агаты Липницкой

первые дети - до брака, вторые - после?

Ответ на сообщение: Андрей Беть
хорошо. Можно считать, что Karolina Wołk (Wołczek, Lipnicka) - это один и то же человек?? Вдруг в одном случае указана фамилия матери, в другом "незаконного" отца

Думаю, вероятность максимально возможная

у вас есть идеи, какими документами можно подтвердить/опровергнуть гипотезу?

Ответ на сообщение: Андрей Беть
у вас есть идеи, какими документами можно подтвердить/опровергнуть гипотезу?

Вы покомбинируйте по фамилиям прихода. Поищите браки и тд. Может у Агаты фамилия Липницкая по первому мужу досталась. Имхо, фамилия Волчек по второму мужу (или единственному) пошла.

"Тяглые" и "Пешие" крестьяне бывают

Ответ на сообщение: T.A
Вы покомбинируйте по фамилиям прихода. Поищите браки и тд. Может у Агаты фамилия Липницкая по первому мужу досталась. Имхо, фамилия Волчек по второму мужу (или единственному) пошла.

спасибо вам большое за подсказки! Буду смотреть разные комбинации

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
"Тяглые" и "Пешие" крестьяне бывают

Гэта тып зямлі

Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

Надеюсь фоторедактором вырезали?)

Ответ на сообщение: Ex Ample

На 5м: Бартоломей (Варфоломей), отец Теодор (Федор) мне кажется Марчел/Маркел, и кто-то Bielowce , у которой отец Даниэль. Дальше Марта/Марфа...'Беловче'

1. Марианна 22.07?1759, отец Стефан, мать Кристина, крестьяне из Белавцев Кумы Петр Вашкель и Марта Вашкель

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

В этих метриках даты часто указаны выше в предыдущих записях. Последующие ссылаются на указанную выше дату.

Ответ на сообщение: T.A
1. Марианна 22.07?1759, отец Стефан, мать Кристина, крестьяне из Белавцев Кумы Петр Вашкель и Марта Вашкель

Не "Лабоничи", а "крестьяне". Фамилия Wolyni.. Что-то в таком духе.

А месяц указан где-то выше

После 22

Ответ на сообщение: T.A

Да, это сословие.

Фамилия указана сразу после имени матери и подчеркнута.

Вошкель

Woszkie..

По-моему, Woly... Wolyni...

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Да, это сословие.

Да, типа працовитых - лабористов

Да

laboriosorum

Калегі, як завуць дзіця і якога яно полу?

Васіліок?))

Васіліск?

Ответ на сообщение: Як Якуб Колас
Васіліск?

Гэта другі варыянт

Але імечка дзіўнавата гучыць😂

Ответ на сообщение: Juliosia
Але імечка дзіўнавата гучыць😂

Василиск — личное мужское имя греческого происхождения. Известные носители: Василиск — византийский император. Василиск Команский — христианский святой, мученик. Василиск Сибирский (ок. 1740—1824) — сибирский пустынножитель, преподобный Русской православной церкви. Василиск Гнедов (1890—1978) — русский поэт-авангардист, один из лидеров движения эгофутуристов.

У мяне там Васіль мусіць быць)

Я вижу Василюк

Крестили Василиском, а звали Василем

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Крестили Василиском, а звали Василем

Так і запішам

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

если, вдруг не знали, есть еще за 19 век немного по данному костелу https://zhnivo.com/atd/35202

Ответ на сообщение: Алексей Билецкий

Спасибо, да, я знал. Там кириллица, всё нужное оттуда сумел распознать 😊 Тут пока залип.

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

Запись №1 Дата рожд: н/у Дата кр: 23.09.1759 Реб: Марианна Род: Стефан и Кристина Волынец Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Петр Вашкель и Марта Вашкель (фам. по мужу) из Беловцев Запись №2 Дата кр: 22.07(?).1777 Реб: Адам Род: Иоанн и Магдалена Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Димитрий Даргель, восприемница оборвана Запись №3 Дата рожд: н/у Дата кр: 20.10.1760 Реб: Луциан Род: … и Пракседа Ва…, они же Малаковы (?) Сосл: крестьяне Откуда: не видно Воспр: Мартин … (из НП Змитраги/Змитрахи) и … Котовская (Погост) Между родителями и восприемниками также упомянуто имя Мина Пет… из некой …ны. Кто такой – не ясно. Топоним по типу "Ногавщина". Видно только окончание. Запись №4 Дата рожд: н/у Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Анна Род: Мирон и Иулиания Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Симеон Вашкель и Елена Пухальская, оба из Беловцев Запись №5 Дата рожд: 10.08 Дата кр: 20.08 *год указан в предшествующих записях Реб: Варфоломей Род: Теодор и Иулиания Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Даниил Даргель и Марта Сташуленок (по мужу), оба из Беловцев Запись №6 Дата рожд: 16.11.1769 Дата кр: 26.11.1769 Реб: Станислав Род: Иоанн и Регина Лагун Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Теодор Вашкель и Кристина Даргель (по мужу), оба из Беловцев Запись №7 Дата рожд: 11-го дня Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Пракседа Род: Леон и Анастасия Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Ницефор Даргель и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №8 Дата рожд: 30.09 Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Иоанна Род: Ницефор Даргель и Анна Гришко (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Домникий Волынец и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №9 Дата рожд: 11-го дня августа? Дата кр: 18.ХХ.1777 Реб: Стефан Род: Георгий Кобелко и Екатерина …палко (по 1-му мужу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Иосиф Лагун и Анастасия Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №10 Дата рожд: 05.06.1777 Дата кр: 14.06.1777 Реб: Кристина Род: Пархоний(?) Белевец и Марта Литвинец (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Матфий Даргель и Апполония Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Вопрос: У меня есть предки Волынцы из-под Мяделя. Ищу, откуда они могли прийти. Эти МК где-то доступны онлайн? Готов выкупить.

Волынцы еще в районе Гануты Огинских жили

И Марф там нет - только Марты

Матиас - Мацей, а не Матфей.

Они католики вообще-то

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Запись №1 Дата рожд: н/у Дата кр: 23.09.1759 Реб: Марианна Род: Стефан и Кристина Волынец Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Петр Вашкель и Марта Вашкель (фам. по мужу) из Беловцев Запись №2 Дата кр: 22.07(?).1777 Реб: Адам Род: Иоанн и Магдалена Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Димитрий Даргель, восприемница оборвана Запись №3 Дата рожд: н/у Дата кр: 20.10.1760 Реб: Луциан Род: … и Пракседа Ва…, они же Малаковы (?) Сосл: крестьяне Откуда: не видно Воспр: Мартин … (из НП Змитраги/Змитрахи) и … Котовская (Погост) Между родителями и восприемниками также упомянуто имя Мина Пет… из некой …ны. Кто такой – не ясно. Топоним по типу "Ногавщина". Видно только окончание. Запись №4 Дата рожд: н/у Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Анна Род: Мирон и Иулиания Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Симеон Вашкель и Елена Пухальская, оба из Беловцев Запись №5 Дата рожд: 10.08 Дата кр: 20.08 *год указан в предшествующих записях Реб: Варфоломей Род: Теодор и Иулиания Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Даниил Даргель и Марта Сташуленок (по мужу), оба из Беловцев Запись №6 Дата рожд: 16.11.1769 Дата кр: 26.11.1769 Реб: Станислав Род: Иоанн и Регина Лагун Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Теодор Вашкель и Кристина Даргель (по мужу), оба из Беловцев Запись №7 Дата рожд: 11-го дня Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Пракседа Род: Леон и Анастасия Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Ницефор Даргель и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №8 Дата рожд: 30.09 Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Иоанна Род: Ницефор Даргель и Анна Гришко (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Домникий Волынец и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №9 Дата рожд: 11-го дня августа? Дата кр: 18.ХХ.1777 Реб: Стефан Род: Георгий Кобелко и Екатерина …палко (по 1-му мужу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Иосиф Лагун и Анастасия Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №10 Дата рожд: 05.06.1777 Дата кр: 14.06.1777 Реб: Кристина Род: Пархоний(?) Белевец и Марта Литвинец (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Матфий Даргель и Апполония Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Вопрос: У меня есть предки Волынцы из-под Мяделя. Ищу, откуда они могли прийти. Эти МК где-то доступны онлайн? Готов выкупить.

За Вашу работу іх павінен для Вас выкупіць @ex_amp1e

Написано на латинском. Я переводил на русский, используя канонические эквиваленты.

Ну так используйте католические канонические эквиваленты

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Написано на латинском. Я переводил на русский, используя канонические эквиваленты.

Там где у православных Ф, у католиков Т, Марфа - Марта,...

Ответ на сообщение: Anatoly Sazanovich
Там где у православных Ф, у католиков Т, Марфа - Марта,...

разные интерпретации тот же Варфоломей- Бартоломео и тд и тп

Ответ на сообщение: Darya
разные интерпретации тот же Варфоломей- Бартоломео и тд и тп

Разные языки. Одни из латыни заимствуют, вторые из греческого

Ответ на сообщение: Anatoly Sazanovich
Там где у православных Ф, у католиков Т, Марфа - Марта,...

Не везде. У православных там вообще была фита, а не ферт. Например Филипп во всех формах одинаковый, а фёдор и теодор да.

Я обычно перевожу так, чтобы было понятно человеку, что это за имя такое. Для американцев, например, я всегда передаю имена (в т.ч. православных людей) в их латинских эквивалентах: Ioannes, Iosephus, Matthaeus и т.п. В любом случае эти записи не отражают реальных имен людей. В жизни их звали иначе, нежели написал священник, подобрав эквивалент на латинском языке. В скобках можно дать транскрипцию оригинала или дать пояснение, мол, у вас это был бы Майкл, Джон и т.п.

К слову, в паспорте у меня я — Alex, а не Aliaksej/Aliaksey, что было бы непроизносимо и непонятно тем, для кого этот перевод предназначен.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Запись №1 Дата рожд: н/у Дата кр: 23.09.1759 Реб: Марианна Род: Стефан и Кристина Волынец Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Петр Вашкель и Марта Вашкель (фам. по мужу) из Беловцев Запись №2 Дата кр: 22.07(?).1777 Реб: Адам Род: Иоанн и Магдалена Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Димитрий Даргель, восприемница оборвана Запись №3 Дата рожд: н/у Дата кр: 20.10.1760 Реб: Луциан Род: … и Пракседа Ва…, они же Малаковы (?) Сосл: крестьяне Откуда: не видно Воспр: Мартин … (из НП Змитраги/Змитрахи) и … Котовская (Погост) Между родителями и восприемниками также упомянуто имя Мина Пет… из некой …ны. Кто такой – не ясно. Топоним по типу "Ногавщина". Видно только окончание. Запись №4 Дата рожд: н/у Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Анна Род: Мирон и Иулиания Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Симеон Вашкель и Елена Пухальская, оба из Беловцев Запись №5 Дата рожд: 10.08 Дата кр: 20.08 *год указан в предшествующих записях Реб: Варфоломей Род: Теодор и Иулиания Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Даниил Даргель и Марта Сташуленок (по мужу), оба из Беловцев Запись №6 Дата рожд: 16.11.1769 Дата кр: 26.11.1769 Реб: Станислав Род: Иоанн и Регина Лагун Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Теодор Вашкель и Кристина Даргель (по мужу), оба из Беловцев Запись №7 Дата рожд: 11-го дня Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Пракседа Род: Леон и Анастасия Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Ницефор Даргель и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №8 Дата рожд: 30.09 Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Иоанна Род: Ницефор Даргель и Анна Гришко (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Домникий Волынец и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №9 Дата рожд: 11-го дня августа? Дата кр: 18.ХХ.1777 Реб: Стефан Род: Георгий Кобелко и Екатерина …палко (по 1-му мужу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Иосиф Лагун и Анастасия Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №10 Дата рожд: 05.06.1777 Дата кр: 14.06.1777 Реб: Кристина Род: Пархоний(?) Белевец и Марта Литвинец (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Матфий Даргель и Апполония Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Вопрос: У меня есть предки Волынцы из-под Мяделя. Ищу, откуда они могли прийти. Эти МК где-то доступны онлайн? Готов выкупить.

У Рэчкаўскім прыходзе маім было шмат Валынцоў.

Матиас и Маттеус - разные имена, эквивалентные Мацею и Матеушу. Но вы упорно переиначиваете все на современный церковный русский Матфей. А потом приходят в чат и спрашивают, а Варфоломей и Бартломей это одинаковое имя?

Ответ на сообщение: Sviatlana
У Рэчкаўскім прыходзе маім было шмат Валынцоў.

Вёскі Івашынавічы, Жукавічы, Дзеракі, Асавец, Стражы

Ответ на сообщение: Sviatlana
Вёскі Івашынавічы, Жукавічы, Дзеракі, Асавец, Стражы

Дзякуй, спадарыня Святлана 🙏🏼

Ответ на сообщение: T.A
Матиас и Маттеус - разные имена, эквивалентные Мацею и Матеушу. Но вы упорно переиначиваете все на современный церковный русский Матфей. А потом приходят в чат и спрашивают, а Варфоломей и Бартломей это одинаковое имя?

https://la.wikipedia.org/wiki/Matthaeus_(nomen)

2 варианта одного и того же имени

Один священник мог написать так, другой этак.

Ответ на сообщение: ksenia
Не везде. У православных там вообще была фита, а не ферт. Например Филипп во всех формах одинаковый, а фёдор и теодор да.

У моего отца имя Феофан. Во время войны крестил ребенка. Через фиту еще писали в церкви. То есть, можно читать Феофан, а можно Теофан. Тео - это Бог. Теорема, теория, теология,...

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Один священник мог написать так, другой этак.

Это для вас действия священника лишены логики. А по факту Имена апостола-евангелиста Левия МАТфея и того МАТфея, который вошел в состав 12 после самоубийства Иуды были одинаковы. Но церковь позднее потребовала писать эти имена по-разному, именно чтобы не путать этих апостолов. Евангелист - Mathaeus (МАТеуш), двенадцатый апостол - Mathias (МАЦЕЙ).

Ответ на сообщение: T.A
Это для вас действия священника лишены логики. А по факту Имена апостола-евангелиста Левия МАТфея и того МАТфея, который вошел в состав 12 после самоубийства Иуды были одинаковы. Но церковь позднее потребовала писать эти имена по-разному, именно чтобы не путать этих апостолов. Евангелист - Mathaeus (МАТеуш), двенадцатый апостол - Mathias (МАЦЕЙ).

Так это же на латинском, а фита из греческого.

может поможете прочитать в столбце "при какой воде" напротив деревни Скробляки написано при колодцах потом идут деревни Засценники и Воробьи, что там написано? либо это продолжение фразы "при колодцах ...???"

Ответ на сообщение: Victor
может поможете прочитать в столбце "при какой воде" напротив деревни Скробляки написано при колодцах потом идут деревни Засценники и Воробьи, что там написано? либо это продолжение фразы "при колодцах ...???"

При колодцах вырытых, думаю. И да, все три деревни при одной воде)

Ответ на сообщение: Nik
При колодцах вырытых, думаю. И да, все три деревни при одной воде)

спасибо!

Ответ на сообщение: T.A
Это для вас действия священника лишены логики. А по факту Имена апостола-евангелиста Левия МАТфея и того МАТфея, который вошел в состав 12 после самоубийства Иуды были одинаковы. Но церковь позднее потребовала писать эти имена по-разному, именно чтобы не путать этих апостолов. Евангелист - Mathaeus (МАТеуш), двенадцатый апостол - Mathias (МАЦЕЙ).

Интересное уточнение. Спасибо! Я все же склоняюсь к тому, что всякий раз священник писал на свое усмотрение. Разве Вам не известны случаи, когда один и тот же человек в метриках назван то Матеем, то Матеушем, то Матвеем? Таких случаев много.

Причем видно, что меняется тот, кто делал запись, и меняется вариант имени.

Все это понятно, но когда расчитываешь один-единственный экземпляр документа - вольных трактовок быть не должно.

Ответ на сообщение: T.A
Все это понятно, но когда расчитываешь один-единственный экземпляр документа - вольных трактовок быть не должно.

Исправил.

Ага, сейчас кровью напишем правила раздела)

Чтобы генеалог ошибался столько же раз, сколько сапер

Ответ на сообщение: T.A
Ага, сейчас кровью напишем правила раздела)

Да нет, почему. Совершенству нет предела.

В русскоязычной метрике мне еще пару раз попадалось Макей вместо Maciej. Но не могу сейчас найти этих копий (((

Макей? НУ например

При этом скорей всего он же в инвентарях

Уже Матвей.

Макей все же тоже имя

Ответ на сообщение: T.A
Макей все же тоже имя

"тоже" или "то же"?

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
"тоже" или "то же"?

Также

Имхо, униатские имена должны передаваться как в тексте

Ну да, конечно, это имя, но то же ли оно?)

Ответ на сообщение: Vi
Макей? НУ например

Повезло кому-то же с МК. Это, похоже, начало 18 в. или конец 17-го.

Если Полесье, то может и конец 18го быть

Ответ на сообщение: Vi
Макей? НУ например

Какой год?)

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

Напишите, пожалуйста, где эта МК хранится. Спасибо!

Ответ на сообщение: Vi
Макей? НУ например

оч красиво

1725

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

Интересно то, что МК Комайского костела за 1715-1746 гг. этими же руками написаны.

И формат книжки такой же. Как половина А4, разрезанная по вертикали.

Ответ на сообщение: Vi

Агапа вроде ж) Хотя, дело каждого

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Повезло кому-то же с МК. Это, похоже, начало 18 в. или конец 17-го.

Вот кому повезло)

Ответ на сообщение: Андрей
Вот кому повезло)

Практически с момента собора, который постановил их вести

В Беларуси у кальвинистов такие даты есть

Ну и парочка костелов

Ответ на сообщение: Vi

В церковно слав Агапия

А вот такое я совсем не смог, хотя, надо бы

Ответ на сообщение: Андрей
А вот такое я совсем не смог, хотя, надо бы

Хуже только выцветшие чернила

Ответ на сообщение: Андрей
А вот такое я совсем не смог, хотя, надо бы

Снова тот же самый почерк. Какой-то стахановец все эти метрики переписывал. Это не Годутишки ли какие?

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Снова тот же самый почерк. Какой-то стахановец все эти метрики переписывал. Это не Годутишки ли какие?

Курия одна и та же.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Снова тот же самый почерк. Какой-то стахановец все эти метрики переписывал. Это не Годутишки ли какие?

Первый скрин - Плунге, второй - Ольсяды (Алседжай)

Ответ на сообщение: Андрей
Первый скрин - Плунге, второй - Ольсяды (Алседжай)

Интересно. Далековато от нас...

Насколько я помню, эти метрики у них прямо в костелах хранятся, да?

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Насколько я помню, эти метрики у них прямо в костелах хранятся, да?

Нет. Пишут, что в архиве

Нет. Пишут, что в архиве

Фонд Тельшайского епископства

1 = дата крещения 2 = baptisata e = девочка, baptisatus est = мальчик 3 = имя ребенка 4 = patris = отец, а-ля "падре" (может быть parenti = родители — как в английском — parents); а = имя отца, b = имя матери 5 = levantes = восприемники В основном по этим словам ориентироваться

У них есть еще прекрасный источник - книги католических братств. Там списки прихожан, входивших в братство по годам.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
1 = дата крещения 2 = baptisata e = девочка, baptisatus est = мальчик 3 = имя ребенка 4 = patris = отец, а-ля "падре" (может быть parenti = родители — как в английском — parents); а = имя отца, b = имя матери 5 = levantes = восприемники В основном по этим словам ориентироваться

Спасибо! сохраню себе.

Эти книги не только у них есть

А это означает "того же дня". Т.е. дату см. выше.

Сonjugum legitimum = "супругов законных". Идет после имени родителей.

Вам главное приспособиться и выхватывать имена.

Они с большего в одних и тех же местах будут в каждой записи.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Вам главное приспособиться и выхватывать имена.

Вот с выхватывать при таком почерке не получается) но с Вашим мануалом будет проще, спасибо!

Сначала хотя бы по родителям изучить. Выхватить нужные записи, а потом уже приняться за восприемников. Глаз к тому моменту набьется, будет проще.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Сначала хотя бы по родителям изучить. Выхватить нужные записи, а потом уже приняться за восприемников. Глаз к тому моменту набьется, будет проще.

Вот такое я преодолел, но это на порядок проще, мне кажется.

Aula, villa еще. Географич названия

Ответ на сообщение: Андрей
А вот такое я совсем не смог, хотя, надо бы

Это при сноровке расчитать можно

А это как расчитать? Кроме даты и имени кума по сути ничего и нет

Цурка на име Ева? 🧐

Ответ на сообщение: T.A
Цурка на име Ева? 🧐

Похоже на то

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Похоже на то

Теоретически в РС 1795 можно найти Еву 1787г.р. Буду искать Там еще на D что-то есть - фамилия или имя матери

средневековый детектив: кровь или чернила?

Ответ на сообщение: T.A
Теоретически в РС 1795 можно найти Еву 1787г.р. Буду искать Там еще на D что-то есть - фамилия или имя матери

И, похоже, имя матери заканчивается на -на ("...ny"). Возможно, Марианна.

Фамилия — может, Данько?

Ответ на сообщение: Андрей
средневековый детектив: кровь или чернила?

Правила чата где-то нашли?

Ответ на сообщение: T.A
Правила чата где-то нашли?

?

Ответ на сообщение: Андрей
?

Высокое средневековье к тому времени 100 лет назад как закончилось (по российскому ввремени)

Ответ на сообщение: T.A
Высокое средневековье к тому времени 100 лет назад как закончилось (по российскому ввремени)

так таинственнее😁

Ответ на сообщение: Андрей
так таинственнее😁

Как вариант - кто-то продал душу

Уважаемый знатоки, помогите, калі ласка, и мне) Кто восприемница (крестная) вельмі цікавае імя🤔 И могло быть в одном храме, при одном священнике семью записывали то Шевчук, то Савчук 🤔 восприемник повторятся, а вот фамилии раз на раз пляшут 🤷🏼‍♀️ ну, родители семья одна (мама и папа), но доя одного ребенка они проходят с одной фамилией, потом бац и другая 🤯

Забеля Кульчіцка?🤔

Ответ на сообщение: Juliosia
Забеля Кульчіцка?🤔

Кому-то встречалось такое имя 🤔)))) Вроде тоже так прочитала… но остались вопросы

Кшталту Ізабэлы)

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Кому-то встречалось такое имя 🤔)))) Вроде тоже так прочитала… но остались вопросы

Прозвішча сустракаецца. А прозвішча ад імя - звычайная справа.

Пасля майго ўчорашняга Васіліска, Забела норм гучыць))

Ответ на сообщение: Juliosia
Кшталту Ізабэлы)

Нармалёва. У мяне сустракалася Ізабэля. Да Забелі рукой падаць)

Ответ на сообщение: Juliosia
Пасля майго ўчорашняга Васіліска, Забела норм гучыць))

А чым Вам Васіліска не спадабалася?)

Ответ на сообщение: Audoсcia
А чым Вам Васіліска не спадабалася?)

Не Васіліска. А Васіліск ))

Ответ на сообщение: Juliosia
Не Васіліска. А Васіліск ))

Васіліск і Абеліск

Ответ на сообщение: Juliosia
Кшталту Ізабэлы)

Думаю, гэта народная форма імя

упершыню такое пабачыла)) імаверны 3-прадзед мой

Ответ на сообщение: Juliosia
упершыню такое пабачыла)) імаверны 3-прадзед мой

Царкоўныя формы яны такія)

Помогите, пожалуйста, разобрать первые 2 строчки. Заранее благодарю!

Ответ на сообщение: Alisea MI
Помогите, пожалуйста, разобрать первые 2 строчки. Заранее благодарю!

Застенка Великой Минны однодворец и застенка Малой Минны однодворка

Ответ на сообщение: ХТО НІХТО
Застенка Великой Минны однодворец и застенка Малой Минны однодворка

Только «Млина», на мой взгляд. Видимо, от слова «млын»…

Может, Малые и Большие Млыны какие

Спасибо! Мне тоже кажется, что это слова "млын". Не подскажете, где искать информацию про застенки минской губернии. Я - "начинающий исследователь" :)

Ответ на сообщение: Alisea MI
Спасибо! Мне тоже кажется, что это слова "млын". Не подскажете, где искать информацию про застенки минской губернии. Я - "начинающий исследователь" :)

Смотрите Слуцкий уезд

Большая и Малая Млынки находятся там.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
И, похоже, имя матери заканчивается на -на ("...ny"). Возможно, Марианна.

Вот почерк.

Ответ на сообщение: T.A
Вот почерк.

Шикарный

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Шикарный

Adamum A Joanem - это один двухименный человек (шляхта) или два одноименных?

Что интересно, в приходе девочки и мальчики по разным группам разведены

Ответ на сообщение: T.A
Adamum A Joanem - это один двухименный человек (шляхта) или два одноименных?

А целиком можно? Это может быть отчество

сын Иоанна

Там не а, а et

И

Близнецы

2 ребенка

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
И

Короче качество фигня, вот ссылка. Первая запись

Нормально

ну там вроде sny и написаны, сыны ж вроде)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Нормально

А Die Ama Januarij? Любимый день Января? Понятно, что 1го, а вот как его назвали

Просто Адам потом мне часто встречается 🧐 Второго не выкормили что-ли

ну это уже искать записи о смерти)

Все-таки 1 ребенок, т.к. слово сын далее идет в единственном числе — filium

Т.е. двуименный

Во множественном было бы filios

Да

Спасибо)

Ну в местных МК я привык что там на каждого по своим восприемникам, про польские не знаю

Ребенок 1. Точно.

Ответ на сообщение:
Ну в местных МК я привык что там на каждого по своим восприемникам, про польские не знаю

Так это белорусские)

ну да, но там всё на польском или латыни как в этом случае)

Ответ на сообщение:
ну да, но там всё на польском или латыни как в этом случае)

Ну это сакральность языка богослужений. Польские надписи на памятниках и в МК не означают польскую национальность Как у православных в свое время церковнославянский

У меня один предок (для меня загадка) — вроде крестьянин. Впоследствии точно крестьянин. Но у него 2 имени и аж 4 пары восприемников. Сословие не написано. Другое дело, что мама умерла, отец женился снова, успев родить 1 ребенка, умер, вторая жена вышла замуж и, выходит, его дети от первой жены воспитывались мачехой и ее вторым мужем

О_о

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
У меня один предок (для меня загадка) — вроде крестьянин. Впоследствии точно крестьянин. Но у него 2 имени и аж 4 пары восприемников. Сословие не написано. Другое дело, что мама умерла, отец женился снова, успев родить 1 ребенка, умер, вторая жена вышла замуж и, выходит, его дети от первой жены воспитывались мачехой и ее вторым мужем

Уверен, если бы в Беларуси был аналог польской генеалодзы - мы бы нашли много пересечений, о которых даже подумать не могли

Ни у кого из моих предков больше нет столько восприемников и в принципе во всей этой метрике это единичный случай. Очень странно.

Максимум попадаются 2 пары.

Притом воспреемники сплошь шляхта

Иосиф Валькевич и София Жуховская. Оба первым браком. Из Новоселок. Дата — в записи выше. Поручители: Яким Жуховский и Хома Жуховский.

Откуда Иосиф не написано 😞

Там написано: того же года, месяца и дня

Т.е. венчание было в тот же день, что и ближайшая запись с датой выше

Ответ на сообщение: T.A
Уверен, если бы в Беларуси был аналог польской генеалодзы - мы бы нашли много пересечений, о которых даже подумать не могли

Надо снова перелопачивать метрику и искать этих восприемников

28 ОКТЯбря

8 = октябрь

октагон

ноябрь — это 9

ноя... nine, neun, neuf

Окто, Нано, Деко

в испанском ближе всего nuevo — новембрий типа

Ответ на сообщение: T.A
Притом воспреемники сплошь шляхта

Только последняя, видимо, крестьянка. По крайней мере в округе все Карвацкие крестьяне...

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Только последняя, видимо, крестьянка. По крайней мере в округе все Карвацкие крестьяне...

Это униатская запись?

Дубровский этот не из местных. Впервые появляется как восприемник у дворян. Указан как "из деревни Васюки". Такая есть в районе Шарковщины. Я полистал там местные метрики из доступных — Дубровские в тех краях есть. надо смотреть униатские МК в РГИА.

Ответ на сообщение: T.A
Это униатская запись?

Ага

Маньковичи

Прикол в том еще, что брака нет ни первого, ни второго. Ни в Маньковичской церкви, ни в Юшковичах, ни в Кобыльнике, ни в Мяделе, ни в Поставах, ни в Лучае. Ни в костелах, ни в церквях. Осталось Сосновскую церковь проверить. Вторая жена Урбанович — фамилия не местная.

И инвентарей нет вообще. В списках прихожан 1765 г. фамилии Дубровский тоже нет. Первое упоминание фамилии в МК — 1771 г.

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Пожалуйста, помогите расшифровать текст, кто сколько сможет 😔 Удалось найти метриковые книги Погостского костёла, датируемые от 1750-го года. Я проанализировал их все и вырезал интересующие меня участки. К сожалению, качество там зачастую очень плохое для распознания, а сам текст написан на латыни (если я правильно понял). Ниже я приложу 10 скринов моих находок. Фамилия Waszkiel, населённый пункт - Bielowce. Буду очень благодарен за любую помощь!

Добрый день! Признавайтесь, где искать эту метрику? 🙊

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Добрый день! Признавайтесь, где искать эту метрику? 🙊

https://zhnivo.com/atd/35202

Возможно, стоит расширить географию поиска

Ответ на сообщение: T.A
Вот почерк.

Подскажите, откуда эти записи, какая местность?

Ответ на сообщение: Алла
Подскажите, откуда эти записи, какая местность?

Данюшево, ныне Сморгонский район Из сайта мормонов

Спасибо. Мои Курчевские из Кузницкой парафии.

Да, далековато. Ясно.

Помогите прочитать тип НП 21 и 25 , пожалуйста

Ответ на сообщение: A.
Помогите прочитать тип НП 21 и 25 , пожалуйста

Мыза помещичья, типа усадьба.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Мыза помещичья, типа усадьба.

Спасибо, впервые такое встречаю.

Помогите прочитать полностью,пожалуйста.Если с униатскими метриками наловчился,то с католиками вообще сложно пока((.

Лета Господня 1839 месяца января 29 дня в Н(?)овыдворском римско-католическом приходском костёле кс. Томаш Соколовский, викарий сего костёла после трёх оглашений: первого 8, второго 15, третьего 22 месяца января в присутствии людей на богослужение собравшихся

Январь всё-таки,благодарю. Первый ребенок уже в марте этого же года родился.. А мог быть это брак по "залету" в те времена?

Ответ на сообщение: Дмитрий
Январь всё-таки,благодарю. Первый ребенок уже в марте этого же года родился.. А мог быть это брак по "залету" в те времена?

Мог. Женщина вдовой не была (ребенок зачат от умершего мужа)?

Записана как девица.

Ответ на сообщение: Дмитрий
Январь всё-таки,благодарю. Первый ребенок уже в марте этого же года родился.. А мог быть это брак по "залету" в те времена?

Ой, нашыя продкі сэкс любілі, яны ў гэтым плане простыя людзі)) што адразу па залёту. Дзеці ад кахання нараджаюцца 😁

Я думал тогда нравы по строже были😊,для самого сюрприз)).

Многа на гэтую тэму даследванняў. Нават цэлы падкаст ёсць

https://open.spotify.com/show/4rcpWgoIzzZrkfBk8O25No?si=PB_Uni2gTcqmEz5s6HgmxA

Прошу ещё помощи,не осилю сам.Понял ,что Семен Ольховик жениться на Розалии(?) Апанасевичевой(?) и что Сымон прихожанин Остринской церкви из д.Крупичевщизны.А возраст и остальное -не могу 😢 разобрать.

Ответ на сообщение: Дмитрий
Прошу ещё помощи,не осилю сам.Понял ,что Семен Ольховик жениться на Розалии(?) Апанасевичевой(?) и что Сымон прихожанин Остринской церкви из д.Крупичевщизны.А возраст и остальное -не могу 😢 разобрать.

Сымону 26 (dwadziescia sześc), Розалии 20 (dwadziescia) Оба из Крупичевщызны Сымон греко-уницкого обряда Острынского прихода, Розалия - исповедания Римско-Католического Новодворского прихода Ну а дальше формула "препятствий к браку нет и т.д"

А Розалия из какого нас. пункта?Или не указан?

Ответ на сообщение: Дмитрий
А Розалия из какого нас. пункта?Или не указан?

Оба из одного

Oboie ze wsi Krupiczowszczyzna

И фамилия молодого все-таки Ольхович

Ответ на сообщение: Дмитрий
Прошу ещё помощи,не осилю сам.Понял ,что Семен Ольховик жениться на Розалии(?) Апанасевичевой(?) и что Сымон прихожанин Остринской церкви из д.Крупичевщизны.А возраст и остальное -не могу 😢 разобрать.

Вітаю! А вы якую галіну вывучаеце? Альховічы мне патрэбныя! Можаце спасылку прыслаць?

Благодарю.Разобрал теперь. Фамилия невесты незнакомая мне по этой деревне.И ребенок родился спустя два месяца после венчания,может от родителей убежала,жила гражданским браком,а потом явились родные и заставили узаконить отношения?

Ответ на сообщение: Дмитрий
Благодарю.Разобрал теперь. Фамилия невесты незнакомая мне по этой деревне.И ребенок родился спустя два месяца после венчания,может от родителей убежала,жила гражданским браком,а потом явились родные и заставили узаконить отношения?

А что в третьем столбце? Там родители молодых должны быть. Фамилия невесты тоже вроде АпанасЕвич 😁

Ответ на сообщение: ХТО НІХТО
Вітаю! А вы якую галіну вывучаеце? Альховічы мне патрэбныя! Можаце спасылку прыслаць?

Метрики костела в м.Новый Двор за 1839 г. у мармонов.Лидский уезд.

Ответ на сообщение: Дмитрий
Благодарю.Разобрал теперь. Фамилия невесты незнакомая мне по этой деревне.И ребенок родился спустя два месяца после венчания,может от родителей убежала,жила гражданским браком,а потом явились родные и заставили узаконить отношения?

Как минимум брак по правилам был заключен, с оглашениями, экзаменом и в приходе невесты)

Не хотел наглеть,но если можно то просьба полнее перевести,пожалуйста.

Родители жениха: - Ежы и Магдалена с Анис(ь)ков Ольховичи; Родители невесты: - Мацей и Петронеля с Карповичей Панасевичи Поручители: Стефан Анис(ь)ко, Ян Корзун, Францишек Кордзейчук и др.

Невеста-таки (А)панасевич

Родители у обоих -крестьяне?

Ответ на сообщение: Дмитрий
Родители у обоих -крестьяне?

Да

Может кто-ниб знает, что это за день, между 8 и 22 января? (Латынь)

Ответ на сообщение: T.A
Может кто-ниб знает, что это за день, между 8 и 22 января? (Латынь)

15. Это единица

Ответ на сообщение: T.A
Может кто-ниб знает, что это за день, между 8 и 22 января? (Латынь)

Там нешта непрыстойнае напісана па-мойму. 😂

Ответ на сообщение: T.A

Как тут

Ответ на сообщение: Juliosia
Там нешта непрыстойнае напісана па-мойму. 😂

Ну, таксама падумаў)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
15. Это единица

Точно, спасибо! Уже весь календарь праздников за январь перелопатил)

Подскажите пожалуйста. Какое второе слово? Иванова ???? Лабанича? И третье слово это какая то характеристика или тоже к имени относится? Спасибо

Иванова Колонтаёва Лабаниха

Первые два имени по мужу

Людцы! Выкладайце старонку цалкам, каб можна было пабачыць, як напісаныя літары... Гэта правіла трэба замацаваць уверсе.

Ответ на сообщение: T.A
Иванова Колонтаёва Лабаниха

Лабаниха

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Лабаниха

Ага. Куда смотрел хз

Ответ на сообщение: T.A
Ага. Куда смотрел хз

По английски

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
По английски

Смех-смехом, но когда каждый день сталкиваешься с англоязычной литературой - начинает замыливаться глаз

Спасибо. Я далёк от польского а как вот это a(выглядещее как q) и t переходят в ant?

Ответ на сообщение: T.A
Смех-смехом, но когда каждый день сталкиваешься с англоязычной литературой - начинает замыливаться глаз

Это я, когда забиваю свою фамилию на банковской карте, всё норовлю по польски написать

Ответ на сообщение: S. And.
Спасибо. Я далёк от польского а как вот это a(выглядещее как q) и t переходят в ant?

ą

И Колонтаёва это как раз то что искалось

Ответ на сообщение: S. And.
Спасибо. Я далёк от польского а как вот это a(выглядещее как q) и t переходят в ant?

ą - он

Ого. Круто. Спасибо

Ответ на сообщение: S. And.
Ого. Круто. Спасибо

Если расшифровать, то там двор или дом жены Ивана Колонтая, с девичьей фамилией Лобан)

Здравствуйте! Есть ли здесь знающие польский? Помогите, пожалуйста, разобраться с документами. В начале документа фигурирует имя и фамилия прадеда – Степан Хохолко из деревни Стуканы.

А где документы?)

Ну наверно это то что на фото

Адам Корсак – печатными буквами в шапке написано.

Ответ на сообщение:
Ну наверно это то что на фото

На фото бумага с записями о получении сумм

Это Степан брал в долг?

Большое спасибо! Так, фамилия waszkiel, деревня bielowce

Ответ на сообщение: Ex Ample
Большое спасибо! Так, фамилия waszkiel, деревня bielowce

Нет-нет, не Натали, а «рожденная», не падре (отец), а патрини — восприемники, крестные родители и т.д. О тяжелых родах в записи нет ни слова… Не Вавиловы, а Вашкель

Это szk, a не ph. Waszkiel

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Запись №1 Дата рожд: н/у Дата кр: 23.09.1759 Реб: Марианна Род: Стефан и Кристина Волынец Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Петр Вашкель и Марта Вашкель (фам. по мужу) из Беловцев Запись №2 Дата кр: 22.07(?).1777 Реб: Адам Род: Иоанн и Магдалена Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Димитрий Даргель, восприемница оборвана Запись №3 Дата рожд: н/у Дата кр: 20.10.1760 Реб: Луциан Род: … и Пракседа Ва…, они же Малаковы (?) Сосл: крестьяне Откуда: не видно Воспр: Мартин … (из НП Змитраги/Змитрахи) и … Котовская (Погост) Между родителями и восприемниками также упомянуто имя Мина Пет… из некой …ны. Кто такой – не ясно. Топоним по типу "Ногавщина". Видно только окончание. Запись №4 Дата рожд: н/у Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Анна Род: Мирон и Иулиания Сосл: крестьяне Откуда: Беловцы Воспр: Симеон Вашкель и Елена Пухальская, оба из Беловцев Запись №5 Дата рожд: 10.08 Дата кр: 20.08 *год указан в предшествующих записях Реб: Варфоломей Род: Теодор и Иулиания Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Даниил Даргель и Марта Сташуленок (по мужу), оба из Беловцев Запись №6 Дата рожд: 16.11.1769 Дата кр: 26.11.1769 Реб: Станислав Род: Иоанн и Регина Лагун Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Теодор Вашкель и Кристина Даргель (по мужу), оба из Беловцев Запись №7 Дата рожд: 11-го дня Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Пракседа Род: Леон и Анастасия Вашкель Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Ницефор Даргель и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №8 Дата рожд: 30.09 Дата кр: см. ближайшую предшествующую запись с датой Реб: Иоанна Род: Ницефор Даргель и Анна Гришко (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Домникий Волынец и Марта Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №9 Дата рожд: 11-го дня августа? Дата кр: 18.ХХ.1777 Реб: Стефан Род: Георгий Кобелко и Екатерина …палко (по 1-му мужу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Иосиф Лагун и Анастасия Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Запись №10 Дата рожд: 05.06.1777 Дата кр: 14.06.1777 Реб: Кристина Род: Пархоний(?) Белевец и Марта Литвинец (по отцу) Сосл: крестьяне (plebeo. cond.) Откуда: Беловцы Воспр: Матфий Даргель и Апполония Вашкель (по мужу), оба из Беловцев Вопрос: У меня есть предки Волынцы из-под Мяделя. Ищу, откуда они могли прийти. Эти МК где-то доступны онлайн? Готов выкупить.

См. здесь. Все записи разобраны.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Нет-нет, не Натали, а «рожденная», не падре (отец), а патрини — восприемники, крестные родители и т.д. О тяжелых родах в записи нет ни слова… Не Вавиловы, а Вашкель

Тогда умываю руки

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Это szk, a не ph. Waszkiel

И все равно. Какая Вашкель, если вторая строка снизу прописью полная фамилия?

Вашкелова — это фамилия Вашкель в замужестве. Окончание -ова добавляется, когда фамилия по мужу, окончание -янка или -овна — когда по отцу (Вашкелянка/Вашкеловна).

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Вашкелова — это фамилия Вашкель в замужестве. Окончание -ова добавляется, когда фамилия по мужу, окончание -янка или -овна — когда по отцу (Вашкелянка/Вашкеловна).

Буду знать. Спасибо

Но эти окончания — это не латинская традиция, а польская.

Если построчно разбирать, то получится так: infan. natam die = дитя, рожденное дня такого-то cui nn impositum e. = которому имя дано такое-то paren. = родителей таких-то cog. leg. = супругов законных pleob. cond. = "плебейского" состояния (т.е. крестьяне) patr. = восприемники

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Но эти окончания — это не латинская традиция, а польская.

Вполне себе белорусская. Менялись окончания фамилий у девушек и замужних.

коллеги, есть вопрос по СНП и деревне Лаша Гродненского уезда: дворовые люди по разным местам прихода - 166 Военные - 75 Статские - 2 ??? Так ли вычитал, могло ли быть целых два статских в какой-то заштатной деревне Лаша ( Лашанском приходе) в 1857 году ? Или не так прочитал...

вот весь лист, внизу слева

Ответ на сообщение: Victor
вот весь лист, внизу слева

Такое лучше файлом, причем желательно из тех, что я грузил (где лучше качество) 🙂

Нашел у себя

304 страница

Ответ на сообщение: Nik
Такое лучше файлом, причем желательно из тех, что я грузил (где лучше качество) 🙂

а грузили где, с лучшим качеством? может я тут маюсь с кривой выгрузкой, а что есть лучшего качества?

Ответ на сообщение: Victor
а грузили где, с лучшим качеством? может я тут маюсь с кривой выгрузкой, а что есть лучшего качества?

Да, к сожалению тот, кто склеивал тайлы с PrLib и грузил их потом на book-olds в виде PDF, сделал это не лучшим образом (качество потерялось). А оно и так плохое изначально.. Перекачал сам и загрузил сюда: https://t.me/zhnivo/6/3433

Эх, жаль. Надо было мне закрепить сообщение с уведомлением всех участников, наверное) В группе Жнива

Ответ на сообщение: Victor
коллеги, есть вопрос по СНП и деревне Лаша Гродненского уезда: дворовые люди по разным местам прихода - 166 Военные - 75 Статские - 2 ??? Так ли вычитал, могло ли быть целых два статских в какой-то заштатной деревне Лаша ( Лашанском приходе) в 1857 году ? Или не так прочитал...

Здесь действительно 2 статских видны. Скорее всего, внизу идут итоги по всем перечисленным выше деревням (включая село). Часто такое встречал тоже. Возможно, писарю было лень расписывать ведомства по каждой деревне. Но я такое добавляю к первому НП, по которому приход. Дописываю в примечания, а в число прихожан пишу сумму

Ответ на сообщение: Nik
Здесь действительно 2 статских видны. Скорее всего, внизу идут итоги по всем перечисленным выше деревням (включая село). Часто такое встречал тоже. Возможно, писарю было лень расписывать ведомства по каждой деревне. Но я такое добавляю к первому НП, по которому приход. Дописываю в примечания, а в число прихожан пишу сумму

сомнения есть, что могут делать аж два статских советника в какой-то деревне, не малые ведь чины

Ответ на сообщение: Victor
сомнения есть, что могут делать аж два статских советника в какой-то деревне, не малые ведь чины

А там написано - "советника"?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
А там написано - "советника"?

нет, а что такое просто "статский" ?

Статский - просто гражданский

Штатский

о как, значит я просто домыслил для себя, это и ввело в ступор

К статским могли относиться, скажем, лекарь и учитель

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
К статским могли относиться, скажем, лекарь и учитель

просто по незнанию приходится гуглить, а там при слове статский выдаёт только варианты статский советник или действительный статский советник

Помогите пожалуйста прочитать название села, возможно кто-то уже сталкивался с этим названием. Буду очень благодарна.

Ответ на сообщение: Lilia
Помогите пожалуйста прочитать название села, возможно кто-то уже сталкивался с этим названием. Буду очень благодарна.

А есть ли полный лист? Если можно, поделитесь. Или ссылкой на Память народа, если это оттуда

Ответ на сообщение: Lilia

Сменчон как будто

Ответ на сообщение: K.
Сменчон как будто

Это может быть всё, что угодно. Поэтому и просят больше информации, и можно еще и фамилию, поскольку Дапаможник помогает с помощью фамили найти нас.пункт

Помогите прочитать что написано на фото

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать что написано на фото

Если на русском, то: На память для любимой тёти и всей семьи со свадебной церемонии присылает Стасек с женой и Пётр с невестой внизу написано: Борышево 21.03.1975

🙏 Спасибо

Ответ на сообщение: Victor
Если на русском, то: На память для любимой тёти и всей семьи со свадебной церемонии присылает Стасек с женой и Пётр с невестой внизу написано: Борышево 21.03.1975

Boryszewo - север Польши, относительно недалеко от Щецина, очень многие с Западной Беларуси (Гродненской области) после ВОВ туда переселились

Понял еще раз спасибо

Как правильно деревню записать?

Казенных крестьян и собственников

Уважаемые знатоки, как правильно прочитать восприемница? Фамилия для меня какой-то немыслимый набор букв 🫣 И родилась 5го?… вначале подумала 8го, но крестили 7го 🤔

Желешкевичовна

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Уважаемые знатоки, как правильно прочитать восприемница? Фамилия для меня какой-то немыслимый набор букв 🫣 И родилась 5го?… вначале подумала 8го, но крестили 7го 🤔

8-го, но не родилась, а окрещена. 7-го родилась, 8-го окрещена

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, прочитать надписи на фото на польском

Второе фото совсем оборвано - можно не читать.

Апошні здымак: два слова, далей do pierwszej komunii świętej ofiaruj(e) kochanemu państwu na pamiąntką

Другі здымак: Ромек - гэта імя Рамуальд, напэўна

Спасибо

А, ну вось на першым здымку як раз Рамуальду адрасуюць. Ці Рамуальдзе

Ответ на сообщение: Sviatlana
А, ну вось на першым здымку як раз Рамуальду адрасуюць. Ці Рамуальдзе

Это Роман (как помнят потомки). Лицевая часть фото к надписи о причастии

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Это Роман (как помнят потомки). Лицевая часть фото к надписи о причастии

А, ну Раман таксама добра) думала пра больш польскае імя)

Ответ на сообщение: Sviatlana
А, ну Раман таксама добра) думала пра больш польскае імя)

Семья потомков тверского мещанина, который до революции жил и работал в Лунинце. Его детей разбросало по свету: двое в Белоруссии, двое в Польше, один в Америку перебрался. Теперь собираю фото и сведения по всем...

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Это Роман (как помнят потомки). Лицевая часть фото к надписи о причастии

Ромуальдов в быту называли Романами. Все верно.

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)

Здесь, видимо: [на] пам[ять] (девице) Третько/Фретько от М. Олешкевич/Олешкевичевой (окончание не совсем понятно, но фамилия Олешкевич). А лицевую сторону можно глянуть?

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Второе фото совсем оборвано - можно не читать.

Очевидно, оборвано слово «память». В конце третьей строки может быть фамилия Лапа — «от Лапы». 12 — видимо, 1912 г.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Ромуальдов в быту называли Романами. Все верно.

Это фото сохранилось в семье потомков Третьяковых, которые живут уже с 30-х годов примерно в польском г.Лапы. Никто уже не помнит, кто это - пытаемся догадаться

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Это фото сохранилось в семье потомков Третьяковых, которые живут уже с 30-х годов примерно в польском г.Лапы. Никто уже не помнит, кто это - пытаемся догадаться

А, значит, Лапы — не фамилия, а место съемки

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Это фото сохранилось в семье потомков Третьяковых, которые живут уже с 30-х годов примерно в польском г.Лапы. Никто уже не помнит, кто это - пытаемся догадаться

Здесь, стало быть фамилия Олешкевичева (по мужу) или Олешкевичувна (по отцу).

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
А, значит, Лапы — не фамилия, а место съемки

А Олешкевичи - это уже моя родня из Лунинца… Подозреваю, что это сестра моего прадеда Марфа Олешкевич

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
А Олешкевичи - это уже моя родня из Лунинца… Подозреваю, что это сестра моего прадеда Марфа Олешкевич

Больше похоже на девичью фамилию. Соотносится с Вашим предположением.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Больше похоже на девичью фамилию. Соотносится с Вашим предположением.

Да, я нашла ее в возрасте на несколько лет старше на общей свадебной фотографии одной из дочерей Третьяковых. Мы 2 дня с родственницей из Польши разбирали, кто есть кто. Поняли про многих, но еще загадки остаются...

Прошу подсказать, нет ли в этом документе данных о месте рождения Антония Грушевского? А о месте его смерти? Даты рождения и смерти я прочитала.

В Лапах (Łapy)

Гэта месца смерці і месца, дзе была выдадзеная даведка. Месца нараджэння няма

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
Прошу подсказать, нет ли в этом документе данных о месте рождения Антония Грушевского? А о месте его смерти? Даты рождения и смерти я прочитала.

О месте рождения нет, есть о месте смерти.

День добрый. Подскажите, верна ли моя теория, что могут ли быть люди близкими родственниками при разном написании фамилии? На Урале в одной семье МинЮкевич и МинИкевич, выделяю разные буквы...ищу корни в Белоруссии, нахожу людей по фамилии Минюкевич, у которых по соцсетям родственники МинюкОвичи...круг предполагаемых родственников расширяется?))) От чего зависит? Ищу, откуда на Урале в начале 20 века появились Минюкевичи...раньше по переписи их на Урале не нахожу

Ответ на сообщение: IrM
День добрый. Подскажите, верна ли моя теория, что могут ли быть люди близкими родственниками при разном написании фамилии? На Урале в одной семье МинЮкевич и МинИкевич, выделяю разные буквы...ищу корни в Белоруссии, нахожу людей по фамилии Минюкевич, у которых по соцсетям родственники МинюкОвичи...круг предполагаемых родственников расширяется?))) От чего зависит? Ищу, откуда на Урале в начале 20 века появились Минюкевичи...раньше по переписи их на Урале не нахожу

Все банально. Зависит от того, как у кого расслышали/расчитали и записали фамилию и как она впоследствии прижилась.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Все банально. Зависит от того, как у кого расслышали/расчитали и записали фамилию и как она впоследствии прижилась.

Спасибо) ищу дальше...

Ответ на сообщение: T.A
На фото бумага с записями о получении сумм

Благодарю!

Хросных дапаможаце прачытаць?

Кузмин Тимофеев Кулбанович, Прохорова жена Анна

Или Кузмин Кулбанович и Тимофея Прохорова жена Анна

Кузмином Казимира могли называть

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Или Кузмин Кулбанович и Тимофея Прохорова жена Анна

Впереди не имя стоит?……Кузьмин Кулбанович

Ответ на сообщение: Елена
Впереди не имя стоит?……Кузьмин Кулбанович

Не разобрал слово. Смутило, что после идёт "села Слободы", решил, что как в начале записи - типа Крстян

Ответ на сообщение: Juliosia
Хросных дапаможаце прачытаць?

Выкладывайте больше текста,чтобы Вам могли помочь прочитать

Лепш усю старонку бачыць

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Не разобрал слово. Смутило, что после идёт "села Слободы", решил, что как в начале записи - типа Крстян

Последние 3 буквы в имени похожи на ….лай

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Кузмином Казимира могли называть

Казімір Дзям'янаў Кульпановіч быў у гэты час

Дзякуй

Ответ на сообщение: Juliosia
Дзякуй

Якіх гадоў?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Якіх гадоў?

1798

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.

А гляньце,як у Стэфана імя па бацьку напісана

А - понял! Жителей

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
А - понял! Жителей

ну да, похоже на: Жителя села Слобода, церкови Святого Илии пророка прихожанина Стефана Михалевича и его ??брачной жены

Ответ на сообщение: Victor
ну да, похоже на: Жителя села Слобода, церкови Святого Илии пророка прихожанина Стефана Михалевича и его ??брачной жены

Первобрачной

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Первобрачной

ага, точно

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Первобрачной

потом: которой крещен той церкви приходским священником Иваном Сущинским

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Уважаемый знатоки, помогите, калі ласка, и мне) Кто восприемница (крестная) вельмі цікавае імя🤔 И могло быть в одном храме, при одном священнике семью записывали то Шевчук, то Савчук 🤔 восприемник повторятся, а вот фамилии раз на раз пляшут 🤷🏼‍♀️ ну, родители семья одна (мама и папа), но доя одного ребенка они проходят с одной фамилией, потом бац и другая 🤯

Я вижу " Забеля Кульчицка". Как вариант имени Изабелла скорее всегт. Примерно как Урсула-Уршуля.

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Уважаемый знатоки, помогите, калі ласка, и мне) Кто восприемница (крестная) вельмі цікавае імя🤔 И могло быть в одном храме, при одном священнике семью записывали то Шевчук, то Савчук 🤔 восприемник повторятся, а вот фамилии раз на раз пляшут 🤷🏼‍♀️ ну, родители семья одна (мама и папа), но доя одного ребенка они проходят с одной фамилией, потом бац и другая 🤯

А про фамилии, конечно могло. Я сталкивалась часто с такими пляшущими фамилиями, именами и т.д. Тут много вариантов, из-за чего может произойти искажение. Мне попадалось, например такое, все акты в церкви сначала записываются в черновую тетрадь, спешно, "некрасивым" почерком, иногда хим. карандашом, потом начисто переписываются в соотв. книги, переписчик мог ошибиться, мог недослышать если ему диктовали. Редко книги заполняли сами священники, которые проводили обряды, чаще только подписывали. Дьячок мог быть незнаком с паствой так как священник и записать на слух данные, а священник подмахнул и не проверил. А может приход большой всех не упомнишь.

Помогите,пожалуйста, прочитать как звали выделенных персон.

Анджей Йоцевич, Тересса Липска

Благодарю,и ещё -вот ,пожалуйста...

Анджей Яцевич, Кристина Астапкевичова (т.е. жена Астапкевича)

Ответ на сообщение: Дмитрий

Анджей Яцевич. Тереса Липска

Здравствуйте, помогите расшифровать нижнюю запись о рождении на левой страничке.

Не всё разобрал

Ответ на сообщение: В В
Здравствуйте, помогите расшифровать нижнюю запись о рождении на левой страничке.

Сын Ян, родители Евстахий и Хима Глусцовые. Кум Хвелька Коско и кума Ефрозыня Косчыха. Все из Рудни Белоберезской. Парох Высоцкий

Ответ на сообщение:
Сын Ян, родители Евстахий и Хима Глусцовые. Кум Хвелька Коско и кума Ефрозыня Косчыха. Все из Рудни Белоберезской. Парох Высоцкий

А может Носко?

Года 1794 месяца сентября дня 19 календаря окрестил и миропомазал сына именем Трохим(?). Родителей учтивых Стефана и жены его Ефросиньи Роговых жителей Цешковских. Родители крестные Кузьма Мороз. Кума Ульяна Палушина(?). Подпис.. кс. Гр. Высоцкий

Ответ на сообщение: В В
А может Носко?

Вполне. Или К или Н

Так это про запись, переходящую на следующую страницу? А я решил, что то, где имя выделено

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так это про запись, переходящую на следующую страницу? А я решил, что то, где имя выделено

Да, но и за эту спасибо!

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так это про запись, переходящую на следующую страницу? А я решил, что то, где имя выделено

Можете помочь расшифровать ту?

Так уже ж расшифровали

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так уже ж расшифровали

А кто такой Хвилька?

Ответ на сообщение: В В
А кто такой Хвилька?

Хвилип - Филипп

Филька?

Ответ на сообщение: В В
А кто такой Хвилька?

Хвелька а не Хвилька - Феликс или Фелициан

Ответ на сообщение:
Хвелька а не Хвилька - Феликс или Фелициан

А почему писали Косчыха(Носчыха) а не Коско(Носко)?

Ответ на сообщение: В В
А почему писали Косчыха(Носчыха) а не Коско(Носко)?

Из за старости?

Так было принято. Косчиха жена Коско

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так было принято. Косчиха жена Коско

Вы мне очень помогли

Ответ на сообщение:
Хвелька а не Хвилька - Феликс или Фелициан

Да, это мои имена

Ответ на сообщение: В В
Да, это мои имена

Какие?

Ответ на сообщение:
Какие?

Два брата, Феликс и Филипп жили в то время

Значит, конкретно в этом случае Феликс

Ответ на сообщение:
Сын Ян, родители Евстахий и Хима Глусцовые. Кум Хвелька Коско и кума Ефрозыня Косчыха. Все из Рудни Белоберезской. Парох Высоцкий

А Хима по русски? Ефимия?

Яўхімія - Хіма, не знаю, как это по-русски

А Праскеда могла бы быть Ефросинией, или это разные имена?

Ответ на сообщение: В В
А Праскеда могла бы быть Ефросинией, или это разные имена?

Вполне могла, так как обе Проси

Ответ на сообщение:
Яўхімія - Хіма, не знаю, как это по-русски

Ефимия

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так было принято. Косчиха жена Коско

Нават калі быць дакладней - ўдава.

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Так было принято. Косчиха жена Коско

свекровь моя так же говорит)

Ответ на сообщение: В В
А Праскеда могла бы быть Ефросинией, или это разные имена?

Увогуле імёны розныя, але на практыцы чаго толькі не бывае. Але ў маіх краях адным імем лічыліся Пракседа, Параска - Параскева - Прасков'я, ну і Палонія.

Подскажите какой это месяц? Сентябрь, октябрь или ноябрь?

Ответ на сообщение: В В
Подскажите какой это месяц? Сентябрь, октябрь или ноябрь?

9bra - ноябрь

может кто-то увидит перед Олешевичи СНП что написано? "Мыза???

а если файлом? очень низкое разрешение на скрине

Мыза фальварок

Ответ на сообщение: Sviatlana
Мыза фальварок

точно! спасибо!

я не могу разобрать. притушила, может так чуть читабельнее

Але наконт мызы не надта ўпэўнена, падаецца, што там Ме.., можа мест

Мещанский (мѣщан.) фольварок

Ответ на сообщение: Sviatlana
Але наконт мызы не надта ўпэўнена, падаецца, што там Ме.., можа мест

можа Мястэчка "Местечко", але далей iдзе колькасць жыхароу, i там адзiн двор, 11 i 6

Таксама думала, але не лагічна. Мяшчанскі лепей, але па літарах не чытаецца, аднак па логіцы выдатна: памешчыцкія і казённыя ўладанні мне сустракаліся ў гэтых спісах

вось падобнае

Ответ на сообщение: Sviatlana
Таксама думала, але не лагічна. Мяшчанскі лепей, але па літарах не чытаецца, аднак па логіцы выдатна: памешчыцкія і казённыя ўладанні мне сустракаліся ў гэтых спісах

Чытаецца, мѣщан

Ответ на сообщение:
Чытаецца, мѣщан

але выглядае што "Фальварак" у дужках

мыза (фольварок)

Ответ на сообщение: Victor
мыза (фольварок)

Такі варыянт ніжэй ёсць

Тут не ўпэўнена

Ответ на сообщение: Victor
вось падобнае

тут вроде головачи, (роща?) фольварок, 36 головачи село

Ответ на сообщение: Victor
але выглядае што "Фальварак" у дужках

Я пра ваш першы скрын. Фальваркі былі памешчыцкія, царкоўныя ці казенныя. Дваране, якія не прайшлі разбор шляхты станавіліся мяшчанамі (мяшчанскі фальварак), вольнымі хлебаробамі (крестьяне-собственники,не все, но многие)

Ответ на сообщение:
Я пра ваш першы скрын. Фальваркі былі памешчыцкія, царкоўныя ці казенныя. Дваране, якія не прайшлі разбор шляхты станавіліся мяшчанамі (мяшчанскі фальварак), вольнымі хлебаробамі (крестьяне-собственники,не все, но многие)

вялiki дзякуй

и ещё помогите вычитать: Становая квартира, Волостное правление , Базар еженедельный по Воскресеньям и ??? завод ???

Пивоваренный и 2 Винокуренных

винокуренные выше были, а тут посередине буква в

А, вы ж подчеркнули)

не похоже на винокуренный, и потом после Завод слово "один"?

знаю, что в Озерах был ещё лесозавод (Тартак) он здесь не указан, может что-то с этим связано?

Окончание будто -ицы

может быть Винодавильный? бредовая конечно идея

Ответ на сообщение: Victor
может быть Винодавильный? бредовая конечно идея

или Воско...

Или Бумаго -дельницы или -дельный

Это, конечно, вилами по воде

Ответ на сообщение:
Это, конечно, вилами по воде

нашёл в википедии вот В результате третьего раздела Речи Посполитой (1795) Озёры оказались в составе Российской империи, в Гродненском уезде. В конце XVIII века имение приобрел известный ученый, авантюрист и филантроп Михаил Валицкий[4]. Он основал в Озерах суконную фабрику (1807) и бумажную фабрику (1809). В конце XVIII века в Озерах была построена деревянная синагога, а в начале XIX века — еврейская молитвенная школа (не сохранились)[2].

может действительно что-то с бумагой

Ответ на сообщение: Victor
может действительно что-то с бумагой

в любом случае спасибо за помощь!

Помогите расшифровать плиз

Той же даты крестили Вару, дочь Власа и Ховры. Кум Логин Совцов? и кума Васка Ермоленкова, обыватели Цешковские. Парох Высоцкий

Ответ на сообщение:
Той же даты крестили Вару, дочь Власа и Ховры. Кум Логин Совцов? и кума Васка Ермоленкова, обыватели Цешковские. Парох Высоцкий

может быть как вариант: Той же даты крестили Вару, дочь Власа и Ховры Prymakowych. Кум Логин Совцов? и кума Warka (скорее всего родившаяся Вара и кума Варка) Ермоленкова, обыватели Цешковские. Парох Высоцкий

Ответ на сообщение: Victor
может быть как вариант: Той же даты крестили Вару, дочь Власа и Ховры Prymakowych. Кум Логин Совцов? и кума Warka (скорее всего родившаяся Вара и кума Варка) Ермоленкова, обыватели Цешковские. Парох Высоцкий

Да, Примаковых.

Ульяна?

Должна быть Ульяна

Ответ на сообщение: В В
Должна быть Ульяна

Улита. Думаю, подходит

Ответ на сообщение: Victor
может действительно что-то с бумагой

Там не коневодческий/конноводческий завод? (Картинка у меня не открывается — вылетает Тг).

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Там не коневодческий/конноводческий завод? (Картинка у меня не открывается — вылетает Тг).

Первая буква вполне может быть К, но дальше на ... водческий мало похоже

Ответ на сообщение: Victor
Первая буква вполне может быть К, но дальше на ... водческий мало похоже

Открыл на компьютере. Похоже на "....вальный завод"

Помогите расшифровать брак, непонятна фамилия жениха и его отчество. Имена правильные, а остальное не понятно. Восприемники не нужны. Только жених, невеста, и их жительство если есть. Плиз.

Ответ на сообщение: В В
Помогите расшифровать брак, непонятна фамилия жениха и его отчество. Имена правильные, а остальное не понятно. Восприемники не нужны. Только жених, невеста, и их жительство если есть. Плиз.

Силуан Костецкий

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Силуан Костецкий

Хм... Вы уверены?

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Силуан Костецкий

Я тоже так прочитала

Syłyoanem — Syłyoan в им. падеже.

А отчеств в этих записях нет.

Ответ на сообщение: В В
Помогите расшифровать брак, непонятна фамилия жениха и его отчество. Имена правильные, а остальное не понятно. Восприемники не нужны. Только жених, невеста, и их жительство если есть. Плиз.

а местожительство похоже на ze wsi Ciszkowa (деревня Тишково)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Открыл на компьютере. Похоже на "....вальный завод"

Коновальный?

Ответ на сообщение: Sviatlana
Коновальный?

Просится, но по количеству букв как-то не сходится (((

Первую букву бы найти такую же в другом месте в начале понятного слова

Судя по этому развороту, это не К, не Б и не В

Ответ на сообщение: Victor
а местожительство похоже на ze wsi Ciszkowa (деревня Тишково)

Это моя деревня. Только вот жених непонятный

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Судя по этому развороту, это не К, не Б и не В

Да не, нормальное К, больше никакая буква и не подходит. Просто нижний крючок не очень явный

Ответ на сообщение: В В
Это моя деревня. Только вот жених непонятный

Имя Силуан, все как выше писали

Ответ на сообщение: В В

Невеста Параска Пилипчикова. Вдова что ли?

Ответ на сообщение: Sviatlana
Имя Силуан, все как выше писали

У меня имя Сила, вот поэтому я и зацепилась за эту запись

Ответ на сообщение: В В
У меня имя Сила, вот поэтому я и зацепилась за эту запись

Сила и Силуан это тождественные имена, крестить могли Силуаном, а в быту звать Силой, это как Лука и Лукьян, например.

Ответ на сообщение: В В
Хм... Вы уверены?

Костешин

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Костешин

Не, там Kosteckim напісана. Костецкий, если в именительном

Ответ на сообщение: Sviatlana
Не, там Kosteckim напісана. Костецкий, если в именительном

Ага, прыглядзелася, k.

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Костешин

Это фамилия или отчество?

Ответ на сообщение: В В
Это фамилия или отчество?

В любом случае это фамилия , и Костецкий, Светлана меня поправила

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Судя по этому развороту, это не К, не Б и не В

нашёл запись в более позднем СНП 1866 года, но всё равно не понятно что за завод, хотя здесь определённо видно, что первая буква К

Кожевенный

ёшкин кот, точно!

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Кожевенный

Спасибо!

Теперь и в том списке просматривается "венный"

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSM4-Z3XZ-H?cc=4158550

Апошні запіс злева, што на правы бок пераходзіць

Там Апалоній здаецца Грыгорыя і Юліаны (Ульяны) Меркулевай. Хто хросныя?)

Ответ на сообщение: Juliosia
Там Апалоній здаецца Грыгорыя і Юліаны (Ульяны) Меркулевай. Хто хросныя?)

Міколай Верабей з Параскай Міхалевічовай

Усё я сама😂

Сама-сама-сама 😅

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Сама-сама-сама 😅

Проверка на возраст))

Доброе утро! Нужна помощь. 7. Ныне и на карте Шуберта Поплаво, но тут последняя буква не "О". Как правильно записать? 9.?

Ответ на сообщение: A.
Доброе утро! Нужна помощь. 7. Ныне и на карте Шуберта Поплаво, но тут последняя буква не "О". Как правильно записать? 9.?

Может Поплавы

Ответ на сообщение: A.
Доброе утро! Нужна помощь. 7. Ныне и на карте Шуберта Поплаво, но тут последняя буква не "О". Как правильно записать? 9.?

А куда записать? Ну ПоплАвы, возле Негневич в сторону Адамполя. ПОплаво я иногда говорю, но меня с улыбкой поправляют местные😂 Если это они, то к Анатолию Сазановичу или Кате Макаревич с любыми вопросами👍

Ответ на сообщение: DEN
А куда записать? Ну ПоплАвы, возле Негневич в сторону Адамполя. ПОплаво я иногда говорю, но меня с улыбкой поправляют местные😂 Если это они, то к Анатолию Сазановичу или Кате Макаревич с любыми вопросами👍

Индексация Жніво, на Великих уездах. Сейчас второй стан индексирую.

Ответ на сообщение: A.
Индексация Жніво, на Великих уездах. Сейчас второй стан индексирую.

А, понял, тут наши полномочия всё😊

Я встречала эту деревню и с "ы", и с "о" в конце. Местные говорят через "о" (на мой субъективный взгляд). Ен жыве на Паплаве, ен з Паплава. Наверное, вернее будет четко списать с оригинала - с "ы".

Ответ на сообщение: A.
Доброе утро! Нужна помощь. 7. Ныне и на карте Шуберта Поплаво, но тут последняя буква не "О". Как правильно записать? 9.?

Лучше все-таки с ы на конце, как в оригинале

Ответ на сообщение: Katya Makarevich
Я встречала эту деревню и с "ы", и с "о" в конце. Местные говорят через "о" (на мой субъективный взгляд). Ен жыве на Паплаве, ен з Паплава. Наверное, вернее будет четко списать с оригинала - с "ы".

А может нп под номером 9 можете подсказать? Чуть выше файл скидывала.

Ответ на сообщение: A.
А может нп под номером 9 можете подсказать? Чуть выше файл скидывала.

Пески?

Ответ на сообщение: A.
А может нп под номером 9 можете подсказать? Чуть выше файл скидывала.

А как они там сгруппированы? Рядом она или где угодно? Я просто не знаю что это за документы...

Ответ на сообщение: DEN
А как они там сгруппированы? Рядом она или где угодно? Я просто не знаю что это за документы...

По направлениям, вот так выглядит сама страница. Обычно смотрю что рядом, разные карты, использую Дапаможнік и Радзіма. Территория не совсем моей генеалогии, поэтому чуть сложнее, потому что много незнакомых названий.

Ответ на сообщение: A.
По направлениям, вот так выглядит сама страница. Обычно смотрю что рядом, разные карты, использую Дапаможнік и Радзіма. Территория не совсем моей генеалогии, поэтому чуть сложнее, потому что много незнакомых названий.

Не знаю, можа Лозки

Ответ на сообщение: A.
По направлениям, вот так выглядит сама страница. Обычно смотрю что рядом, разные карты, использую Дапаможнік и Радзіма. Территория не совсем моей генеалогии, поэтому чуть сложнее, потому что много незнакомых названий.

а что под номером 8, и что под номером 10, которого здесь нет, может быть проследить НП по Новогрудскому почтовому тракту?

Ответ на сообщение: A.
По направлениям, вот так выглядит сама страница. Обычно смотрю что рядом, разные карты, использую Дапаможнік и Радзіма. Территория не совсем моей генеалогии, поэтому чуть сложнее, потому что много незнакомых названий.

похоже что это тракт Новогрудок - Лида, тогда получается 8-й номер это Минойты, ну а 9-й Пески

Ответ на сообщение: Victor
а что под номером 8, и что под номером 10, которого здесь нет, может быть проследить НП по Новогрудскому почтовому тракту?

8 вроде Минойты. Гадаю на кофейной гуще, скажите уже кто знает, что это за документ?

Ответ на сообщение: Victor
а что под номером 8, и что под номером 10, которого здесь нет, может быть проследить НП по Новогрудскому почтовому тракту?

Так вот и номер 10 тоже под вопросом 🙄. Почтовая станция. То все нахожу, то островок пробелов (

Ответ на сообщение: DEN
8 вроде Минойты. Гадаю на кофейной гуще, скажите уже кто знает, что это за документ?

Да, 8 Минойты, это будет Гончарская волость.

Ответ на сообщение: DEN
8 вроде Минойты. Гадаю на кофейной гуще, скажите уже кто знает, что это за документ?

Это список НП 1859 года.

Ответ на сообщение: A.
Так вот и номер 10 тоже под вопросом 🙄. Почтовая станция. То все нахожу, то островок пробелов (

ну 11-й пункт Гончары, а 10-й соответственно Почтовая станция Липеница (Лопеница, Lupienica?) на нынешних картах этого пункта нет

Ответ на сообщение: Victor
ну 11-й пункт Гончары, а 10-й соответственно Почтовая станция Липеница (Лопеница, Lupienica?) на нынешних картах этого пункта нет

Гончары знала. Липеница впервые слышу. Спасибо ❤️

Ответ на сообщение: A.
Гончары знала. Липеница впервые слышу. Спасибо ❤️

на самом деле читается как Лопаница при реке Дзитва, не знаю, на разных картах разное написание, но река совпадает

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺

ну вот оно

12 Рута, 17 Бондары, наверное... @victor13134 хорошо ориентируется😁

ну да - 12- Руда, ну а дальше по правой стороне Новогрудского почтового тракта

Спасибо большое) В этой стороне особо вопросов не осталось 😊

Ответ на сообщение: DEN
А куда записать? Ну ПоплАвы, возле Негневич в сторону Адамполя. ПОплаво я иногда говорю, но меня с улыбкой поправляют местные😂 Если это они, то к Анатолию Сазановичу или Кате Макаревич с любыми вопросами👍

Поплаво - "пригород" Негневич. По-моему, при Польше деревня называлась Новая весь.

Ответ на сообщение: Anatoly Sazanovich
Поплаво - "пригород" Негневич. По-моему, при Польше деревня называлась Новая весь.

Буквально вчера пересматривала РС То новая весь была рядом совсем. И были отдельно Негневичи. Потом может объединили?

Ответ на сообщение: Kasia
Буквально вчера пересматривала РС То новая весь была рядом совсем. И были отдельно Негневичи. Потом может объединили?

Я имел ввиду, что Негневичи заканчиваются и сразу начинается Поплаво. Поэтому назвал "пригородом". Объединения не было.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, кто-нибудь знает этот символ?

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день! Скажите, пожалуйста, кто-нибудь знает этот символ?

Это наверное нумизматам вопрос. Это монета что ли, а что с оборотной стороны?

Ответ на сообщение: Victor
Это наверное нумизматам вопрос. Это монета что ли, а что с оборотной стороны?

не нашёл такого чата 😊 с обратной стороны плоская. как будто похожа на какой-то шляхецкий герб..

Ответ на сообщение: Victor
Это наверное нумизматам вопрос. Это монета что ли, а что с оборотной стороны?

Скорее типа пломбы. С инициалами I (или другая) G W S Или V V S Не расчищено. Или крест или меч.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Скорее типа пломбы. С инициалами I (или другая) G W S Или V V S Не расчищено. Или крест или меч.

Ну не печать точно, читаются J и G, и внизу или vvs или ws, и сверху вниз крест

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Скорее типа пломбы. С инициалами I (или другая) G W S Или V V S Не расчищено. Или крест или меч.

Кстати меч тоже подходит

Похоже?

Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой имени Вашкеля: По жениху: казенные крестьяне деревни Белевцев Даниил Викентьев Кукуць и ..... Матвеев Вашкель. Спасибо!

Казимир .?

Наиболее похожее из того, что возможно. Спасибо!

Доброе утро.Помогите понять некоторые надписи.Не совсем ясно как читать в левом верхнем углу сокращение :Был...

Затем сокращение около числа 22 м/ч.. Что бы это значило

И куда мог пропасть человек , уволенный в 1810 году..В Ревизских сказках 1811 года стоит тут прочерк.

Ответ на сообщение: Евгений
Доброе утро.Помогите понять некоторые надписи.Не совсем ясно как читать в левом верхнем углу сокращение :Был...

Бачу uciekł - уцякаў, "был в бегах"

Ответ на сообщение: Евгений
И куда мог пропасть человек , уволенный в 1810 году..В Ревизских сказках 1811 года стоит тут прочерк.

Стоп, я не зразумела спачатку , пра якога "уволенного" вы кажаце. Гэта ж прыгонныя?

Ответ на сообщение: Audoсcia
Стоп, я не зразумела спачатку , пра якога "уволенного" вы кажаце. Гэта ж прыгонныя?

Освобождён?

Встречал в ревизиях запись вида, уволен из крестьянского состояния, причислен в дворянское решением суда такого-то

Возможно, такое же имело место при переходе из крестьян в мещане, и на оборот

У 75 год, можа, далі вольную за "выслугу лет"?...

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Освобождён?

Каб яшчэ патлумачыў аўтар пытання, што за РС

Раз на польском, то что-то из подбрюшья современной Литвы, где ревизии составлялись по приходам , по крайней мере 1795 точно

Либо там, где владельцем был костёл

Ответ на сообщение: Audoсcia
Каб яшчэ патлумачыў аўтар пытання, што за РС

Это РС ошмянского уезда 1811.

Ответ на сообщение: Audoсcia
У 75 год, можа, далі вольную за "выслугу лет"?...

Может быть и так..он умер в 1823 году по ревизии 1834 г. Но числился в той же деревне помещ.крестьянином

Ответ на сообщение: Евгений
Это РС ошмянского уезда 1811.

Гэта спіс дваравых ці не?

Ответ на сообщение: Евгений
Затем сокращение около числа 22 м/ч.. Что бы это значило

Это заверительная запись, какая-то фраза, которая по слогам писалась на нескольких страницах

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Это заверительная запись, какая-то фраза, которая по слогам писалась на нескольких страницах

Ну і для таго, каб старонкі не выдзіралі)

Так!

Ответ на сообщение: Audoсcia
Гэта спіс дваравых ці не?

Не,крестьян помещичьих, деревенских

Название реки 77-84. На картах встречаю название Рудчанка, а на листе Рудницы/е(?) И для кого территория знакома (Рожанская волость), посмотрите название пропущенных нп, пожалуйста. 75.Короли 76.? 77. Познаковщина 78.Филиповичи 79. Трофимчики 80. Рафаловщизна 81.? ( Рудницы/е) 82. Сухары 83. Семяги 84. Раковичи

Ответ на сообщение: A.
Название реки 77-84. На картах встречаю название Рудчанка, а на листе Рудницы/е(?) И для кого территория знакома (Рожанская волость), посмотрите название пропущенных нп, пожалуйста. 75.Короли 76.? 77. Познаковщина 78.Филиповичи 79. Трофимчики 80. Рафаловщизна 81.? ( Рудницы/е) 82. Сухары 83. Семяги 84. Раковичи

В той местности была деревня Ручицы, но букв как-то многовато кажется.

Ответ на сообщение: ХТО НІХТО
В той местности была деревня Ручицы, но букв как-то многовато кажется.

Видится начало Руд... Но не уверена.

На Рудище или Рудницы больше похоже

С сочетанием КРЖ

Добрый день! Помогите, пожалуйста, прочитать название деревни и от чего умер Григорий Рыбак. Выделено синей рамкой.

Рожа? Грыжа?

Я тоже так думаю. Там будто название дублируется в соседней колонке, но как-то по-другому написано. И я совсем запуталась.

Вроде не эпидемия, судя по остальным записям. Что-то индивидуальное.

А. Поняла, это не дублируется, это порядковый возраст умершего. 🤔

Там напісана от рыжы, але што яны мелі на ўвазе незразумела)

Ответ на сообщение: Sviatlana
Там напісана от рыжы, але што яны мелі на ўвазе незразумела)

Рожа, мабыць, ёсць такое

Але не ведаю, ці ад яе паміраюць)

А может, если посмотреть на другие записи, это Горячка?

Так, уже что-то есть. Тогда название деревни. 🤗

Там гарачка і халера на той старонцы ў асноўным

Да. Спасибо. Одна голова хороша, а много - лучше

я тут віжу горячку

вот тут то же слово тубто, но разборчевее

У першым запісу на другой старонцы гэткая ж прычына смерці. Падумала, а можа гэта от тыфы?

Да, нашла, спасибо

Які гэта год увогуле?

А, бачу

Не, усё ж выглядае што там Р першая

Ответ на сообщение: Sviatlana
У першым запісу на другой старонцы гэткая ж прычына смерці. Падумала, а можа гэта от тыфы?

мо і тыф насамрэч

Да, как-то это слово есть ещё в одной записи. Они как-то особенно одинаково написаны.

Значит, не холеры и не горячка. И первая Р, так как у жена имя Росалия. И буква тоже написана одинаково

а в 19 ст уміралі от рожі? это ж кожное воспаление

бабушка моя болела

мб тут от сепсиса какого в следствие рожи

Ну ў тэорыі мажліва, але каб адразу два чалавека

Гэта ж не заразная хвароба

Ці можа яны нешта іншае пад гэтым разумелі

Ответ на сообщение: Sviatlana
Гэта ж не заразная хвароба

ну так

Тут выглядае што была эпідэмія халеры

Можа на яе фоне якія ўскладненні былі

Выглядит, как Рыжы

"Ы" одинаковая

Ответ на сообщение: A M
а в 19 ст уміралі от рожі? это ж кожное воспаление

Мне кажется, это рыжа в плане рожа

Ответ на сообщение: Darya
Мне кажется, это рыжа в плане рожа

от рожи можно умереть?

ну, в 19 веке

Ответ на сообщение: A M
от рожи можно умереть?

Это стрептокок, конечно можно, особенно тогда

Ответ на сообщение: Darya
Это стрептокок, конечно можно, особенно тогда

ну, сепсис, как выше писали

Ну если тогда дети от "поноса" умирали, наверное, можно было

дети и понос это на изи и сейчас. они же обезвоживаются моментально. ну и что там за причина поноса непонятно. ох и время

Дызентэрыя

Проста тады такіх назваў не ведалі, пісалі сімптом. Панос, гарачка, кашаль

Ответ на сообщение: Sviatlana
Проста тады такіх назваў не ведалі, пісалі сімптом. Панос, гарачка, кашаль

Да, поэтому у и рожа тоже м.б

Симптом

Хаця там на старонцы ёсць і запаленне лёгкіх

Да, такие часто встречала причины смерти среди своих

Чихотка ещё, туберкулёз сейчас

Ответ на сообщение: Оксана
Чихотка ещё, туберкулёз сейчас

Так, сухоты як раз ведалі

Але гэта хвароба нават моднай і арыстакратычнай была)

Прыкладна ў тыя часы

Ответ на сообщение: Оксана
Добрый день! Помогите, пожалуйста, прочитать название деревни и от чего умер Григорий Рыбак. Выделено синей рамкой.

От "Тыфа"

Привет! Помогите, пожалуйста, разобрать кусочек с названием герба Дашковичей-Горбацких. Пример почерка приложу ниже.

Ответ на сообщение: Alena
Привет! Помогите, пожалуйста, разобрать кусочек с названием герба Дашковичей-Горбацких. Пример почерка приложу ниже.

Везде используется название Шренява. Но у вас написано Сренява.

Ответ на сообщение: Alena
Привет! Помогите, пожалуйста, разобрать кусочек с названием герба Дашковичей-Горбацких. Пример почерка приложу ниже.

Там в деле должно быть описание герба или схематическое изображение.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Там в деле должно быть описание герба или схематическое изображение.

Увы, оно не всегда есть. В этом деле нету.

Ответ на сообщение: Alena
Увы, оно не всегда есть. В этом деле нету.

Это о причислении или какое-то другое?

Сам пока не читаю, но возможно кому-то поможет

Подскажите пожалуйства по названию деревни. Бобруйский уезд, Замошская волость..

Должна быть где-то вот здесь в округе, но не могу ничего похожего найти https://orda.of.by/.map/?53.236477,28.922042&m=1v/12

Ответ на сообщение: Vi
Подскажите пожалуйства по названию деревни. Бобруйский уезд, Замошская волость..

Мяркую , ён з іншай воласці

Ответ на сообщение: Audoсcia
Мяркую , ён з іншай воласці

Прозвішча характэрнае для гэтых мясцін. Там шмат Курыльчыкау́. Аа, у гэтым запісы няма прозвішча, яно з метрык аб нараджэнні дзяцей.

Шчаткава/Щаткова

Ответ на сообщение: Vi
Подскажите пожалуйства по названию деревни. Бобруйский уезд, Замошская волость..

Жених из д. Щаткова прихода Панюшковичской церкви, брак в Голынкской церкви - приходе невесты из Ясеня

Ответ на сообщение: Audoсcia
Шчаткава/Щаткова

Дзякуй!

Может быть такое, что у детей отчество Каллистратовна/Каллистов, а отец записан как Кирик 🤔 Возможно ли, что Каллистрат и Кирик один персонаж 🫣

Помогите прочитать? Я не понимаю, это только этот абзац про Степана Роздяловского? Или весь лист?

В абзаце упоминается Стефан Роздзяловски и куча других людей

Ответ на сообщение:
В абзаце упоминается Стефан Роздзяловски и куча других людей

Антоний Роздзяловский как минимум

Помогите прочитать.... Плиз...

Или может быть есть группа по переводу польского текста?

Ответ на сообщение: В В
Или может быть есть группа по переводу польского текста?

На ВГД есть

Ответ на сообщение: В В
Помогите прочитать.... Плиз...

Пишите хоть немного, что за докумнт

Ответ на сообщение: DEN
Пишите хоть немного, что за докумнт

Это  Опросы лиц о возведении их в сам духовенства (25.01.1789)   Стефан Роздяловский — священник церкви Дубновичи Пинского повета Антон Роздяловский — генеральный инстигатор (защитник?) Пинской Духовной Консистории

Ответ на сообщение: В В
Это  Опросы лиц о возведении их в сам духовенства (25.01.1789)   Стефан Роздяловский — священник церкви Дубновичи Пинского повета Антон Роздяловский — генеральный инстигатор (защитник?) Пинской Духовной Консистории

Хорошо, кого-то принимали в stan kapłański. Так может конкретно что-то надо из этого документа? Я с большего это читаю, но впервые такого родадокумент. Не хотелось бы дезить

Ответ на сообщение: В В
Это  Опросы лиц о возведении их в сам духовенства (25.01.1789)   Стефан Роздяловский — священник церкви Дубновичи Пинского повета Антон Роздяловский — генеральный инстигатор (защитник?) Пинской Духовной Консистории

*инстигатор - прокурор. Антизащитник, в некотором роде.

Ответ на сообщение: DEN
Хорошо, кого-то принимали в stan kapłański. Так может конкретно что-то надо из этого документа? Я с большего это читаю, но впервые такого родадокумент. Не хотелось бы дезить

Интересует все про Степана и Антона Роздяловских, есть ли упоминание, что они братья или родственники. Интересует все про них, что бы звацептться за инфо для дальнейших поисков.

Напишите в фейсбуке Лисейчикову. Мб он знает

Ответ на сообщение:
Напишите в фейсбуке Лисейчикову. Мб он знает

Дайте ссылку на его страничку плиз

Ответ на сообщение: В В
Интересует все про Степана и Антона Роздяловских, есть ли упоминание, что они братья или родственники. Интересует все про них, что бы звацептться за инфо для дальнейших поисков.

Таких упоминаний нет. Упомянуты в шапке. Документ касается Михаила Станкевича.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Таких упоминаний нет. Упомянуты в шапке. Документ касается Михаила Станкевича.

Блин...

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Таких упоминаний нет. Упомянуты в шапке. Документ касается Михаила Станкевича.

А что про них там тогда, почему они там упомянуты?

Ответ на сообщение: В В
А что про них там тогда, почему они там упомянуты?

Степан Роздиловский именем Антония Роздиловского представил необходимый Станкевичу документ для целей исследования его происхождения, жизни и нравов для соискания последним должности каплана.

Т.е. Станкевич пожелал стать капланом и обратился (я думаю) к Степану/Стефану за "рекомендацией". Степан/Стефан таковой документ выдал, видимо, за визой генерального прокурора Пинской консистории.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Т.е. Станкевич пожелал стать капланом и обратился (я думаю) к Степану/Стефану за "рекомендацией". Степан/Стефан таковой документ выдал, видимо, за визой генерального прокурора Пинской консистории.

Можно вас попросить, если не сложно, прям вот первые 4-5 строчек, где про Степана и Антона, перевести. Мы хотим выявить любую взаимосвязь между Степаном и Антоном, ну и понять, кто они и что)))

Ответ на сообщение: В В
Можно вас попросить, если не сложно, прям вот первые 4-5 строчек, где про Степана и Антона, перевести. Мы хотим выявить любую взаимосвязь между Степаном и Антоном, ну и понять, кто они и что)))

Пераклад такіх тэкстаў каштуе грошай і не малых

Ответ на сообщение: Audoсcia
Пераклад такіх тэкстаў каштуе грошай і не малых

Вы готовы перевести за деньги первый абзац?

Не, гэта я непрыхавана намякаю

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺

Да, видели! Отсюда и пошло расследование. Нашли дело, лист и упоминание. Нам нужно понять, кто они друг друшу

Ответ на сообщение: В В
Можно вас попросить, если не сложно, прям вот первые 4-5 строчек, где про Степана и Антона, перевести. Мы хотим выявить любую взаимосвязь между Степаном и Антоном, ну и понять, кто они и что)))

Предо мной, ниже упомянутым к настоящему акту делегированным комиссаром, священник дубновицкий Стефан Роздзиловский именем генерального прокурора Пинской консистории Антония Роздзиловского в отношении Станкевича, претендующего на должность капеллана, инструмент на исследование происхождения, жизни и нравов от 07.12.1788 г. выдал...

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Предо мной, ниже упомянутым к настоящему акту делегированным комиссаром, священник дубновицкий Стефан Роздзиловский именем генерального прокурора Пинской консистории Антония Роздзиловского в отношении Станкевича, претендующего на должность капеллана, инструмент на исследование происхождения, жизни и нравов от 07.12.1788 г. выдал...

Круто! Спасибо!!!

Ответ на сообщение: В В
Можно вас попросить, если не сложно, прям вот первые 4-5 строчек, где про Степана и Антона, перевести. Мы хотим выявить любую взаимосвязь между Степаном и Антоном, ну и понять, кто они и что)))

Вы к Денису Лисейчикову все равно обратитесь. Он в теме. Может, скорректирует мое понимание документа. https://www.facebook.com/dzianis.liseichykau?locale=fr_FR

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща

Спасибо, хотела его найти как раз

Дальше там все относится к Станкевичу.

Ответ на сообщение: Audoсcia
Пераклад такіх тэкстаў каштуе грошай і не малых

Сколько стоит перевод страницы такого текста?

Мне называлі 30 у.е. калісьці

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Дальше там все относится к Станкевичу.

Здесь тоже про Антона Раздяловского. Можете помочь расшифровать?

Ответ на сообщение: В В

Вот что чатгпт предполагает "y Rzeczą inuęgo trzym regestrow Rathausie Zad[o] na Katar[...] przez nowiſz[...] Przybyszenty. Przewidowich gdań[...] XIX stronie, Śmierć Żony OŻekanej Katarzyny Antoniego Rozdziałkowskiego stryj [...] Rzeczypos[...] piśmi genda. y mnie niżej wyznaczonego Pisarza [...] Podpisu Wizyty Generalnej Wsi Gniazdo [...] L. Pięćdziesiąt Wsi: Woy[t] Burek, wójt wsi Gniazdo, y Geodeta dyplomowany Antoni Malinowski. Tu[...] zaświadcza [...]" перевод "и вопросом другого, содержащегося в регистрах Ратуши Зад[о] на Катар[...] через новых[...] Прибыльцев. Предусмотренная на странице XIX смерть желанной жены Катарины, Антония Роздзиалковского дяди [...] Запись о[...] официального документа. И меня, нижеподписавшегося Писаря [...] Подпись Визитации Генеральной Деревни Гнездо [...] L. Пятьдесят Деревень: Войт Бурек, войт деревни Гнездо, и дипломированный геодет Антони Малиновски. Здесь[...] свидетельствует [...]"

Может будет полезно. На первом изображении что-то про семена написано :)

Ответ на сообщение: В В

На изображении представлен рукописный текст на польском языке со вставками, возможно, на латыни. Вот транскрипция этого текста: Cæteris vicinitatis, quæ sub auspiciis Domini Gregorii Koscielka na Gruszowym Alexy starej provinciæ S. Michælis Europæi statu die 16 Septembris. Ego idem subscriptum falso & vo. S. Antoni Koscielka napellon S. D. Bazyliard. Bippiski. Ove nigè michi Memoria flagellam corrigebat. Tyci mydlarski najlepsze nasiona, & cvonim na Clementinum nastepnych ostrzeliwy. Перевод "Прочие жители окрестностей, которые под покровительством Господина Григория Кошелька в Грушове на старой Александровой провинции Святого Михаила Европейского состояния, 16 сентября. Я, тот же подписавшийся под ложью и голосом Святого Антония Кошелька, монаха Святого Доминика Базилиана. Было вне моей памяти наказание флагелляцией. Такие мыльные лучшие семена, и будут продолжать на Клементинуме следующие обстрелы."

Терминатор ещё не готов порабощать

Ответ на сообщение: В В
Помогите прочитать.... Плиз...

Первая часть Roku 1789 miesiąca Januá Dnia 25 Wsi Dziedzice w Płebani Poźnińskej Przedemną niżej uprzywilejowanym do Akt ninieyszego Sędzieswemu Panu Dominikowi Antoniowi Pręgowskiemu Inspektorowi Antoniemu Pudłowskiemu, Budowniczemu Generalnemu Woiewództwa Krakowskiégo, i Sędzieswemu Panu Michałowi Morskiemu, na prośbę Ludwisarska mieszkańców Dziedziców, któryż to Dziedziców Ludwisarze, zastaw czynszowy na dwa domy wsi Sbór téj wsi Dziedziców, których domów Jeden stoi murowany przeciwko Kościołu, Pomiędzy domu [...] murowanym, a domem Wójta, a drugi dom drewniany który między domu Wójta a domem Łukasza Gierczaka [...] na czymże obu domów ludwisarskich między nie pokoien Ludwisarską Professią była, że z tego opisanego [...] ludwisarską domu, i z ten dom drewniany

Ответ на сообщение: ~~AKH~~
Терминатор ещё не готов порабощать

Мыльными пузырями Наказание флагелляцией 😁😂 и кто кого?

Ответ на сообщение: Vital'
Вот что чатгпт предполагает "y Rzeczą inuęgo trzym regestrow Rathausie Zad[o] na Katar[...] przez nowiſz[...] Przybyszenty. Przewidowich gdań[...] XIX stronie, Śmierć Żony OŻekanej Katarzyny Antoniego Rozdziałkowskiego stryj [...] Rzeczypos[...] piśmi genda. y mnie niżej wyznaczonego Pisarza [...] Podpisu Wizyty Generalnej Wsi Gniazdo [...] L. Pięćdziesiąt Wsi: Woy[t] Burek, wójt wsi Gniazdo, y Geodeta dyplomowany Antoni Malinowski. Tu[...] zaświadcza [...]" перевод "и вопросом другого, содержащегося в регистрах Ратуши Зад[о] на Катар[...] через новых[...] Прибыльцев. Предусмотренная на странице XIX смерть желанной жены Катарины, Антония Роздзиалковского дяди [...] Запись о[...] официального документа. И меня, нижеподписавшегося Писаря [...] Подпись Визитации Генеральной Деревни Гнездо [...] L. Пятьдесят Деревень: Войт Бурек, войт деревни Гнездо, и дипломированный геодет Антони Малиновски. Здесь[...] свидетельствует [...]"

Ничего не понятно, но про жену Каталину очень интересно)))

Ответ на сообщение: Vital'
Вот что чатгпт предполагает "y Rzeczą inuęgo trzym regestrow Rathausie Zad[o] na Katar[...] przez nowiſz[...] Przybyszenty. Przewidowich gdań[...] XIX stronie, Śmierć Żony OŻekanej Katarzyny Antoniego Rozdziałkowskiego stryj [...] Rzeczypos[...] piśmi genda. y mnie niżej wyznaczonego Pisarza [...] Podpisu Wizyty Generalnej Wsi Gniazdo [...] L. Pięćdziesiąt Wsi: Woy[t] Burek, wójt wsi Gniazdo, y Geodeta dyplomowany Antoni Malinowski. Tu[...] zaświadcza [...]" перевод "и вопросом другого, содержащегося в регистрах Ратуши Зад[о] на Катар[...] через новых[...] Прибыльцев. Предусмотренная на странице XIX смерть желанной жены Катарины, Антония Роздзиалковского дяди [...] Запись о[...] официального документа. И меня, нижеподписавшегося Писаря [...] Подпись Визитации Генеральной Деревни Гнездо [...] L. Пятьдесят Деревень: Войт Бурек, войт деревни Гнездо, и дипломированный геодет Антони Малиновски. Здесь[...] свидетельствует [...]"

А что за чат?

Chatgpt 4 с vision. Vision добавили в 4-ю (платную) версию, он немного рукописную латиницу понимает. C рукописной кириллицей намного хуже. https://openai.com/blog/chatgpt-can-now-see-hear-and-speak

Ответ на сообщение: Vital'
На изображении представлен рукописный текст на польском языке со вставками, возможно, на латыни. Вот транскрипция этого текста: Cæteris vicinitatis, quæ sub auspiciis Domini Gregorii Koscielka na Gruszowym Alexy starej provinciæ S. Michælis Europæi statu die 16 Septembris. Ego idem subscriptum falso & vo. S. Antoni Koscielka napellon S. D. Bazyliard. Bippiski. Ove nigè michi Memoria flagellam corrigebat. Tyci mydlarski najlepsze nasiona, & cvonim na Clementinum nastepnych ostrzeliwy. Перевод "Прочие жители окрестностей, которые под покровительством Господина Григория Кошелька в Грушове на старой Александровой провинции Святого Михаила Европейского состояния, 16 сентября. Я, тот же подписавшийся под ложью и голосом Святого Антония Кошелька, монаха Святого Доминика Базилиана. Было вне моей памяти наказание флагелляцией. Такие мыльные лучшие семена, и будут продолжать на Клементинуме следующие обстрелы."

Спасибо, но это какой-то совсем другой текст)

Доброго вечера. Не могу понять сути в написанном. Некоторые слова не могу разобрать. Вроде заключение брака, а причем здесь окрещен младенец... 30 Апреля- 14 мая. В голове уже каша. Помогите, пожалуйста, разобраться. Вроде в католических костелах расписывали все очень подробно и хорошим почерком, но здесь я сломала голову.

Нужную запись выделила синей рамкой.

Доброго времени дня! Как думаете, что написано после слов "..архиепископом минским и волынским"?

Ответ на сообщение: Оксана
Доброго вечера. Не могу понять сути в написанном. Некоторые слова не могу разобрать. Вроде заключение брака, а причем здесь окрещен младенец... 30 Апреля- 14 мая. В голове уже каша. Помогите, пожалуйста, разобраться. Вроде в католических костелах расписывали все очень подробно и хорошим почерком, но здесь я сломала голову.

Окрещен младенец по имени - в скобках. Т.е неправильная запись

А! Спасибо огромное за ответ.

Ответ на сообщение: Андрей В.
Доброго времени дня! Как думаете, что написано после слов "..архиепископом минским и волынским"?

Коадьютором митрополит киевские ... Иовом * точно не "и волынский", сгиб страницы съедает 2-3 буквы

Ответ на сообщение:
Коадьютором митрополит киевские ... Иовом * точно не "и волынский", сгиб страницы съедает 2-3 буквы

Ну так как раз ЛЫ не видно) не?)

Ответ на сообщение: Андрей В.
Ну так как раз ЛЫ не видно) не?)

Вы правы, была такая

Минская и Волынская (12 апреля 1795 — 4 августа 1799)

Ответ на сообщение:
Коадьютором митрополит киевские ... Иовом * точно не "и волынский", сгиб страницы съедает 2-3 буквы

"..Архиепископом минским и волынским коадьютором митрополитом киевским и ковалером Иовом То, что Иов был ковалером есть в другой записи

Ответ на сообщение: Андрей В.
"..Архиепископом минским и волынским коадьютором митрополитом киевским и ковалером Иовом То, что Иов был ковалером есть в другой записи

Между коадьютором и киевским слово "митрополит.."

Добрый день. Помогите, пожалуйста, прочитать

Могилевской губернии и уезда мещанин Константин Григорьев Коршунов и законная его жена Агафия Стефанова, оба православного вероисповедания

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Могилевской губернии и уезда мещанин Константин Григорьев Коршунов и законная его жена Агафия Стефанова, оба православного вероисповедания

Спасибо огромные! Не могла жену никак разобрать

Ответ на сообщение: TM
Спасибо огромные! Не могла жену никак разобрать

Т.е. вы не могли разобрать только жену, но человек потратил время на почти весь документ?

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Т.е. вы не могли разобрать только жену, но человек потратил время на почти весь документ?

Видимо, да🙈. Но зато теперь я точно уверена, что разобрала правильно. Да и отчество Пра думала, что Григорьевич, но буквы не сходились

Ответ на сообщение: TM
Видимо, да🙈. Но зато теперь я точно уверена, что разобрала правильно. Да и отчество Пра думала, что Григорьевич, но буквы не сходились

А оно другое?

Ответ на сообщение: Alena Rusakovich
А оно другое?

Григорьев. Поэтому у меня и не сходилось. От радости, что нашла такой ценный документ не возникло даже мысли, что Григорьевич- современный вариант

И надеялась, что кто-то разберет название города. Что-то на Ле. Но уже и спрашивать боюсь

Ответ на сообщение: TM
И надеялась, что кто-то разберет название города. Что-то на Ле. Но уже и спрашивать боюсь

Лепель

Ответ на сообщение: Т
Лепель

Спасибо большое!

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща

Он не отвечает...

Ответ на сообщение: В В
Он не отвечает...

Смотря что и как вы спросили, все-таки он не справочное бюро. Да и времени немного прошло

Добрый день. Помогите, пожалуйста, разобраться с именами. Вижу первым Dzienis Waszkiel и в конце, кажется, Wasil Wołyniec, но в середине понять не могу. A...y Ja.i..i.. Спасибо за помощь

И тут ещё прошу одно имя 😞 "Franciszek syn praсowitych ze wsi Krasnego Józefa i ------ ----- ślubnych małżonków parafian tej cerkwi do chrztu i bierzmowania ?? trzymany od Stefana Waszkiela ze wsi Bielowców i Anny Turonkowej ze wsi Krasnego."

Ответ на сообщение: Ex Ample
И тут ещё прошу одно имя 😞 "Franciszek syn praсowitych ze wsi Krasnego Józefa i ------ ----- ślubnych małżonków parafian tej cerkwi do chrztu i bierzmowania ?? trzymany od Stefana Waszkiela ze wsi Bielowców i Anny Turonkowej ze wsi Krasnego."

Имя Nasty (Насты). Фамилия может Мельник. Юзефа и Насты Мельников или Вельников, вы лучше там места свои знаете

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день. Помогите, пожалуйста, разобраться с именами. Вижу первым Dzienis Waszkiel и в конце, кажется, Wasil Wołyniec, но в середине понять не могу. A...y Ja.i..i.. Спасибо за помощь

Василь Волынец — да. В середине? Что Вы имеете в виду?

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Василь Волынец — да. В середине? Что Вы имеете в виду?

Вот тут. Имена зелёным смог прочитать, красным - нет.

и там до конца строчки после имени..

Ответ на сообщение: Ex Ample
Вот тут. Имена зелёным смог прочитать, красным - нет.

Имя невесты Елена ("Heleny"). Фамилию разобрать сложно. Остальное Вы верно разобрали.

Jasink… Похоже на местные фамилии?

Ясинко

К сожалению, из местных я точно уверен в Вашкель, Волынец, Даргель, Кукуть итд, но ничего из близкого к этой..

Ответ на сообщение: Ex Ample
И тут ещё прошу одно имя 😞 "Franciszek syn praсowitych ze wsi Krasnego Józefa i ------ ----- ślubnych małżonków parafian tej cerkwi do chrztu i bierzmowania ?? trzymany od Stefana Waszkiela ze wsi Bielowców i Anny Turonkowej ze wsi Krasnego."

Osiełnik

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Osiełnik

Примерно до того и додумались. Только за счёт перекрёстной балки подумали о Osietnik. Большое спасибо за помощь!

Ответ на сообщение: Ex Ample
Примерно до того и додумались. Только за счёт перекрёстной балки подумали о Osietnik. Большое спасибо за помощь!

Может быть и Осетник

Хотя t в других случаях прописана иначе

bierzmowania — правильно. Миропомазание

После бежмования он не понял

Святых сакраментов, полагаю

Ответ на сообщение: Ex Ample
Вот тут. Имена зелёным смог прочитать, красным - нет.

Juzinkiewney

Добры вечар, дапамажыце, калі ласка : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSSW-R91C?cc=3511744&cat=1119854

35 запіс, Еўдакія, усё зразумела, акрамя васпрыемнікаў: Кірыл Георгіеў **** - прозвішча

прозвішча Кірыла Георгіевіча

Примин , Приминг. Примит ?

100 разоў глядзела гэтыя метрыкі, Прымін ніколі не сустракаўся

ПриминЪ

Ответ на сообщение: Darya
ПриминЪ

Тоже читаю Примин, но на "ъ" не похоже окончание.

Ответ на сообщение: A.
Тоже читаю Примин, но на "ъ" не похоже окончание.

да, нашла метрику Кирилла

Примин - іншага варыянту няма

Казённый кр*** -ополченец?

помогите пжл

Крестьянин.

Ответ на сообщение: Алла
Крестьянин.

выше там крестьянинъ, а две записи ниже вот этот крiwъ

и почему ополченец?)

сокращения были в МК, крестьянин

спасибо, впервые встретилось

пойду на вгд выяснять что за крестьяне ополченцы)

Які год? І прыход якой царквы? І што Вас бянтэжыць у гэтым спалучэнні?

Ответ на сообщение: Audoсcia
Які год? І прыход якой царквы? І што Вас бянтэжыць у гэтым спалучэнні?

1879 , впервые вижу. обычно казённые крестьяне, писари итд

Если кто-то был в армии, то уже писали не крестьянин, а отставной солдат, рядовой, унтер-офицер... Дело было после русско-турецкой войны, мог быть в ополчении

Ответ на сообщение: Darya
пойду на вгд выяснять что за крестьяне ополченцы)

Апалчэнцы гэта нібыта мабілізаваныя ў армію ў 2ю сусветную, калі я не памыляюся

Ответ на сообщение: Juliosia
Апалчэнцы гэта нібыта мабілізаваныя ў армію ў 2ю сусветную, калі я не памыляюся

позже гляну, в 1879 какие были события на тех землях) до ВОВ было ещё оч далеко)

Ответ на сообщение: Darya
позже гляну, в 1879 какие были события на тех землях) до ВОВ было ещё оч далеко)

У першую, апісалася🙈

Ответ на сообщение: Juliosia
У першую, апісалася🙈

да и до неё тож далеко)

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

Там па перыядам ёсць

Ответ на сообщение: Juliosia

Огромное спасибо! сил не было ещё дойти, оставила на завтра)

Ответ на сообщение: Darya
Огромное спасибо! сил не было ещё дойти, оставила на завтра)

На спажытак

"Ополчение состояло из всего мужского населения, способного носить оружие и не числящегося в постоянных войсках, от призывного возраста до 43-летнего включительно." Запас, в общем

Ответ на сообщение:
Коадьютором митрополит киевские ... Иовом * точно не "и волынский", сгиб страницы съедает 2-3 буквы

Как раз волынский. Такой сан был — архиепископ минский и волынский.

Помогите понять, что это за солдат такой

еще один вариант

Побилетный

Ответ на сообщение: Лена
Побилетный

Спасибо!

Убит деревом? не ??

Ответ на сообщение: Darya
Убит деревом? не ??

Убит дровами нечаянно

Помогите определить, пожалуйста: 1. Что было в Белице? Деревянная Православная Церковь, Деревянная Римско-Католическая Каплица ( ...). 2. Название нп 182 (?) 3. Тип НП Дзикушки 189 ? (...) Православной Церкви? 4. Название нп 190 (...) Желудская. ?

1) Еврейский молитвенный дом. может, корчма и винокурня ещё? Но что-то не сходится

2. Сельмянка? Сольмянка? Сольшанка? Карту надо открыть

Ответ на сообщение: A.
Помогите определить, пожалуйста: 1. Что было в Белице? Деревянная Православная Церковь, Деревянная Римско-Католическая Каплица ( ...). 2. Название нп 182 (?) 3. Тип НП Дзикушки 189 ? (...) Православной Церкви? 4. Название нп 190 (...) Желудская. ?

Это Белица какого района?

4. Цегельня

Ответ на сообщение: Olya
Это Белица какого района?

Это Лідскій район

3. Причт

Ответ на сообщение: Sviatlana
1) Еврейский молитвенный дом. может, корчма и винокурня ещё? Но что-то не сходится

Спасибо! Разные карты пересмотрела уже не один раз. Ничего похожего ко 2 пункту рядом не нашла(

Ответ на сообщение: Sviatlana
3. Причт

Ни разу такое не встречала, как тип НП.

Ответ на сообщение: A.
Помогите определить, пожалуйста: 1. Что было в Белице? Деревянная Православная Церковь, Деревянная Римско-Католическая Каплица ( ...). 2. Название нп 182 (?) 3. Тип НП Дзикушки 189 ? (...) Православной Церкви? 4. Название нп 190 (...) Желудская. ?

2. Сельмянка карчма, на мапе можа і не быць

Ответ на сообщение: Sviatlana

Сольмянка:)

фальварак Саламянка, фальварак на мапе (Лідскі павет, Навагрудскае ваяводства) https://www.radzima.net/be/miejsce/solomianka.html

Ці можа быць?

Ответ на сообщение: Sviatlana

Так, можа быць. Дзякуй😊

Помогите разобрать имя в верхней записи Шестакович Иаков? https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMZ-W35F-Z?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6J9H-XJ9W&action=view

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut

да, с и к по почерку в других словах совпадает

Ответ на сообщение: Darya
да, с и к по почерку в других словах совпадает

а индексаторы FS прочитали как Иван

фамилию правильно

сейчас имя гляну

Иоаннъ

Ответ на сообщение: Darya
Убит деревом? не ??

Сразу вспомнила семейную историю. Родители рассказывали, что одного из Дедов так дровами убило. Воз начал крениться и он решил его поддержать

Всем привет подскажите пожалуйста:

Корец Акимна? Или какое имя? Сутыковская что? Так же непонятно

Ответ на сообщение: Alex Grey
Корец Акимна? Или какое имя? Сутыковская что? Так же непонятно

Акилина

Ответ на сообщение: Alex Grey
Корец Акимна? Или какое имя? Сутыковская что? Так же непонятно

Я вижу Сутьковская

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расшифровать нижние строчки. Напишу то, что удалось мне: Амильян Сымонаев сын Вашкель Амильяновы дети Яков, Матвей. Чей-то сын Григорий (буду уточнять по древу и смежным ревизийным сказкам) Григорьев сын Степан и дальше непонятно.. Иосифа сын? Осипа? и ниже какие буквы? тум? туш? и последняя строчка ..... сын Матей. Большое спасибо за помощь!

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день! Помогите, пожалуйста, расшифровать нижние строчки. Напишу то, что удалось мне: Амильян Сымонаев сын Вашкель Амильяновы дети Яков, Матвей. Чей-то сын Григорий (буду уточнять по древу и смежным ревизийным сказкам) Григорьев сын Степан и дальше непонятно.. Иосифа сын? Осипа? и ниже какие буквы? тум? туш? и последняя строчка ..... сын Матей. Большое спасибо за помощь!

Сын Майсей

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день! Помогите, пожалуйста, расшифровать нижние строчки. Напишу то, что удалось мне: Амильян Сымонаев сын Вашкель Амильяновы дети Яков, Матвей. Чей-то сын Григорий (буду уточнять по древу и смежным ревизийным сказкам) Григорьев сын Степан и дальше непонятно.. Иосифа сын? Осипа? и ниже какие буквы? тум? туш? и последняя строчка ..... сын Матей. Большое спасибо за помощь!

А что в женской части сказки написано?

Это сказка 1811-го года, я так понял, в ней, к сожалению, записывались только мужчины..

Но да, догадка про Майсея подтвердилась следующей страницей. Спасибо!

Ответ на сообщение: Ex Ample
Это сказка 1811-го года, я так понял, в ней, к сожалению, записывались только мужчины..

Я уже понял что 1811.

Я так понял, что на оборванной части, как раз на нижних строчках, начинается дом №8, т.к. дальше по документу идёт сразу №9. То есть похоже на то, что там уже люди не из моего древа с другой фамилией.. Кажется, разобрался. Спасибо за помощь!

Сорвали с языка. Там Иосипов сын. Мне кажется,там фамилия Лагун. Нет таких в деревне?

Ответ на сообщение:
Сорвали с языка. Там Иосипов сын. Мне кажется,там фамилия Лагун. Нет таких в деревне?

Абсолютно точно встречал. Очень круто, спасибо. P.S. если что, деревня Белевцы

Ответ на сообщение: Ex Ample
Добрый день! Помогите, пожалуйста, расшифровать нижние строчки. Напишу то, что удалось мне: Амильян Сымонаев сын Вашкель Амильяновы дети Яков, Матвей. Чей-то сын Григорий (буду уточнять по древу и смежным ревизийным сказкам) Григорьев сын Степан и дальше непонятно.. Иосифа сын? Осипа? и ниже какие буквы? тум? туш? и последняя строчка ..... сын Матей. Большое спасибо за помощь!

Амельян ...колаев сын Амельянов (может быть и брат) Григорий тум, туш — тут особо не разберешь. Виднеется "гун". Должна быть фамилия ...епанов сын Маисей (Видимо, Иосифова сына звали Степаном...)

Ответ на сообщение: Alex Grey
Корец Акимна? Или какое имя? Сутыковская что? Так же непонятно

Сутьковская церковь

Ответ на сообщение: Ex Ample
Абсолютно точно встречал. Очень круто, спасибо. P.S. если что, деревня Белевцы

С Адамом Вашкелем из Польши знакомы?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
С Адамом Вашкелем из Польши знакомы?

Конечно! Продолжаем с ним вместе 😊 Может быть, Вы тоже работали по тем же фамилиям?

Ответ на сообщение: Ex Ample
Конечно! Продолжаем с ним вместе 😊 Может быть, Вы тоже работали по тем же фамилиям?

Нет, просто как-то помогал пану Адаму прочитать ревизские сказки

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Нет, просто как-то помогал пану Адаму прочитать ревизские сказки

В личном общении он много раз рассказывал, как сильно Вы ему помогли 😊 Спасибо!

Он мне тоже помогает с переводами с польского

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Сутьковская церковь

Погибла в первую мировую

ужас(

Ужас там рядом поставили

что там рядом поставили?

Ответ на сообщение: A M
что там рядом поставили?

Церковь)

Это ужас?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Это ужас?

Да. Сайдинговый ужас, стоящийрядом с руинами.

Дзень добры! Прашу дапамагчы з першым прозвішчам са скана Што за надпіс мог быць пад імем і прозвішчам бацькі да выпраўлення? Мая здагадка, што першапачатковы запіс быў без бацькі да шлюбу, ці могуць быць іншыя варыянты?

Ответ на сообщение: Eugene
Дзень добры! Прашу дапамагчы з першым прозвішчам са скана Што за надпіс мог быць пад імем і прозвішчам бацькі да выпраўлення? Мая здагадка, што першапачатковы запіс быў без бацькі да шлюбу, ці могуць быць іншыя варыянты?

Юркевич

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Юркевич

Што Юркевіч - то 100% Тут пытанне ў тым, што магло быць напісана да выпраўлення на гэта прозвішча)

Ответ на сообщение: Eugene
Дзень добры! Прашу дапамагчы з першым прозвішчам са скана Што за надпіс мог быць пад імем і прозвішчам бацькі да выпраўлення? Мая здагадка, што першапачатковы запіс быў без бацькі да шлюбу, ці могуць быць іншыя варыянты?

Хутчэй за ўсё першы запіс быў памылковы. Такое бывае, калі з чарнавіка запісы перапісваюць у чыставік

Да, похоже, что было написано "нешлюбная".

Ответ на сообщение:
Хутчэй за ўсё першы запіс быў памылковы. Такое бывае, калі з чарнавіка запісы перапісваюць у чыставік

Але ж выпраўленне і збоку, і ў самім тэксце

Ответ на сообщение: Eugene
Але ж выпраўленне і збоку, і ў самім тэксце

А вось тут у дужкі бралі.

nieślub- точно просматривается

nieślub- ne dziecie płci

Як раз тады ўсё атрымоўваецца: пазашлюбнае дзіця жаночага полу

А потым, мусіць, пасля шлюбу дапісалі і бацьку дзіця

По идее, должно быть nieślub- ne dziecko płci żeńskiej. dz- просматривается, но окончание не похоже на -cko...

А есть другие листы, чтобы проверить текст в других записях с н/р младенцами?

Ответ на сообщение: Eugene
А потым, мусіць, пасля шлюбу дапісалі і бацьку дзіця

В 1979 г. могли дописать имя и фамилию отца. Скорее всего, я думаю.

Чернила, похоже, одного цвета.

Видно, что темно-синей чернильной перьевой ручкой писали и то, и другое.

В общем, там написано было: nieślub- ne dziecię płci żeńskiej 100%

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
А есть другие листы, чтобы проверить текст в других записях с н/р младенцами?

На жаль, іншых лістоў няма

Ответ на сообщение: Eugene
На жаль, іншых лістоў няма

Да й ня трэба 😉

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
В 1979 г. могли дописать имя и фамилию отца. Скорее всего, я думаю.

Вось і я пра гэта таксама падумаў

Alex, дзякуй вялікі за дапамогу і абгрунтаваны адказ!

Зараз усё зразумела 😄

А вертикально слева была изначально написана фамилия матери. Явно St шло в начале слова.

Тот случай, когда благодаря приписке повезло узнать имя-фамилию отца незаконнорожденного ребенка. Класс.

Добрый день ! Помогите , пожалуйста,прочитать и по возможности перевести последнее слово в выделенном тексте  ,там где Кондрат Миронович

Ответ на сообщение: Alla Lebedeva
Добрый день ! Помогите , пожалуйста,прочитать и по возможности перевести последнее слово в выделенном тексте  ,там где Кондрат Миронович

Szwagier - шурин

Ответ на сообщение:
Szwagier - шурин

Благодарю !❤️

Здравствуйте помогите расшифровать 101-104 страница 101стр в конце про монича, разобрал только фамилию и чернорабочий 103стр члены его семьи, Наталью только рассмотрел

Ответ на сообщение: Alex Grey
Здравствуйте помогите расшифровать 101-104 страница 101стр в конце про монича, разобрал только фамилию и чернорабочий 103стр члены его семьи, Наталью только рассмотрел

Прахор Демьянов сын Монич, греко-уницкого исповедания, упряжняется в черной роботе

На польском чуть больше информации: «… в черной работе в местечке»

Страницы не 101-104, а 404 об., 405, 405 об., 406

Жена Аксинья Демьянова дочь Дочери: Авдотия, Улита, Наталия

Да, и Прохор относится к неоседлым

Ответ на сообщение: Alex Grey
Здравствуйте помогите расшифровать 101-104 страница 101стр в конце про монича, разобрал только фамилию и чернорабочий 103стр члены его семьи, Наталью только рассмотрел

А это Борисовский уезд?

Ответ на сообщение: Alex Grey

Надо писать что за документ, откуда он.

Ответ на сообщение: Siarhei Andryjanau
А это Борисовский уезд?

Да

Ответ на сообщение: Alex Grey
Да

Жаберичи?

Ответ на сообщение: Siarhei Andryjanau
Жаберичи?

РС 1795 г. по мест.Борисов указано вероисповедание у всех семей, а как мин.у неоседлых также происхождение (Беларусь/Польша/Малороссия/Ливония/Инфляндия/..) - 333-9-26/27 7766531 (слайды 494-584) фамилии встречены такие (иногда отличается написание кириллицей и латиницей по тем же семьям)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Да, и Прохор относится к неоседлым

Спасибо большое что помогли

Добрый вечер, не поможете перевести?

Двойня видимо, Леопольд и Михал?

Родители Антоний и Антонина с Жуковичов(или все же Зубовичов?)? Пузевичей. Плохо с телефона

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Родители Антоний и Антонина с Жуковичов(или все же Зубовичов?)? Пузевичей. Плохо с телефона

"С Зубовичов"

Ответ на сообщение:
"С Зубовичов"

Вот

Я разобрал только Антоний Антонина Зубович, а как все в логический ряд складывается - для меня загадка)

Крестные Ян Жуковский с Марианной Макаревичевой

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Вот

Что интересно - обычно близнецов разные кумы и по отдельности крестили. А тут так..

А Макаревичи Ваши откуда?

Ответ на сообщение: Илья Зубович
Я разобрал только Антоний Антонина Зубович, а как все в логический ряд складывается - для меня загадка)

Антоний и Антонина из Зубовичей Пузевичи. Т.е Антоний Пузевич и Антонина в девичестве Зубович

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Крестные Ян Жуковский с Марианной Макаревичевой

Бартоломей? Макаревич с Каролиной Жуковской

Стоит отметить. Все эти лица благородные (Urodzony), т.е из шляхты

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Двойня видимо, Леопольд и Михал?

Нет. Все-таки двухименный младенец

Ответ на сообщение:
Нет. Все-таки двухименный младенец

Да, согласна. Не все удается разглядеть

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Двойня видимо, Леопольд и Михал?

Двуименный. 1 ребенок

Большие спасибо!

Марианна Макаревич — фамилия по мужу. Каролина Жуковская — девица.

Добрый день! Помогите прочитать второй столбец

Ответ на сообщение: Олеся
Добрый день! Помогите прочитать второй столбец

Дворян Феликса и Розалии (с Домунтов) Гецолдов законных супругов сын имевший от роду 6 лет прихожанин Занёманско Гродненского костёла

спасибо большое

Кто может подсказать, что это за документ? На каком языке?

Польский, братские могилы

Где это место?

5 фамилия сверху 2758 можно прочитать?

Ответ на сообщение: Людмила Катаргина
5 фамилия сверху 2758 можно прочитать?

Пищенко

М. З. ?

Ответ на сообщение: Людмила Катаргина
Где это место?

Эксгумированы в Черной Стр...

Ответ на сообщение: Людмила Катаргина
М. З. ?

Да

Рядовой

Звание - рядовой

Ответ на сообщение: Людмила Катаргина

А где такой взяли

Ответ на сообщение:
А где такой взяли

Прислали из Белоруссии. Не знаю, где нашли.

Ответ на сообщение:
А где такой взяли

На сайте "Память народа". Там логотип есть.

Вотермарка 👍

Приветствую! Прошу прочесть имя.) Трофим?

Ответ на сообщение: Maksim
Приветствую! Прошу прочесть имя.) Трофим?

Трофим

Помогите прочитать, информацию касаемую Телешъ-Касьян?

Скажите, а почему мы должны в итоге весь лист читать в присках Ваших?

Ответ на сообщение: Helena Pozharitckaia
Помогите прочитать, информацию касаемую Телешъ-Касьян?

Вы запись обозначьте

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Скажите, а почему мы должны в итоге весь лист читать в присках Ваших?

Не должны. Не читайте...

Василя Целеша дочь Мария

восприемница Анна Ивана Косьяна дочь

Ответ на сообщение: Andrei
Василя Целеша дочь Мария

Я не поняла, что она...

Ответ на сообщение: Andrei
восприемница Анна Ивана Косьяна дочь

Юровицкого крестьянина Василя Целеша дочь Мария восприемница, а 2 слова "оной" или что? Спасибо

Ответ на сообщение: Helena Pozharitckaia
Юровицкого крестьянина Василя Целеша дочь Мария восприемница, а 2 слова "оной" или что? Спасибо

воприемница оной того же местечка

Спасибо. Это получается запись о крещении?

Ответ на сообщение: Helena Pozharitckaia
Спасибо. Это получается запись о крещении?

ну да, если о восприемнице речь

В верху написано: Часть первая о рождающихся.

Ответ на сообщение: Helena Pozharitckaia
Не должны. Не читайте...

Хотелось бы уважительного отношения к тем, кто помогает.

Ответ на сообщение: Andrei
восприемница Анна Ивана Косьяна дочь

Или Ивана (имя) Косяка (фамилия)

Тогда уж Косян

Не Кеосаян и то хорошо)

Скорее всего Косян, потому что потом, видимо, фамилия преобразовалась в Касьян. Много их там было, но это уже было начало 20 века. Спасибо за помощь.

Ответ на сообщение:
Не Кеосаян и то хорошо)

👍👍😁

Прошу прочесть имя девицы.

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу прочесть имя девицы.

Анисья?

Ответ на сообщение: DEN
Анисья?

Написание "я", вроде, поххоже.

Агния

А выше Анисия

Ответ на сообщение:
Агния

Да, Агния читается. Для сравнения привёл.)

Имя крестьянина? Вообще идей нет.)

Исаия

Ответ на сообщение: Alexander
Исаия

Спасибо!

Опять какое-то хитрое имя.)

Петр Антипов Фетисов и зж его Анастасия Ильина

"т" больше похожа на "д". 🤔🤔🤔

Я буквально вчера встретила такое написание «т» в Волмянской Покровской церкви у дочери моего 4-прадеда

Ответ на сообщение: Maksim
"т" больше похожа на "д". 🤔🤔🤔

писар потягнувся за стопкою, буває

Сравните написание буквы «т»

Ответ на сообщение: Елена
Сравните написание буквы «т»

Очень сжатое. Не видно.)

Файл не проходит,там хорошо видно

А на скриншоте ничего не видно,вы правы

Ответ на сообщение: Елена
А на скриншоте ничего не видно,вы правы

Меня удивляет, что два разных написания одной буквы в одном предложении.)

Скоропись 17 века

И первая половина 19 века

Ответ на сообщение: Елена
И первая половина 19 века

Спасибо!

Сам пока не читаю, но возможно кому-то поможет

Виктор прислал то,что у меня не получилось

Ответ на сообщение: Елена
И первая половина 19 века

В похозяйственной переписи 1925 г. одной из деревень Слуцкого района есть такая же "т")

Ответ на сообщение: Елена
Виктор прислал то,что у меня не получилось

Виктор протолкнул сильнее, он же мужчина

Как вам имя "Гулитта"? Гугл итальянские имена выдаёт.😁

Ответ на сообщение: Maksim
Как вам имя "Гулитта"? Гугл итальянские имена выдаёт.😁

я бы сказал Йулитта (Юлита)

Иулитта

Ответ на сообщение: Maksim

не туда занесло

найдите имя Иосиф и всё встанет на свои места

Ответ на сообщение: S
найдите имя Иосиф и всё встанет на свои места

"Ипатий" подойдёт?

Ответ на сообщение: Maksim
"Ипатий" подойдёт?

нет 😁 Чаще всего такая форма "И" как в Иулитте встречается в Иосифе

Вот "Иоанн". Тоже отличается.

Уже ближе. Ну и Иулитта довольно распространенное имя. Во всяком случае в православных церквях Могилевской губернии я его встречал.

В СНП Гродненского уезда 1866 года в столбце "Какого рода поселение и какого ведомства", где обычно написано "помещичье или помещика такого-то...", написано, как мне видится, "Предмещане города Гродна" так ли увидел? и что это значит... (на vgd нашел, что "мещане по городским деревням их иногда называли предмещанами а деревни преместями"), как на самом деле? кто-нить что-то знает об этом?

Ответ на сообщение: Maksim
"Ипатий" подойдёт?

Там есть правила перевода с греческого, как и с фитой/фертом. филипп пишется с ферт, а фёдор - с фитой.

І писали перед гласными и й. Хотя мне попадались и записи - Іванъ

Ответ на сообщение: Victor
В СНП Гродненского уезда 1866 года в столбце "Какого рода поселение и какого ведомства", где обычно написано "помещичье или помещика такого-то...", написано, как мне видится, "Предмещане города Гродна" так ли увидел? и что это значит... (на vgd нашел, что "мещане по городским деревням их иногда называли предмещанами а деревни преместями"), как на самом деле? кто-нить что-то знает об этом?

Что это за документ?

Ответ на сообщение: S
Уже ближе. Ну и Иулитта довольно распространенное имя. Во всяком случае в православных церквях Могилевской губернии я его встречал.

Похоже, всё-таки "И". 😁 Здесь явно "Иаковлев".

Ответ на сообщение: Алла
Что это за документ?

Так вроде написал, СНП (Список населенных пунктов) Гродненской губернии 1866 года (конкретно Гродненский уезд)

Ответ на сообщение: Maksim
"т" больше похожа на "д". 🤔🤔🤔

О_о в каком слове? Все тэ как тэ, на мой взгляд. А-ля перевернутые вверх ногами ша с черточкой сверху…

А, в Анастасии. Бывает и в 1 слове 2 разных написания тэ

Ответ на сообщение: Maksim
"Ипатий" подойдёт?

Нет, т.к. в Ипатии за И следует согласный звук. Поэтому И. В Иулите и Иосифе следует гласный, поэтому і

В Иулите вообще ï, т.к. йот, читается как йулита, юлита

Ответ на сообщение: Victor
В СНП Гродненского уезда 1866 года в столбце "Какого рода поселение и какого ведомства", где обычно написано "помещичье или помещика такого-то...", написано, как мне видится, "Предмещане города Гродна" так ли увидел? и что это значит... (на vgd нашел, что "мещане по городским деревням их иногда называли предмещанами а деревни преместями"), как на самом деле? кто-нить что-то знает об этом?

Или предмесцяне. Предместьяне то бишь

Ответ на сообщение: Елена
Я буквально вчера встретила такое написание «т» в Волмянской Покровской церкви у дочери моего 4-прадеда

"т" так часто писали, поэтому очевидно.

Ответ на сообщение: Maksim
"т" больше похожа на "д". 🤔🤔🤔

Не похожа. В униатских метриках часто такое "т" встречается

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Или предмесцяне. Предместьяне то бишь

Интересно, что это за "владельство" такое. P.S Что такое предместье я знаю

Ответ на сообщение: Victor
В СНП Гродненского уезда 1866 года в столбце "Какого рода поселение и какого ведомства", где обычно написано "помещичье или помещика такого-то...", написано, как мне видится, "Предмещане города Гродна" так ли увидел? и что это значит... (на vgd нашел, что "мещане по городским деревням их иногда называли предмещанами а деревни преместями"), как на самом деле? кто-нить что-то знает об этом?

Так, сустракаюцца "предмещане". Не магу ўспомніць, дзе нядаўна чытала, штосьці пра нясвіжскіх ці слуцкіх

Прошу помочь. "Прокопий Иаковлев ______ и Клавдия Никулина Фетисова?"

Родіоновъ

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу помочь. "Прокопий Иаковлев ______ и Клавдия Никулина Фетисова?"

Родионов

Спасибо!

Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой. Из МК 1760 года 1. какой месяц указан? День 31 вроде как 2. Если правильно прочитал, то родился "Миколай". Отец "Мат(ц) ей Коренко" 3. А имя матери "Катерина"? 4. Свидетели: Петр Фа(о)рботка и Кристина ________?

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой. Из МК 1760 года 1. какой месяц указан? День 31 вроде как 2. Если правильно прочитал, то родился "Миколай". Отец "Мат(ц) ей Коренко" 3. А имя матери "Катерина"? 4. Свидетели: Петр Фа(о)рботка и Кристина ________?

1. Там девятка, видите? 9ber, "nineber", ноябрь. 11ый по нашему

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой. Из МК 1760 года 1. какой месяц указан? День 31 вроде как 2. Если правильно прочитал, то родился "Миколай". Отец "Мат(ц) ей Коренко" 3. А имя матери "Катерина"? 4. Свидетели: Петр Фа(о)рботка и Кристина ________?

Налибокский кост?

Ответ на сообщение: DEN
1. Там девятка, видите? 9ber, "nineber", ноябрь. 11ый по нашему

видимо так. Потому что этот месяц предпоследний в МК за 1760 год. Но 31 день смутил. Какой календарь в 1760 был в РП?

Ответ на сообщение:
Налибокский кост?

да

Сын, "InfantEm, да, Ник. Отец Матвей, Мэтью. Мать Катя, Catharina

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой. Из МК 1760 года 1. какой месяц указан? День 31 вроде как 2. Если правильно прочитал, то родился "Миколай". Отец "Мат(ц) ей Коренко" 3. А имя матери "Катерина"? 4. Свидетели: Петр Фа(о)рботка и Кристина ________?

4. Годылёва. Hodylowa

Спасибо!

Ответ на сообщение: Андрей Беть
видимо так. Потому что этот месяц предпоследний в МК за 1760 год. Но 31 день смутил. Какой календарь в 1760 был в РП?

31 смутил😁

Ответ на сообщение: DEN

понял вас. Ошибки не исключены)

Ответ на сообщение: Андрей Беть
видимо так. Потому что этот месяц предпоследний в МК за 1760 год. Но 31 день смутил. Какой календарь в 1760 был в РП?

Да давно, с конца 16 века

Ответ на сообщение: Андрей Беть
понял вас. Ошибки не исключены)

Вам там видней какой месяц, по хронологии же ориентируйтесь. Ошибки где угодно могут быть, в именах и фамилиях пожалуйста)

Ответ на сообщение: DEN
Вам там видней какой месяц, по хронологии же ориентируйтесь. Ошибки где угодно могут быть, в именах и фамилиях пожалуйста)

предпоследний. Следующий вот этот. А после уже 1761 год

10, деци, December, декабрь по нашему, 12ый

Ответ на сообщение: DEN
10, деци, December, декабрь по нашему, 12ый

Спасибо за помощь и за знания!

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Спасибо за помощь и за знания!

Вы сами все прочитали😊👍

Прошу разобрать пометки ручкой.

Выслана копия актовой записи в Свирское поле Выслано в черешково 3-я строчка ХЗ :(

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Выслана копия актовой записи в Свирское поле Выслано в черешково 3-я строчка ХЗ :(

Город Свирск есть, город Черемхово есть. А вот что такое свирское поле в 1964 г.)))

Может Свирское ГОМельской обл, но такого вроде нет

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Может Свирское ГОМельской обл, но такого вроде нет

Эт вряд ли. Свирск и Черем там рядом с этой деревней. Какой-ниб. гор.исполком, не знаю, должен быть.) Какие там были конторы у совков..🤔

Ответ на сообщение: Андрей Беть
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой. Из МК 1760 года 1. какой месяц указан? День 31 вроде как 2. Если правильно прочитал, то родился "Миколай". Отец "Мат(ц) ей Коренко" 3. А имя матери "Катерина"? 4. Свидетели: Петр Фа(о)рботка и Кристина ________?

Месяц сентябрь. 7bris

Хотя 31-е число... Лучше лист целиком посмотреть.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Выслана копия актовой записи в Свирское поле Выслано в черешково 3-я строчка ХЗ :(

…в Свирское ГОМЕльской

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Выслана копия актовой записи в Свирское поле Выслано в черешково 3-я строчка ХЗ :(

Возможно,это номер паспорта

Ответ на сообщение: Maksim
Город Свирск есть, город Черемхово есть. А вот что такое свирское поле в 1964 г.)))

ГОМ, Городской отдел милиции. РОМ, ГОМВД, ГОМ МВД... РОВД по нашему ну или паспортный стол)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Хотя 31-е число... Лучше лист целиком посмотреть.

захватил несколько предыдущих записей и следующую. Думаю все-таки месяц начинается с 9 (9 bris, ноябрь), следующий - 10 (декабрь). А 31 число, вероятно, ошибка

Ответ на сообщение: Андрей Беть
захватил несколько предыдущих записей и следующую. Думаю все-таки месяц начинается с 9 (9 bris, ноябрь), следующий - 10 (декабрь). А 31 число, вероятно, ошибка

Да, все-таки ноябрь.

Яны рэгулярна памыляліся з 31 чыслом, ну і ў лютым там часта фантастычныя даты

Ответ на сообщение: Андрей Беть
захватил несколько предыдущих записей и следующую. Думаю все-таки месяц начинается с 9 (9 bris, ноябрь), следующий - 10 (декабрь). А 31 число, вероятно, ошибка

С черновика, возможно, переписывал, да ошибся с числом

Ответ на сообщение: Андрей Беть
захватил несколько предыдущих записей и следующую. Думаю все-таки месяц начинается с 9 (9 bris, ноябрь), следующий - 10 (декабрь). А 31 число, вероятно, ошибка

Либо 1 декабря на самом деле крещен ребенок. Даты рождения мы не узнаем.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Либо 1 декабря на самом деле крещен ребенок. Даты рождения мы не узнаем.

да, в этой МК скудненько на информацию. Но в любом случае замечательно, что хоть такие сведения сохранились!!

Имя "Фартунат"?

Да. Было такое

Ответ на сообщение: Maksim
Имя "Фартунат"?

Только , если правильно писать, то через О.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Только , если правильно писать, то через О.

Спасибо!

Исправленное отчество - "Феофанова"?

Да, через фиту

А вот и 32 мая 😳

Добрый вечер

в деревне **** прихода*** церкви

помогите расшифровать, пжл

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMZ-WQ55-S?cc=4158550&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6VPY-K45V

это оригинал, страница справа

на плёнке написано Горно, Борисовский р-н

д. Иваничи, Клинокская волость, Игуменский уезд.

Ответ на сообщение: Виктор Евгеньевич
д. Иваничи, Клинокская волость, Игуменский уезд.

спасибо огромное

Помогите прочитать фамилию

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать фамилию

Букрей

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Букрей

Или как вариант Бугрей, могла эта h и так звучать

Ответ на сообщение: Victor
Или как вариант Бугрей, могла эта h и так звучать

Там в самой первой строке буква k в фамилии Жук

Да, ваша правда, похоже

Букрей гуглится по Новогрудчине. Если не ошибаюсь, это малая родина Vasi Vasi

Да спасибо

Ребята помогите еще как перевести имя жены Лукаша. Я хоть узнаю как звали мою 5прабабушку

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу прочесть имя девицы.

Анисья или Анна

Ответ на сообщение:
Ребята помогите еще как перевести имя жены Лукаша. Я хоть узнаю как звали мою 5прабабушку

Написано Рася Rasia

А такое имя есть?

А полностью разворот есть, чтобы буквы сравнить? Похоже на Rasia или Rosia, а так то может быть и Kasia (Katarzyna, Екатерина), надо смотреть

Ответ на сообщение:
Ребята помогите еще как перевести имя жены Лукаша. Я хоть узнаю как звали мою 5прабабушку

Кася)

Согласен, надо бы посмотреть, как в других именах. Наверняка какой-нибудь Казимир отыщется

Ват разворот. А подскажи что значат в последних столбиках цифры?

Шапку нужно посмотреть

Похоже на число взрослых (трудоспособных?) и детей

Если это список прихожан, то В скорее всего «был(а) [у исповеди]», а дальше число, сколько было всего, сколько не было

Поскольку первое число подытоживает количество возрастных домочадцев, второе — детей

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Если это список прихожан, то В скорее всего «был(а) [у исповеди]», а дальше число, сколько было всего, сколько не было

Вряд ли список прихожан, скорее инвентарь. Т.к указаны именно домохозяйства. Но это не точно

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Поскольку первое число подытоживает количество возрастных домочадцев, второе — детей

21й дом. 9 жителей, а сумма крайних столбцов - 6

1-й столбец статус - Gospodarz, Żona, syn, córka, brat и т.д 2-й Возраст 3-ий Имена, номер двора 4-ый взрослые 5 и6й под вопросом. Предположу, что кони и волы, как в инвентарях, но не факт. Как Алексей выше сказал - нужна шапка таблицы Upd. Выяснили. Взрослые и дети

Ответ на сообщение:
Вряд ли список прихожан, скорее инвентарь. Т.к указаны именно домохозяйства. Но это не точно

В списках прихожан всегда указывается порядковый номер двора. Просто в данном случае оформили иначе.

Ответ на сообщение:
21й дом. 9 жителей, а сумма крайних столбцов - 6

Пропустили просто

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
В списках прихожан всегда указывается порядковый номер двора. Просто в данном случае оформили иначе.

Да я не спорю. Но загадка-то интересная)

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Написано Рася Rasia

Да, полная форма — Регина

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Пропустили просто

Ага. Ваша правда. Нашел шапку

Но с конями и волами тоже интересная версия была 😂

Ответ на сообщение:
Но с конями и волами тоже интересная версия была 😂

Странно только, что кони идут напротив последнего взрослого, а волы — ребенка 🙊

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Странно только, что кони идут напротив последнего взрослого, а волы — ребенка 🙊

Писаря каждый обидеть может

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Если это список прихожан, то В скорее всего «был(а) [у исповеди]», а дальше число, сколько было всего, сколько не было

4 - были в исповеди в 1763г 5 - годные к исповеди 6 - дети

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, прочитать текст, нашли фтографию в архиве, я так понимаю язык польский. в моем роду фамилия Лазаренок, я эту фамилию увидела на фото. остальной текст не поняла

Вроде там Лазарюк

Фамилия могла трансформироваться?

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Вроде там Лазарюк

Может быть и Teodora Lazaronka

Как будто написано Tożsamość osoby Teodora Lazaronka/Lazariuka...

Помогите прочитать что за деревня?

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать что за деревня?

Омельянов есть в Украине Омеленец в Каменецком районе 🤔

И подскажите что это за слова что стрелочками обозначены

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Омельянов есть в Украине Омеленец в Каменецком районе 🤔

Спасибо то это мои Омельяновичи которые потом писались Емельяновичи

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
Омельянов есть в Украине Омеленец в Каменецком районе 🤔

А на другом фото можете перевести что написано

Может страницу целиком или ссылку сбросьте 🫣

Ответ на сообщение:
И подскажите что это за слова что стрелочками обозначены

unuczek, unuczka

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
А вот и 32 мая 😳

Подскажите номер пленки, пожалуйста))

Ответ на сообщение: Kanstantsin Miranovich
unuczek, unuczka

Спасибо

Ответ на сообщение: Alena
Подскажите номер пленки, пожалуйста))

Пленка #007765700

Ответ на сообщение: Alena
Подскажите номер пленки, пожалуйста))

У вас поиск предков связан с Доропеевичами?)

Помогите фамилию прочитать

Данющик

Спасибо значит не мои

Ответ на сообщение: Дарья 🔆
У вас поиск предков связан с Доропеевичами?)

Нет, просто очень 32 мая понравилось) у меня есть 31 февраля, приятно думать, что не один мой родственник такой))

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать что за деревня?

ОмельяновИЧИ. Деревня. Буквально: Омялановичи.

Добрый день группа помогите прочитать имена. А то что то я в прострации

Марцін і Іллюк (чытаецца Ільлюк, такое імя даволі часта сустракалася)

На русском - Ильюк

Спасибо большое

Да и полк ли это на фото)

Пюпитры видны — белые прямоугольники

Помогите разобрать текст 🙏🏼 Хотя бы с большего. Особенно подпись важна

загрузіте ізображенія файлом, а не как фото

так утрачівается качество, а оно очень важно

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

Прачытала толькі "Навагрудскі"

и до свидания

Стефан там может быть? Ді..

Ага, годом, до свидания

Stefan D.

Ответ на сообщение: Audoсcia
Stefan D.

дакладна

Потым, можа, "Mik.."?

Ответ на сообщение: Audoсcia
Потым, можа, "Mik.."?

таксама нешта такое бачыцца

Карацей, па сэнсу - гэта віншаванне З Новым годам (першы радок)

Подскажите, пжста, что написано в красном прямоугольнике между Wasi и Barbary?

Папрацаваць бы з фоткаю, кантраста дадаць

Ответ на сообщение: Audoсcia
Карацей, па сэнсу - гэта віншаванне З Новым годам (першы радок)

ну или рождество. Karacsony на венгерском созвучно.

Ответ на сообщение: Audoсcia
Папрацаваць бы з фоткаю, кантраста дадаць

калі б яна была яшчэ сфоткана добра, хутка б разабраліся, але выглядае што выразалі адкульсці(

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Подскажите, пжста, что написано в красном прямоугольнике между Wasi и Barbary?

czyli - ілі

Ответ на сообщение: Sviatlana
czyli - ілі

Барбару могли Wasi называть?

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Барбару могли Wasi называть?

Ну гэта розныя імёны, але ў сям'і чаго не бывае. хрышчона магла быць адным імем, а абіходнае было іншае.

ці нават абодва імені ў хросце, але адно выкарысталі паўсядзенна, а другое толькі ў дакументах

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

Пад "Навагрудскі" радком ніжэй, мабыць, назва населенага пункта, але ўжо лацініцей напісана. Бачыцца "Jac..."

не ну если Новогрудский на русском то и ниже тоже. Ком...

Ответ на сообщение: Sviatlana
ці нават абодва імені ў хросце, але адно выкарысталі паўсядзенна, а другое толькі ў дакументах

Зразумела, значыць у Лявона ўсё ж адна жонка была. дзякуй!

Отредактировал немного)

Ответ на сообщение: Audoсcia
Потым, можа, "Mik.."?

Mikicki?

Ответ на сообщение:
не ну если Новогрудский на русском то и ниже тоже. Ком...

Не, тут чаргаванне кірыліцы і лацінкі заўважна

Ответ на сообщение:
Отредактировал немного)

Злева подпіс таго ж Stefana, магчыма! далей ідзе Danilowicz (імя па-бацьку) Mi...

Ответ на сообщение: Sviatlana
Mikicki?

Магчыма, але, здаецца, там другая не "k" літара, ці першая - не, бо зусім па-рознаму напісаны

Выбачаюся, не ўбачыла, што першапачаткова не Вы дасылалі

Ещё чётче)

Ды ўжо колькі можна яе разбіраць)) Можа, Стэфан Даніловіч(прозвішча) пісаў Міраку? Але так адрасата не напісалі б

Большое спасибо за разбор фотоснимка. Да, это мне прислали оборотную сторону с фото военных лет. Фото странное очень, все в нем не так. Пилотка польская, с орлом польским, пряжка русская перевернутая, кто такие в семейном альбоме, никто не знает. Зацепиться, если только за надпись было

Тоже вижу Новогрудская … Кампания

Здравствуйте. Помогите прочесть рукописный текст на второй странице, пожалуйста

N(H)ov(r)ot(l)at(l)istical Des..

Другое слова паўтараецца тут

Точно. Большое Вам спасибо

Ответ на сообщение: Viktar
Точно. Большое Вам спасибо

А ведаеце, што там напісана?

Я не зразумела

Ответ на сообщение: Sviatlana
А ведаеце, што там напісана?

нет). Если узнаю - обязательно расскажу Предполагаю, что это брат моего прадеда из Пинского района. Иван Иванович уехал, прислал 2 письма и больше ничего не известно. Письма, к моему сожалению, утеряны

Defaned? Але не ведаю такога слова

Можа detained?

Ответ на сообщение: Viktar
Здравствуйте. Помогите прочесть рукописный текст на второй странице, пожалуйста

Nonstatistical Deferred

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Nonstatistical Deferred

Гэта нейкая распаўсюджаная формула для такіх докаў? Не надта разумею, што маюць на ўвазе

Nonstatistical згодна цалкам, rr не бачу, але можна ўявіць, што напісаныя як рускае малое Ч ад рукі

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Nonstatistical Deferred

*Debarred

От to debar from entering the US. Statistical = aliens (иностранцы), которые идут в статистику, кто есть non-statistical — не знаю.

Может, этот человек повторно въезжал?

Либо не пустили в США, поэтому пошел мимо учета имигрантов, мимо статистики.

Может, потому что прибыл в Канаду и далее ехал в США? Может на учет нужно было становиться в пункте назначения?

помогите пожалуйста прочитать)

Ответ на сообщение: Nastya
помогите пожалуйста прочитать)

Што менавіта? Усё ж даволі добра чытаецца

Ответ на сообщение: Audoсcia
Што менавіта? Усё ж даволі добра чытаецца

Название застенка где родилась непонятно (

Самае апошняе, унізе - Леднички

А 2 пункт - цяжка. Сфоткайце лепш, калі можаце

Заключ....

Ответ на сообщение: Audoсcia
Самае апошняе, унізе - Леднички

спасибо!!)

Ответ на сообщение: Audoсcia
А 2 пункт - цяжка. Сфоткайце лепш, калі можаце

это фото не мои, только скрин могу(

Ответ на сообщение: Audoсcia
А 2 пункт - цяжка. Сфоткайце лепш, калі можаце

Застенок Хмелевка (в застенке Хмелевка ....)

От Ледничков пару км

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Барбару могли Wasi называть?

Барбара-Варвара, Бася-Вася Вполне возможно

подскажите пожалуйста что имеется ввиду где непонятное слово "внук"? и имя. "с." - это сын я так понимаю, а ниже жена?

Да.

Вряд ли это внук

дети написано

Дети Лонгин Валерыя Дети через ять

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Дети Лонгин Валерыя Дети через ять

а 'c.' ? не сын?

Сын, но уже с женой

спасибо) поняла кажется)

вот продолжение той страницы

после с Казимир и жена Эмилия опять внуки/дети и 4 имени

Ответ на сообщение: Nastya
подскажите пожалуйста что имеется ввиду где непонятное слово "внук"? и имя. "с." - это сын я так понимаю, а ниже жена?

Вы обрезали лист по ширине?

Ответ на сообщение: Nastya
вот продолжение той страницы

Ну. Внук Франц, т.е сын Казимира и Эмилии

Да дети это, не внуки

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Вы обрезали лист по ширине?

это фотки)

Ответ на сообщение: Nastya
вот продолжение той страницы

ну тут дети нижнего уже

Ответ на сообщение: Nastya
это фотки)

Т.е сфоткана не вся ширина листа?

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Т.е сфоткана не вся ширина листа?

сфоткана вся, я себе скрины сохраняла так

Ответ на сообщение: Nastya
сфоткана вся, я себе скрины сохраняла так

Ясн

там имя Фома фигурирует же? среди детей

Ответ на сообщение: Nastya
там имя Фома фигурирует же? среди детей

Да, которому 2 года

В продолжении листа опять таки не внуки а дети, но уже сына Казимира

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Да дети это, не внуки

Да, кстати, присмотрелся. Написано "дети"

Кто сомневается, сравните "т" в имени Мартина Валицкого

Ответ на сообщение: Nastya
вот продолжение той страницы

а что за местность, и какие это годы?

Ответ на сообщение: Victor
а что за местность, и какие это годы?

Раковский костел 1889-1892

Ответ на сообщение: Nastya
вот продолжение той страницы

А Валицкие вам кто?

Ответ на сообщение:
А Валицкие вам кто?

впервые слышу о таких, хз даже

Ответ на сообщение: Nastya
впервые слышу о таких, хз даже

я тоже спрашивал из-за Валицких, но это другие

Моими предками владели Валицкие в Ошмянском уезде. Но графами они не были

Мне просто сегодня Валицкий попадался

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Моими предками владели Валицкие в Ошмянском уезде. Но графами они не были

Вообще Валицкие Гродненского уезда не совсем Валицкие, по рождению их предок Михаил был Мицкевичем из бедной шляхетской семьи, но так случилось, что на карточные выигрыши откупил у воеводы Базылия Валицкого право на фамилию и принадлежность к роду Валицких.

Ответ на сообщение: Nastya
вот продолжение той страницы

Может в мк Раковского костела Важники встречаются с Лабы той же волости?

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Может в мк Раковского костела Важники встречаются с Лабы той же волости?

Важник точно были, где не подскажу

Войцех Сулея?

ага

Интересный поселенец в Сибирской глубинке.)

С Украины, наверное. Волынь или Подолье 🧐

Ответ на сообщение:
С Украины, наверное. Волынь или Подолье 🧐

Католик к тому же.) Да там все понаехи, по большому счёту.) Кого в кандалах пригнали, кто сам на вольные земли пришёл.)

Ответ на сообщение: Maksim
Католик к тому же.) Да там все понаехи, по большому счёту.) Кого в кандалах пригнали, кто сам на вольные земли пришёл.)

Одним слово не чалдоны

Ответ на сообщение:
Одним слово не чалдоны

Казаков чалдонами можно считать?)

Ответ на сообщение: Maksim
Казаков чалдонами можно считать?)

Со времен Ермака вполне)

Ответ на сообщение: Maksim
Казаков чалдонами можно считать?)

Мои полтавские казаки переселились в Сибирь позже в Столыпинскую реформу и очень обижались, когда их "чалдонами"называли, запомнилось с детства)

https://dzen.ru/a/Xqw29s1lWh_eVbLb?experiment=931376

интересная ссылка)

Прошу прочесть отчество Агриппины.

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу прочесть отчество Агриппины.

Мне видится Кирилова

Кирикова

Кирикова Фетисова

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Кирикова

Кирикова? 🤔🤔

Ответ на сообщение: Maksim
Кирикова? 🤔🤔

Есть имя Кирик

Это разные имена. Чей-то дед не показатель

Жили-были Кирик и Мефодик

Из славного города Адрианикполь

Ответ на сообщение: Александр Папин
Жили-были Кирик и Мефодик

То, что вам не встречалось имя Кирик, не значит что его не было.. у меня есть такой в древе. Именно Кирик, не Кирил.

Ответ на сообщение: Андрей
То, что вам не встречалось имя Кирик, не значит что его не было.. у меня есть такой в древе. Именно Кирик, не Кирил.

А я и не спорил.

В тойже деревне Уголец подданные или прешляне** подданные **** страны уроженцы не оседлые

1 двор имя ** дочь терешкова*** у него дети сын Яков дочь Пелагея*??

https://forum.vgd.ru/file.php?fid=937689&key=1051073524 отсюда

написано имеют пропитание **** ?

Ответ на сообщение: Darya
В тойже деревне Уголец подданные или прешляне** подданные **** страны уроженцы не оседлые

**крестьяне

Ответ на сообщение:
**крестьяне

да, точно

а какой страны уроженцы, не могу разобрать, на польском тоже не особо понятно

Ответ на сообщение: Darya
а какой страны уроженцы, не могу разобрать, на польском тоже не особо понятно

Покажите лучше польский. А то я вижу поденные здешней Страны)

Коренные здешней страны

Ответ на сообщение: Darya
а какой страны уроженцы, не могу разобрать, на польском тоже не особо понятно

Здешней

Ответ на сообщение: Darya
1 двор имя ** дочь терешкова*** у него дети сын Яков дочь Пелагея*??

**Зинаида (поправил - Зиновья) ***вдова Дочь Палагея. Палашка, в общем

Ответ на сообщение: Darya
а какой страны уроженцы, не могу разобрать, на польском тоже не особо понятно

На польскай лепш відаць)

Ответ на сообщение: Darya
написано имеют пропитание **** ?

Имеют пропитание поденной работой

Ответ на сообщение:
**Зинаида (поправил - Зиновья) ***вдова Дочь Палагея. Палашка, в общем

Зіновія - на польскай напісана, мабыць, Юллі дачка. Чэрешковна.

Ответ на сообщение:
Имеют пропитание поденной работой

Мне кажется" ежедневною работою"

Ответ на сообщение: Audoсcia
Зіновія - на польскай напісана, мабыць, Юллі дачка. Чэрешковна.

Дочь Илли Церешковна, вдова

Ответ на сообщение: Audoсcia
Зіновія - на польскай напісана, мабыць, Юллі дачка. Чэрешковна.

Цікава, што у польская мове - беларускія формы імён, а ў рускай на свой лад

И вот, что интересно. Дочки 2 униатки и одна католичка? 🧐

Ответ на сообщение:
Дочь Илли Церешковна, вдова

Зиновия Ильинична в замужестве Терешкович?

Друзья мои, огромнейшее спасибо❤️❤️❤️

Ответ на сообщение: Darya
Зиновия Ильинична в замужестве Терешкович?

Терешко. По-идее, Церешковна - это фамилия в девичестве - судя по суффиксу -вна.

Но вопросы остаются.

Ответ на сообщение:
Терешко. По-идее, Церешковна - это фамилия в девичестве - судя по суффиксу -вна.

По -овна, посмею согласиться, как бы отсылка к девичей фамилии. Но в просматриваемых "моих" случаях никогда вдова не была -овна, всегда -ева. 🤷‍♂

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
По -овна, посмею согласиться, как бы отсылка к девичей фамилии. Но в просматриваемых "моих" случаях никогда вдова не была -овна, всегда -ева. 🤷‍♂

Поэтому и вопросы, что никогда такого не было и вот опять. Или неправое ложе, тогда почему вдова, или не девичья фамилия, тогда почему -вна?

хм

Друзья мои, еще две записи: в обоих ссылках не могу разобрать пометки красным, это оба мои прадеды

https://drive.google.com/drive/folders/1GDb86GxvCYac_RvpXTMJFmdCAAjKnyks

https://drive.google.com/drive/folders/1GDb86GxvCYac_RvpXTMJFmdCAAjKnyks

только красные в столбике "замечания"

хоз некр така - что это может значить?

Ответ на сообщение: Darya
хоз некр така - что это может значить?

Звучит как ку и кю

https://drive.google.com/drive/folders/1GDb86GxvCYac_RvpXTMJFmdCAAjKnyks вот тут ярче

Ответ на сообщение: Darya
хоз некр така - что это может значить?

Хозяйство некрестьянского типа?

а кому такие уже встречались?

значит не обрабатывал землю / не имел хозяйства, чем занимается хозяин - "учитель", "сапожник" ,"рабочий" и др

Странно, что у Молчана была и кузня и земля, которая записано обрабатывалась

Ответ на сообщение: Darya
Странно, что у Молчана была и кузня и земля, которая записано обрабатывалась

Могло быть чисто для себя, а так жил с того, что кузнец

аааа

Алексей же тоже кузнецом был, просто наверное не записали, что кузня

если ваши рассказывали что в Новых Волоках кузня была, это наша )

Я встречал такие надписи в переписи 1925го

Ответ на сообщение: Andrei
Я встречал такие надписи в переписи 1925го

да, вот я встретила. и т.к. Алексей Терешкович женился на дочери Андрея Молчана, видимо, кузня в итоге осталась ему ) т.к. у Андрея только дочери были

Добрый вечер! Помогите пожалуйста прочитать🙏

Невеста девица деревни Поползули? крестьянина Василия Елисеева? Зыря(е)нова дочь Анна православного вероисповедания

Может Поползухи?

Можа быць, так

Ответ на сообщение: Sviatlana
Можа быць, так

Хотя хотя последняя буква очень похожа на первую л...

Ответ на сообщение: Марина
Хотя хотя последняя буква очень похожа на первую л...

Ну тут можна зрабіць высновы толькі з кантэксту, калі яшчэ сустрэнецца літара Х. Так часам пісалі таксама, і для назвы населенага пункту Папалзухі лепей)

Ответ на сообщение: Natalia
Добрый вечер! Помогите пожалуйста прочитать🙏

В какой церкви брак заключен?

Благодарю 🙏🙏

Ответ на сообщение: Sviatlana
Ну тут можна зрабіць высновы толькі з кантэксту, калі яшчэ сустрэнецца літара Х. Так часам пісалі таксама, і для назвы населенага пункту Папалзухі лепей)

Ці даведаўшыся ў якой царкве праходзіў шлюб

помогите пожалуйста понять первое имя

Шинкарик сын Никифора, Параска и Хадосия

между Параской и Хадосией что за слово:?

Швагерка

Ответ на сообщение: Darya
помогите пожалуйста понять первое имя

Міхед

Ответ на сообщение: Sviatlana
Міхед

Так разумею, размоўная версія імя Мефодзі. Але можа і Міхал

Ответ на сообщение: Sviatlana
Швагерка

Швагерка это имя?

Ответ на сообщение: Darya
Швагерка это имя?

Не, гэта статус, здаецца, жонка брата, але трэба спраўдзіць

дзякуй, зараз паглядзім

швагер — Викисловарь https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%88%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%80

да, невестка

вообще странно записано, т.к. Хадосия в 2х др документах жена Никифора. Михаил в их семье был внук Никифора

ну может и сын тогда ещё один

Филип Терешка чей сын? и далее его брат Мартин?

или Филип Терешко, его сын ***, его брат?

Я понял, что Лаврын сын Филиппа

Ответ на сообщение: Darya
или Филип Терешко, его сын ***, его брат?

Пилип Церешко, сын Лаврын, брат Марцин, над именем возраст

Ответ на сообщение: Sviatlana
Міхед

Мехед. Мефодий па-русски. Хм, или Нефед. Русское н переходит в М (Никита-Мікіта) и отсутсвие в белорусском Ф и вместо его х, хв, т (Федора-Хадора)

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Я понял, что Лаврын сын Филиппа

Да. Первый - господар, дальше перечисление домочадцев по их отношению к господару. Сын, брат, сестры, мать

Ответ на сообщение:
Да. Первый - господар, дальше перечисление домочадцев по их отношению к господару. Сын, брат, сестры, мать

меня смутило, что у Никифора жена Хадора, а отец у моего Антон, а не Михед. Но может их несколько было Никифоров

Ответ на сообщение: Darya
меня смутило, что у Никифора жена Хадора, а отец у моего Антон, а не Михед. Но может их несколько было Никифоров

А где написано, что его жена Хадора?

Ответ на сообщение:
А где написано, что его жена Хадора?

в других документах, есть МК. тут Хадора невестка

туплю: Феодосия

Ответ на сообщение: Darya
в других документах, есть МК. тут Хадора невестка

Тут Хадося. Ей 8 лет, и она сестра жены Мехеда

сестра жены Мехеда

блин , как шевелятся нейроны- ощущается физически

т.е. Хадосия в итоге вышла за Никифора

Ответ на сообщение: Darya
т.е. Хадосия в итоге вышла за Никифора

Хз, разрешает ли церковь брак племянника с родной теткой

ну может конечно и два Никифора Шинкарика было, пока что непонятно

везде в МК с разными детьми он записан Никифор Антонов Шинкарик

Или Хадося популярное имя рядом с Пуховичами было)

а может криво записали наспех )

Ответ на сообщение: Darya
везде в МК с разными детьми он записан Никифор Антонов Шинкарик

Это да.

Ответ на сообщение: Darya
а может криво записали наспех )

Это вы у Ивана позаимствовали инвентарь или что там?

Ответ на сообщение:
Это вы у Ивана позаимствовали инвентарь или что там?

да :)

А я думаю - Турин у нас вроде один в РБ

Ответ на сообщение:
А я думаю - Турин у нас вроде один в РБ

м?

Турин он же Задворье

Ответ на сообщение:
Турин он же Задворье

да-да?

Ответ на сообщение: Марина
Может Поползухи?

Поползухи

Ответ на сообщение: Darya
да-да?

Турин просто делился на «районы» Турин- Задворье Турин-Заречный И тд

Ответ на сообщение: Vanya
Турин просто делился на «районы» Турин- Задворье Турин-Заречный И тд

Турин был местечком?

если не спите имя Терешки на А вроде:

Атрош

Спасибо

Трофим, если па-русски

да? не знала! Сипасиба )

Атрахим. Как-то так

Ответ на сообщение:
Турин был местечком?

Нет

Ответ на сообщение: Vanya
Нет

Ок

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Есть имя Кирик

Еще один Кирик. 😁

Кирилл вроде бы

Ответ на сообщение:
Кирилл вроде бы

Не, тут менавіта Кірык

Здравствуйте, помогите расшифровать всю запись верхнюю.

Ответ на сообщение: В В
Здравствуйте, помогите расшифровать всю запись верхнюю.

Не хапае пачатку на мінулай старонцы

А так бацькі Стэфан і Анна з Яхімовічаў Раздзялоўскіх

Але можа яшчэ і не Яхімовіч, гэта я падабрала па прозвішчу хросных, там дакладна бачна

Хросныя Дамінік Маревіцкі і Мар'яна Яхімовіч

Ответ на сообщение: Sviatlana
А так бацькі Стэфан і Анна з Яхімовічаў Раздзялоўскіх

Роздзяловских

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Роздзяловских

Дзякуй) не разумею, як не заўважыла)

Ответ на сообщение: Sviatlana
Хросныя Дамінік Маревіцкі і Мар'яна Яхімовіч

Можа тады Мазевіцкі?

Ответ на сообщение: Sviatlana
Не хапае пачатку на мінулай старонцы

Першыя словы мы расшифровали, а вот все остальное тяжело.

Страницу предыдущую скиньте, а то ведь не узнаем, кого там крестили и миропомазали у Стефана

Ответ на сообщение:
Страницу предыдущую скиньте, а то ведь не узнаем, кого там крестили и миропомазали у Стефана

Мы это прочитали сами, интерисует кто такая Марьяна, из чьего дома)))

Так нам сообщите 🧐

Ответ на сообщение: В В
Мы это прочитали сами, интерисует кто такая Марьяна, из чьего дома)))

Марьяна - крестная. Девичья фамилия Яхимович

Ответ на сообщение:
Так нам сообщите 🧐

Иван родился в 1780 году)

Ответ на сообщение:
Марьяна - крестная. Девичья фамилия Яхимович

Именно девичья? А почему вы так решили? Для нас это важно

Ответ на сообщение: В В
Иван родился в 1780 году)

Там через одну запись в 1784г еще один ребенок у Стефана Роздзяловского

Ответ на сообщение:
Там через одну запись в 1784г еще один ребенок у Стефана Роздзяловского

Там все его дети, он их написал в книгу одним скопом, мы ищем зацепки за Яхимовичей и Роздяловских

Ответ на сообщение:
Там через одну запись в 1784г еще один ребенок у Стефана Роздзяловского

А почему девичья?

Ответ на сообщение: В В
Именно девичья? А почему вы так решили? Для нас это важно

Потому что Яхимовичевна. -вна означает, что это фамилия по отцу. По мужу Яхимовичева была бы

Ответ на сообщение:
Потому что Яхимовичевна. -вна означает, что это фамилия по отцу. По мужу Яхимовичева была бы

Не знали этого, спасибо!

Ответ на сообщение: В В
Там все его дети, он их написал в книгу одним скопом, мы ищем зацепки за Яхимовичей и Роздяловских

Кстати крестные у Ивана (Яна) из шляхты.

WO - велебны ойчэ. Получается, имел сан

Ответ на сообщение:
Кстати крестные у Ивана (Яна) из шляхты.

Это где по русски написано?

Ответ на сообщение:
WO - велебны ойчэ. Получается, имел сан

Это как понять?

Ответ на сообщение: В В
Это как понять?

Преподобный отец

Ответ на сообщение:
Преподобный отец

А кто преподобный?

Стефан Роздзяловски

Ответ на сообщение:
Стефан Роздзяловски

Да, он священник, мы это знали

Причём в этой же церкви

WO - преподобный отец (священник) Jm Pan - Его милость Пан (благородный)

Ответ на сообщение:
WO - преподобный отец (священник) Jm Pan - Его милость Пан (благородный)

Это крестный тоже священник?

Ответ на сообщение: В В
Это крестный тоже священник?

Не, ён проста шляхціч

Ответ на сообщение: Sviatlana
Не, ён проста шляхціч

А крестная?

Шляхтянка. Я же выше писал, что крестные из шляхты

Хотя есть и бояре, в последующих крещениях встречаются

Ответ на сообщение:
Хотя есть и бояре, в последующих крещениях встречаются

Просто мы подозреваем, что Марьяна сестра Анны. Матери младенца

Да вполне возможно. Кого ж еще приглашать

Са значнай верагоднасцю сястра, так

Спасибо

Прошу прочесть фамилии ссыльных.

Виктор Антонов Бахенский и Владислав Францов Цветальский

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу прочесть фамилии ссыльных.

Какой год?

Ответ на сообщение: T.A
Какой год?

1879 г.

Еще ссыльный с нечитаемой фамилией... 🤔🤔🤔

Рожинай?... может по спискам глянуть ссыльных? В слове жена Ж видите, как написано? и в фамилии похоже Ж тоже есть

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Рожинай?... может по спискам глянуть ссыльных? В слове жена Ж видите, как написано? и в фамилии похоже Ж тоже есть

Смотрю одним глазом на ВГД, но прям полноценных списков у меня нет.)

Ответ на сообщение: Maksim
Еще ссыльный с нечитаемой фамилией... 🤔🤔🤔

Ро..найталь

Ответ на сообщение: Maksim
Смотрю одним глазом на ВГД, но прям полноценных списков у меня нет.)

Не помню, ссылки можно тут?

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Не помню, ссылки можно тут?

Адресную строку не видно. Можете в лс кинуть?

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Не помню, ссылки можно тут?

можна мне, калі ласка

Ответ на сообщение: Darya
можна мне, калі ласка

https://kdkv.narod.ru/1864/Ss-Svodn.htm

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Не помню, ссылки можно тут?

Могли бы мне ссылочку в ЛС, пожалуйста

Ответ на сообщение: Maksim
Еще ссыльный с нечитаемой фамилией... 🤔🤔🤔

Похоже на Рожинайталь.

"Ж" своеобразное

Ответ на сообщение: Olga
Могли бы мне ссылочку в ЛС, пожалуйста

Михаил вверху разместил

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Михаил вверху разместил

Гэта, мусіць, больш поўны спіс, чым у выданні Мацвейчыка?

Не ведаю, што знайшла ўчора, тое і закінула ў дапамогу 🤗.

Ответ на сообщение: T.A
Гэта, мусіць, больш поўны спіс, чым у выданні Мацвейчыка?

Як я зразумеў, гэта зусім іншы спіс, зроблены на падставе архіўных спраў Нацыянальнага архіва Карэліі.

Ответ на сообщение: Яська Гаспадар з-пад Вільні
Як я зразумеў, гэта зусім іншы спіс, зроблены на падставе архіўных спраў Нацыянальнага архіва Карэліі.

Гэта вельмі добра. На ВГД яшчэ ёсць справы з Табольска Спрабаваў там спісы складаць, але там было так шмат паўстанцаў з сучаснай тэрыторыі Польшчы і Літвы - што неяк згубіў цікавасць

Ответ на сообщение: T.A
Гэта, мусіць, больш поўны спіс, чым у выданні Мацвейчыка?

вообще там ещё и вот такой список есть https://kdkv.narod.ru/1864/Spis-A.htm и он оказывается в 2,5 раза больше

Ответ на сообщение: Mikhail

Каб быў прэміум - я б вам 10 лайкаў паставіў. Карысная інфа

Ответ на сообщение: Mikhail

автор предлагает с ним связываться по KDKV (сАбака) YANDEX.RU Лыков И.П. 2005 у меня главная страница сайта отображается с поломанной кодировкой, но вот из кеша гугла можно прочитать https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:70OEi910_Q8J:https://kdkv.narod.ru/&hl=en&gl=am

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Похоже на Рожинайталь.

Такая вообще не гуглится.) Может, неправильно записали "Розенталь"? 🤔🤔

Ответ на сообщение: Maksim
Такая вообще не гуглится.) Может, неправильно записали "Розенталь"? 🤔🤔

Я тоже об этом подумал, т.к. по-белорусский Роза — это Ружа или Рожа, но МК-то не белорусская…

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Я тоже об этом подумал, т.к. по-белорусский Роза — это Ружа или Рожа, но МК-то не белорусская…

Но букв слишком много для Розенталя.)

Ответ на сообщение: Maksim
Еще ссыльный с нечитаемой фамилией... 🤔🤔🤔

Розен -...или Роген-... (Роген и её вариации частая фамилия)

А вообще там какая-то описание. Роженталь, Розенталь

После Ро.. будто бы "ж", как в слове "жена" строкой ниже

Ответ на сообщение: T.A
После Ро.. будто бы "ж", как в слове "жена" строкой ниже

Да, надо др слова глянуть

Ответ на сообщение: Darya
Розен -...или Роген-... (Роген и её вариации частая фамилия)

Да, но там ещё две лишних буквы.)

Ответ на сообщение: Maksim
Да, но там ещё две лишних буквы.)

Описка как вариант?

Ответ на сообщение: Darya
Описка как вариант?

Самое лёгкое объяснение.) В конце точно "таль"?

Ответ на сообщение: Maksim
Самое лёгкое объяснение.) В конце точно "таль"?

В этих доках есть ещё дети у этого мужчины и его жены? Мог он крестить кого-то из этой же мк?

Ответ на сообщение: Darya
В этих доках есть ещё дети у этого мужчины и его жены? Мог он крестить кого-то из этой же мк?

Пока до конца не дочитал. Я своих ищу. Ссыльных так, для ВГД выписываю.

Ответ на сообщение: Maksim
Пока до конца не дочитал. Я своих ищу. Ссыльных так, для ВГД выписываю.

Читается Рожинайталь, но это вот прям маловероятно)

Ответ на сообщение: Darya
Читается Рожинайталь, но это вот прям маловероятно)

Очень маловероятно.) Но спасибо вам!

Я думаю, встретится он ещё раз или в отцах или в крестных

Ответ на сообщение: Maksim
Очень маловероятно.) Но спасибо вам!

Да нзчт

Рожинайтов скорее в итоге. Можно закинуть на gwar и посмотреть варианты

Рожинайтис? 🧐

Надо "без хвоста" закидывать, пробовать 😉

Но в Гвар только такой

Как вариант, допустим, там М все же, тогда Романайтис есть

Ответ на сообщение: Чысты Гуманітарый
Надо "без хвоста" закидывать, пробовать 😉

Таки был такой земянский род

Так Рожинайталь написано. Ро…найталь 100%.

А с этим кто-то спорит? Там и Бахенский записан, который вполне может быть Багенским, а может и не быть

Опять он)

Ответ на сообщение: T.A
А с этим кто-то спорит? Там и Бахенский записан, который вполне может быть Багенским, а может и не быть

На вгд кинули ссылку на Бахенскі / Bachienski / Bochieński / Боханский. Такая фамилия точно есть. А вот "Рожинайталь" вообще гугл не знает. 😁🤔

Ответ на сообщение: Maksim
На вгд кинули ссылку на Бахенскі / Bachienski / Bochieński / Боханский. Такая фамилия точно есть. А вот "Рожинайталь" вообще гугл не знает. 😁🤔

Звучит как Швайнштайгер

Ответ на сообщение: T.A
Таки был такой земянский род

Ещё: Roosendaal , Roosendael , Roozendaal и Rosendaal , каждое из которых произносится как [roː(s/z)əndaːl] на голландском языке.

Такое ощущения, что человек на ломаном русском свою фамилию пытался произнести, а священник глухой был, да ещё и выпивший. 😁😁😁

Ответ на сообщение: Maksim
Такое ощущения, что человек на ломаном русском свою фамилию пытался произнести, а священник глухой был, да ещё и выпивший. 😁😁😁

Ну не "паки паки иже херувим" же ему писать было. Как слышал так и написал

Ответ на сообщение: T.A
Таки был такой земянский род

Вот интересный список польских фамилий на "R", но ничего похожего нет. https://forum.gazeta.pl/forum/w,249580,167436492,167436492,Nazwiska_polskie_w_Swiecie_R.html

Есть даже Розенштангель

Поп, наверное, слушал-слушал, а потом говорит - будешь Рожинайталь

Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести запись из метрической книги 🙏🏼

1800 год, 21 февраля (проверьте число слева от этой записи) ... ... сын Базыля (Bazyl, могут быть разные варианты имени) Ян Ластовка (Lastowka), имеющий ... 1 год (речь, видимо, о возрасте), из деревни Кропивников, парафии германовичской, похоронен на крапивницком кладбище, засвидетельствовано .. и далее их имена. Своими словами, здесь указано дата, имя, возраст и место проживания погибшего, а также место захоронения и свидетели того действия.

Большое спасибо. 1800 год, они писали и числа и все, что по делу, в один текст - слева записей нет, буду опираться на ваш перевод

я увидел такое, можете попробовать сравнить "Roku 1800 miesiąca Februaria Dnia Dwudziestego pierwszego ... świata (будто какой-то церковный праздник приходился на этот день) Bazyli syn Jana Lastowka, mający..."

Ответ на сообщение: Ex Ample
я увидел такое, можете попробовать сравнить "Roku 1800 miesiąca Februaria Dnia Dwudziestego pierwszego ... świata (будто какой-то церковный праздник приходился на этот день) Bazyli syn Jana Lastowka, mający..."

не, это не праздник, а zszedl z tego świata (ушел из этого мира), а дальше всё так и есть

Ответ на сообщение: Ex Ample
1800 год, 21 февраля (проверьте число слева от этой записи) ... ... сын Базыля (Bazyl, могут быть разные варианты имени) Ян Ластовка (Lastowka), имеющий ... 1 год (речь, видимо, о возрасте), из деревни Кропивников, парафии германовичской, похоронен на крапивницком кладбище, засвидетельствовано .. и далее их имена. Своими словами, здесь указано дата, имя, возраст и место проживания погибшего, а также место захоронения и свидетели того действия.

..покинул мир Базыли...

Помогите, пожалуйста, правильно прочитать (подчеркнуто красным)

дочка. córka

Благодарю

Униаты? Церковь монастырская? 🧐

Германовичский костел

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Германовичский костел

А можете ссылку скинуть? Интересно, почему униатский священник засвидетельствовал. Даже не почему, а много ли похоронил людей

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C_%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F_(%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B8)

С 1799 по 1801 год: на польском и всего 18 листов (разворотов) расписано умерших за эти годы. Один разворот в среднем человек 10-12

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
С 1799 по 1801 год: на польском и всего 18 листов (разворотов) расписано умерших за эти годы. Один разворот в среднем человек 10-12

Удивительно, что на польском

Ответ на сообщение: T.A
А можете ссылку скинуть? Интересно, почему униатский священник засвидетельствовал. Даже не почему, а много ли похоронил людей

Цікава што фармулёўкі і почырк гэткі ж, якім у мяне ў гэты час уніятаў запісвалі)

Ответ на сообщение: Sviatlana
Цікава што фармулёўкі і почырк гэткі ж, якім у мяне ў гэты час уніятаў запісвалі)

Ну вось і я пра тое. І імя Таццяна. І лаціна яшчэ павінна быць

Ці не быў гэты храм уніяцкі ў той час

Дальше метрики сохранились с 1848 года и далее. Рождение и смерть на русском, бракосочетание на польском

Гэта фэмілісёрч? Можаце спасылку кінуць на гэта дзіва дзіўнае?

Ответ на сообщение: Sviatlana
Ці не быў гэты храм уніяцкі ў той час

В интернете пишут, что приход начался с 1810 года 🤦🏻‍♀️, а я листаю 1800. Сохранились записи в литовском архиве

Ответ на сообщение: Sviatlana
Гэта фэмілісёрч? Можаце спасылку кінуць на гэта дзіва дзіўнае?

Скачала где-то на форуме у добрых людей эти листы, сохранила себе в компьютер, могу в лс сбросить

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
В интернете пишут, что приход начался с 1810 года 🤦🏻‍♀️, а я листаю 1800. Сохранились записи в литовском архиве

Приходским стал в 1810, до этого филией какого-то другого костела был

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Скачала где-то на форуме у добрых людей эти листы, сохранила себе в компьютер, могу в лс сбросить

Скіньце першы ліст любога года, дзе будзе шапка

1848 ГОД https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-89XW-F9QJ-V?i=600&cat=2325332

Скорее всего униаты. Имя, обряды совершал униатский священник, язык записи.

1800 год первые листы такие

Ну. Униаты

Посл лист

Ответ на сообщение: T.A
Ну. Униаты

Как вы это определили и, действительно, почему на польском?

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Как вы это определили и, действительно, почему на польском?

Справаводства ў гэты час было на польскай мове

А у католиков до 1801/02 Латынь была

Грэка-католікі - гэта ўніяты

Имя Тацяна (униаты записывали имена и фамилии в основном так, как люди себя сами называли, т.е по-белорусски)

В дальнейшем, видимо, перешли в католицизм.

Ответ на сообщение: Sviatlana

У літоўцаў унітю у назве ёсць)

Да, когда работаешь с подобными документами, такие вещи знать надо. Благодарю за разъяснение вопроса.

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Как вы это определили и, действительно, почему на польском?

На першай жа фотцы напісана Греко-каталіцкі = уніяцкі

Подскажите, пожалуйста, еще такой вопрос: как на польском могла бы быть записана фамилия Шишка (Шишко)

Szyszko

Спасибо

Вот тут есть эта фамилия (Шишко)??

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Да, когда работаешь с подобными документами, такие вещи знать надо. Благодарю за разъяснение вопроса.

Униатов к 1840-41г перевели в православие, ваши, наверное, с этим не согласились и ушли в католицизм. Если не ошибаюсь в 1835 переходы запретили, т.е где-то до этого времени

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Вот тут есть эта фамилия (Шишко)??

Деревня Шишки. Умер Томаш сын Захарьяша Жук

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Вот тут есть эта фамилия (Шишко)??

Скиньте ссылку в личку на FS - поищу Шышко. Тем более вы говорите, что разворотов мало

Ответ на сообщение: T.A
Униатов к 1840-41г перевели в православие, ваши, наверное, с этим не согласились и ушли в католицизм. Если не ошибаюсь в 1835 переходы запретили, т.е где-то до этого времени

К сожалению, я в этом не понимаю совсем. Сейчас по документам эти семьи (Ластовка) поляки, первую мировую - в карточках учетных «литовцы»

Ответ на сообщение: T.A
Скиньте ссылку в личку на FS - поищу Шышко. Тем более вы говорите, что разворотов мало

🙏🏼❤️

Отчество Тимофея - "Львов"?

Да. А справа брат его

Кто расшифрует отчество матери ребёнка?) "Автономова"?

Ответ на сообщение: Maksim
Кто расшифрует отчество матери ребёнка?) "Автономова"?

Автономовна, если за отчество разговор. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC_(%D0%B8%D0%BC%D1%8F)

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺

Нашёл. Но чёт засомневался. Чёт анархичное имя сильно. 😁

Ответ на сообщение: Maksim
Нашёл. Но чёт засомневался. Чёт анархичное имя сильно. 😁

У православных пора перестать удивляться :) из нафталина такого понавытаскивают.

Здравствуйте! Помогите разобрать что написано после имени новорожденного и название населенного пункта. Запись № 69. Качество только такое.

Ответ на сообщение: Alena Gerasimenko (Verzun)
Здравствуйте! Помогите разобрать что написано после имени новорожденного и название населенного пункта. Запись № 69. Качество только такое.

Вы имеете в виду весь второй столбец?

Нп - в Спецях

нет, после этих слов "о крещении младенца по имени Кастан"

Ответ на сообщение: Alena Gerasimenko (Verzun)
нет, после этих слов "о крещении младенца по имени Кастан"

Хутчэй за ўсё "Каетан"

(В Придруйском Р.К.П окрещен младенец по имени Каетан) Кс. Рылло викарным того ж костела с совершением всех обрядов таинства

Дер. Спети

спасибо 🙏

Ответ на сообщение: Maksim
Нашёл. Но чёт засомневался. Чёт анархичное имя сильно. 😁

Анархисты, они такие. Не лучше "Африкана", кстати. Не имена, а позывные какие-то

Добрый вечер, помогите пожалуйста расшифровать день и месяц смерти.

Думаю, 30 сентября.🧐

Мне просто кажется в 20-х числах сентября

Ответ на сообщение:
Мне просто кажется в 20-х числах сентября

А файлом можете фото прислать?

Ответ на сообщение:
Мне просто кажется в 20-х числах сентября

Родственник или просто памятник с кладбища?

Родственник

Ответ на сообщение: T.A
А файлом можете фото прислать?

Качество всё равно очень плохое, только такой вариант

Ответ на сообщение:
Качество всё равно очень плохое, только такой вариант

У вас фамилии одинаковые, попробуйте через обычную спраку о смерти. О смерти они иногда не придираются к родству.

Хорошо, спасибо. Буду запрашивать значит.

Ответ на сообщение:
Качество всё равно очень плохое, только такой вариант

Судя по всему, взято отсюда) https://mitzvatemet.com/ru/burial249733

Файлом

28 сентября мне тут видится

А мне 26 сентября.

Да, 26 тоже вполне возможно

Нужны еще примеры

Больше всетаки на 28 похоже

сентябрь - точно, лично мне 28 больше читается, цифра симметрична похоже

Ответ на сообщение:
Больше всетаки на 28 похоже

Да, мне тоже так кажется

Ответ на сообщение:
Больше всетаки на 28 похоже

Или на 23

26 сентября мне видится так кажется все таки как будто чуть меньше круг сверху чем с низу

Помогите расшифровать названия земель, пожалуйста. "Привилегия на Пустовскую Землю въ .?.?.?. .?.?. ныне Зале.?.?.?.?. въ Кричевском повете лежащую"

/что ныне Залеевчына/

Залесвична? Не может?

Ответ на сообщение: Alena
Помогите расшифровать названия земель, пожалуйста. "Привилегия на Пустовскую Землю въ .?.?.?. .?.?. ныне Зале.?.?.?.?. въ Кричевском повете лежащую"

может оно?

Ответ на сообщение: T.A
/что ныне Залеевчына/

А какое первое название? Можете помочь разрбрать?

Ответ на сообщение: Alena
А какое первое название? Можете помочь разрбрать?

Лобжа

Ответ на сообщение: T.A
Лобжа

Спасибо!

Ответ на сообщение: Alena
Спасибо!

Это из метрики? Книга 12?

Ответ на сообщение: T.A
Это из метрики? Книга 12?

Нет, это из подтверждений на шляхетство. РГИА СПб ф.1343

Ответ на сообщение: Alena
Нет, это из подтверждений на шляхетство. РГИА СПб ф.1343

Беликовичи от Беликов пошли? Привилей/Потверждение на пустовщину, уверен, можно в ЛМ найти. В Кричовском и Мстиславском поветах в первой половине 16в после опустошения пограничных территорий много пустовщин было "аж до самого Кричова села пустые стояли"

Ответ на сообщение: T.A
Беликовичи от Беликов пошли? Привилей/Потверждение на пустовщину, уверен, можно в ЛМ найти. В Кричовском и Мстиславском поветах в первой половине 16в после опустошения пограничных территорий много пустовщин было "аж до самого Кричова села пустые стояли"

Может с повторным заселением связано появление новых названий для старых сел в 16 веке?

Ответ на сообщение: T.A
Беликовичи от Беликов пошли? Привилей/Потверждение на пустовщину, уверен, можно в ЛМ найти. В Кричовском и Мстиславском поветах в первой половине 16в после опустошения пограничных территорий много пустовщин было "аж до самого Кричова села пустые стояли"

Про Беликовичей пока не поняла

Ответ на сообщение: T.A
Беликовичи от Беликов пошли? Привилей/Потверждение на пустовщину, уверен, можно в ЛМ найти. В Кричовском и Мстиславском поветах в первой половине 16в после опустошения пограничных территорий много пустовщин было "аж до самого Кричова села пустые стояли"

Меня Косценичи интересуют, поэтому Беликов-Косценичей исследую.

Разбираюсь: мои или нет... непонятненько...

Ответ на сообщение: Alena
Может с повторным заселением связано появление новых названий для старых сел в 16 веке?

Да.

Ответ на сообщение: Victor
может оно?

А можете подсказать, что за карта? В углу вижу нечто похожее на "Малая Зятица", а я до этого никак не могла найти н.п. с таким названием. 1803 РГИА о 1803 МК Зюцицкой/Згоцицкой/Зятицкой церкви крещение Викентия Иосифова сына Дебоя 22.02.1803 Иосифа и Анны Дебоев прихожан из околицы Острейковичи 1343_20-702 Дебои IMG_3116

Ответ на сообщение: Alena
А можете подсказать, что за карта? В углу вижу нечто похожее на "Малая Зятица", а я до этого никак не могла найти н.п. с таким названием. 1803 РГИА о 1803 МК Зюцицкой/Згоцицкой/Зятицкой церкви крещение Викентия Иосифова сына Дебоя 22.02.1803 Иосифа и Анны Дебоев прихожан из околицы Острейковичи 1343_20-702 Дебои IMG_3116

На карте Шуберта есть Малая Зятица

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Помогите, пожалуйста, правильно прочитать (подчеркнуто красным)

Не падкажыце на якім рэсурсе чытаеце? Мармоны?

Ответ на сообщение: rå øl
Не падкажыце на якім рэсурсе чытаеце? Мармоны?

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L9G3-TBD1?i=154&cat=1142203

Ответ на сообщение: rå øl
Не падкажыце на якім рэсурсе чытаеце? Мармоны?

Здесь 1799-1801 гг., но они вроде как идут до 1829 года, период 1801-1829 пока не нашла (ЛГИА)

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Здесь 1799-1801 гг., но они вроде как идут до 1829 года, период 1801-1829 пока не нашла (ЛГИА)

Возможнно, за период 1801-29 Мк не сохранились

Ответ на сообщение: Alena
А можете подсказать, что за карта? В углу вижу нечто похожее на "Малая Зятица", а я до этого никак не могла найти н.п. с таким названием. 1803 РГИА о 1803 МК Зюцицкой/Згоцицкой/Зятицкой церкви крещение Викентия Иосифова сына Дебоя 22.02.1803 Иосифа и Анны Дебоев прихожан из околицы Острейковичи 1343_20-702 Дебои IMG_3116

да, это Атлас Носевича, 2-й том, здесь в библиотеке должен быть

3 тома

Доброго вечера, помогите, пожалуйста, разобрать подчеркнутое имя

Камилия?

вот и у меня таки мысли, спасибо

Прошу прочесть имя Антиповича, имя его жены и как зовут брата.

Ответ на сообщение: Maksim
Прошу прочесть имя Антиповича, имя его жены и как зовут брата.

Мартимиан Христина Михайловна Брат Мартимиана - Карп

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Мартимиан Христина Михайловна Брат Мартимиана - Карп

Что значат вот эти столбики?

Вы крещёный? - был на исповеди и причащён - был на исповеди но за прегрешения не причащён - кто на исповеди не был. Ваш на военной службе был в это время.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Вы крещёный? - был на исповеди и причащён - был на исповеди но за прегрешения не причащён - кто на исповеди не был. Ваш на военной службе был в это время.

в отлучниках?

Ответ на сообщение: Maksim
в отлучниках?

В отлучке - шляются где-то по империи :))

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
В отлучке - шляются где-то по империи :))

Должно было быть написано "в отлучении", верно? почему "в отлучниках"?)

Ответ на сообщение: Maksim
Должно было быть написано "в отлучении", верно? почему "в отлучниках"?)

Отлучили от церкви? :)

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Отлучили от церкви? :)

Т.е "отлучник" - это нормальный термин?

Ответ на сообщение: Maksim
Должно было быть написано "в отлучении", верно? почему "в отлучниках"?)

Верно так как написано в ИВ. на момент исповеди и причастия люди были в отлучке - т.е находились вне своего прихода. Что вас смущает?

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Верно так как написано в ИВ. на момент исповеди и причастия люди были в отлучке - т.е находились вне своего прихода. Что вас смущает?

Пытаюсь разобраться, отлучили их за какой-то проступок, или они находятся в отлучке (не в деревне). В данном случае смысл не понял.

Раз уж меряемся определениями 😂

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Раз уж меряемся определениями 😂

Не хочу меряться с теми, кто уже назубок всё знает.) Священник что имел ввиду? Что семья свалила куда-то?)

Ответ на сообщение: Maksim
Пытаюсь разобраться, отлучили их за какой-то проступок, или они находятся в отлучке (не в деревне). В данном случае смысл не понял.

В том значении в котором хотите вы было бы написано - отлучён или , судя по тому , что их там толпа - отлучены. А у вас " в отлучке" , т.е как я написал сообщением выше.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
В том значении в котором хотите вы было бы написано - отлучён или , судя по тому , что их там толпа - отлучены. А у вас " в отлучке" , т.е как я написал сообщением выше.

Спасибо! 🤝

156 дом. Вдова Фетисова Мария. Дети к кому относятся?

Ответ на сообщение: Maksim
156 дом. Вдова Фетисова Мария. Дети к кому относятся?

Никитины, по-видимому отчество.

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Никитины, по-видимому отчество.

Предполанается, что дети этой вдовы и Никиты?

Ответ на сообщение: Maksim
156 дом. Вдова Фетисова Мария. Дети к кому относятся?

Дети ея,отца детей звали Никита

Ответ на сообщение: Maksim
Предполанается, что дети этой вдовы и Никиты?

Совершенно верно

Ребят, отлучение и отлучка это два разных слова с разным значением. Отлучение - мера церковного взыскания, как и написали выше, отлучка - отсутствие в данном населённом пункте во время исповеди по разным причинам, как и писали выше - армия, уехал куда-то, да мало ли что могла вызывать отлучку.

Ответ на сообщение: Maksim
Пытаюсь разобраться, отлучили их за какой-то проступок, или они находятся в отлучке (не в деревне). В данном случае смысл не понял.

Отлучился человек из своей деревни и все. Написано: «в отлучке». Как сегодня человек отлучился с рабочего места. А где Иван Иваныч? — Отлучился по делам. Скоро будет.

Ответ на сообщение: Maksim

Написано «в отлучке», а не «в отлучении».

А кто-нибудь встречал именно отлучение?

В церковной метрике? Отлучен от церкви, но запишем его на всякий

Ответ на сообщение: T.A
В церковной метрике? Отлучен от церкви, но запишем его на всякий

Да хоть где, кроме Википедии про Толстого )

Ответ на сообщение:
Да хоть где, кроме Википедии про Толстого )

Ну, гр.Толстой, это исключение из правил.

Там же просто оф письмо от Синода пришло "Дорогой Лев, вы богохульник, мы вас отлучаем" Вряд ли в МК это как-то было отмечено - а иных доков мы в глаза не видим

Вот и мне кажется, что отлучение это большая редкость. А у крестьян, возможно, и вообще не встречалось.

Если б Вашего предка отлучили от церкви, он вошёл бы в историю

Как первый отлученный предок пользователя чата "Уезды Беларуси"

Ответ на сообщение:
А кто-нибудь встречал именно отлучение?

В епархиальных ведомостях попадались такие заметки

Но в отношении церковнослужителей.

Ответ на сообщение: Maksim
156 дом. Вдова Фетисова Мария. Дети к кому относятся?

Ее дети, от умершего мужа. Дети ея никитины, мужа Никитой звали

Ответ на сообщение: Maksim
Что значат вот эти столбики?

Исповедные ведомости использовались для контроля за религиозными воззрениями прихожан. В первую очередь за раскольниками, кто на исповедь не ходит и причастие не принимает. Там же писали, кто на исповеди не был и почему. Ваш уезжал.

Ответ на сообщение:
Да хоть где, кроме Википедии про Толстого )

Мазепа, Пугачев, Разин - все преданы анафеме

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Но в отношении церковнослужителей.

Их исторгали из сана или снимали сан/отлучали от сана. Они переставали быть священниками, но православными - нет.

Вот-вот. Анафема и лишение сана не то же самое же

Ответ на сообщение: T.A
Вот-вот. Анафема и лишение сана не то же самое же

Именно. Например все раскольники в свое время массово преданы анафеме. Но персональных анафем в империи не было где-то с 1870-х и почти до упора. Граф Толстой анафеме предан не был

Помогите, пожалуйста прочитать подчёркнутое. К сожалению, могу приложить только скрин.

По поповщине и по безпоповщине

Ответ на сообщение: ksenia
Мазепа, Пугачев, Разин - все преданы анафеме

Опять же данные очень общие. Видели ли Вы в документах, а не в статьях? В каких документах они могут фигурировать как отлученные?

Ответ на сообщение:
Опять же данные очень общие. Видели ли Вы в документах, а не в статьях? В каких документах они могут фигурировать как отлученные?

канцелярия синода, РГИА. РГАДА.

Ответ на сообщение:
Опять же данные очень общие. Видели ли Вы в документах, а не в статьях? В каких документах они могут фигурировать как отлученные?

Если речь идет о большом (великом) отлучении, т.е. анафеме, то стоит обратить внимание на Чин Православия, Государственные грамоты, Именные указы, Полное собрание законов Российской империи, Определения святейшего правительствующего синода, объявления святейшего правительствующего синода, духовные дела синода и т.д. и т.п. Иными словами, архив Синода в помощь

Доброе утро. Помогите, пожалуйста, прочитать обведенное слово

Ольманскую

Здравствуйте! Текст читаемый, только не могу понять, второй брат чей?

Малафей кому вторым братом приходится?

Василию Петровичу?

Спс ❤️

Ответ на сообщение: Darya
Василию Петровичу?

Да. Хозяину дома Василию Петрову Савичу

Богатые у меня сутки на прямых предков)

там ещё тёща Малафея, примерно 1926 гр

на скрине не видно, 69 лет ей

Ответ на сообщение: Darya
там ещё тёща Малафея, примерно 1926 гр

Как она записана?

Малафеева пила?

Ответ на сообщение: T.A
Малафеева пила?

сейчас гляну, но вроде не пила. а что пила значит?

в польском варианте 63 года)

Ответ на сообщение: Darya

мать их

Ответ на сообщение: Марина Журавлева (Олешкевич)
мать их

это выходит мать братьев! вау! спасибо огромное

Ответ на сообщение: Darya
сейчас гляну, но вроде не пила. а что пила значит?

Ну так белорусы тещ называют - пила старая. А Марина права, в конце по статусу мать всех братьев указана. Марья, дочь Ивана

Унтер-офицер Лянин?

Ответ на сообщение: Maksim
Унтер-офицер Лянин?

Отставной унтер-офицер фрол Федоров лянин

Ответ на сообщение: ksenia
Отставной унтер-офицер фрол Федоров лянин

Интересная фамилия. 🤔

Помогите прочитать мужское имя🙏

Darachwieia? Дорофея

Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобрать название Мызы. Латыголичи, 1865

Ответ на сообщение: Marina
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобрать название Мызы. Латыголичи, 1865

Магчыма Анторжече або Анторжеч (Antorzecze, Antorzecz)?

Ответ на сообщение: Marina
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобрать название Мызы. Латыголичи, 1865

глядзела на мапе, нічога поруч з Латыгалічамі на рэчча (-речье) не знайшла. Напэўна, маёнтак з такой назвай не так шмат праіснаваў. ну і сярод населеных пунктаў прыхода нічога такога няма.

Ответ на сообщение: Sviatlana
глядзела на мапе, нічога поруч з Латыгалічамі на рэчча (-речье) не знайшла. Напэўна, маёнтак з такой назвай не так шмат праіснаваў. ну і сярод населеных пунктаў прыхода нічога такога няма.

Вот и я не нашла ничего 🙁. Потом переехали в застенок Лужки и д. Плитченка Кищено-слободской волости, но там рядом тоже ничего похожего не увидела

Ответ на сообщение: Marina
Вот и я не нашла ничего 🙁. Потом переехали в застенок Лужки и д. Плитченка Кищено-слободской волости, но там рядом тоже ничего похожего не увидела

думаю, тут прычына менавіта ў тым, што гэта прыватнаўласніцкая маёмасць, уладальнікі маглі па-свойму пераназываць свае маёнткі ў розны перыяд часу, асабліва пры змене гаспадароў. магчыма, варта паглядзець выкупныя справы па мясцовасці, можа знойдзецца падобная назва

Ответ на сообщение: Sviatlana
глядзела на мапе, нічога поруч з Латыгалічамі на рэчча (-речье) не знайшла. Напэўна, маёнтак з такой назвай не так шмат праіснаваў. ну і сярод населеных пунктаў прыхода нічога такога няма.

Я ў такіх выпадках пераглядаю карты за ўсе перыяды - 1795 Генеральнага межаванне, 19 ст шмат мапаў, 3-х вярстоўка Шуберта за 1913 (самая падрабязная па РІ)

Ответ на сообщение: rå øl
Я ў такіх выпадках пераглядаю карты за ўсе перыяды - 1795 Генеральнага межаванне, 19 ст шмат мапаў, 3-х вярстоўка Шуберта за 1913 (самая падрабязная па РІ)

Таксама іх правярала, ну акрамя межавання, бо там дакладнасць так сабе.

Ответ на сообщение: Sviatlana
Таксама іх правярала, ну акрамя межавання, бо там дакладнасць так сабе.

Быў адваротны досвед. На картах 19 ст. не мог знайсці патрэбную вёску, вырашыў што яна паслярэвалюцыйная, а потым глянуў карту ГМ за 1785 па Маг. губерніі - а там мая вёска! Тут жа пытанне не ў дакладнасці месцазнаходжання, а ў назве, якая ў розны час магла па-рознаму пісацца, ці ўвогуле ў факце існавання(як у маім выпадку)

Прошу прочесть фамилию солдата.

Белыхъ

Прошу прочесть фамилию Филиппа.

Филипп Симеонов Соболев

Помогите пожалуйста прочитать (в красном)

Здравствуйте! Помогите прочитать профессию и фамилию матери

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Помогите пожалуйста прочитать (в красном)

Евгения, скиньте файлом, может качество будет лучше

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

как вариант: Переведеный и вписаный (?) в Поставы в 1809 году. Или Переведеный в имение в Поставы в 1809 году.

Похоже на то. Благодарю 🙏🏼

Ответ на сообщение: Любовь
Здравствуйте! Помогите прочитать профессию и фамилию матери

Профессия - фермер (Landwirt)

Фамилия, возможно Фролова

Помогите разобраться, что написано справа: во время революции 1812 года…

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

со всей деревней чрез французов убитыми остались

Спасибо.

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
со всей деревней чрез французов убитыми остались

Любопытно, что это значит, это люди не вернулись с войны или из убили в самой деревне?

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Любопытно, что это значит, это люди не вернулись с войны или из убили в самой деревне?

похоже на второе

Что это за слово такое?

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

если правильно читаю : был в копие 1812 года и не возвратился

Чтобы это могло значить: «в копие»

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Чтобы это могло значить: «в копие»

В строю. Но мне кажется, там другое слово. Может "в войне"?

А с ним, что случилось?

В лесе (лесу) убит?

деревом

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko

да деревом

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Что это за слово такое?

А забрать (помогать) рыть (копать) рвы, траншеи и т.п. солдаты не могли человека? Копка от слова копать. В РС 1816 г. встречаются формулировки а-ля забран, угнан французами и не вернулся.

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Любопытно, что это значит, это люди не вернулись с войны или из убили в самой деревне?

Похоже на буквальный перевод с польского языка, где przez (буквально «через») указывает на исполнителя действия. Т.е. убиты французами. О польской семантике (или образе мушления писаря) говорит и слово «остались». Zostali zabici przez francuzow = были убиты французами, а в буквальном переводе — «остались убитыми через французов». Это какой регион у Вас?

А, жаль)

Помогите, пжста, разобрать месяц, день и кто были кумовья на правой нижней записи от 1772 года https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSM4-DSBF-F?i=601&cc=4158550&cat=784537

Год, месяц и день как в записи выше, т.е. 9 декабря (X-bra)

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Год, месяц и день как в записи выше, т.е. 9 декабря (X-bra)

спасибо!

Нікіта і хрысціна

Я б сказала

Шкар?

Ответ на сообщение: Juliosia
Шкар?

мабыць, але не ведаю там такого прозвішча

Ці проста Скар

Можа Токар?

Ответ на сообщение: Juliosia
Нікіта і хрысціна

Никлас

Мб Пекар?

Буквы похожи на то, что в фамилии родителей - Dołmatow

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Можа Токар?

это Plochacz - нашел в инвентаре 1762, всем спасибо!

Прошу прочесть, откуда каторжанка.

Ответ на сообщение: Maksim

Волости Нельхайской Льво-Михайловского общества

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
это Plochacz - нашел в инвентаре 1762, всем спасибо!

А можете показать как в инвентаре записан?

Ответ на сообщение: T.A
А можете показать как в инвентаре записан?

35 номер

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
35 номер

Это не он

Здравствуйте, помогите перевести запись. Интересует кто у кого родился, откуда они и особенно крестную

Сын Теодор, родители Иван и Гануся Трохимчук

А крестные?

Крестные Феликс Борковски/Берковски и Анна Роздзяловска

Ответ на сообщение: T.A
Крестные Феликс Борковски/Берковски и Анна Роздзяловска

А что означают буквы перед Анной Роздяловской?

Родители и младенец - крестьяне, крестные шляхта

Тысячу раз писал, что означают буквы

Ответ на сообщение: T.A
Тысячу раз писал, что означают буквы

Я забыла, напомните пожалуйста

WIELMOŻNA JEGOMOŚĆ PANI

Ответ на сообщение: T.A
WIELMOŻNA JEGOMOŚĆ PANI

Великодушная госпожа?

Ответ на сообщение: T.A
WIELMOŻNA JEGOMOŚĆ PANI

Смотрите, в последующих записях администратор Павел Роздяловский. Мы хотим понять, кто ему эта Анна. Предполагаем, что жена. Поэтому и спрашиваем. Эти буквы или "обращение" давали всем женщинам - крёстным? Или только тем, кто имел какой-то "статус"?

https://t.me/uezdy/60130/66235

Ответ на сообщение: T.A

А так могли обращатся только к шляхте? Или к жене священника тоже?

Рожинайталь?

В конце явно ль. Ль как в ссыльный выше

Киранайтль)

Ответ на сообщение: T.A

Как вы думаете, если бы она была жена священника, это было бы указано?

Ответ на сообщение: В В
Как вы думаете, если бы она была жена священника, это было бы указано?

Написано по-польски. Значит или римо-католики или греко-католики. Разве у их священников были жены?

Ответ на сообщение:
Написано по-польски. Значит или римо-католики или греко-католики. Разве у их священников были жены?

У униатов были. Роздяловские - униатские священники

Помогите прочитать пожалуйста имя. Хата 33 Томаш Моисеев стал Тимофеем Матвеевым, сын его ? стал Лавреном. Как по польски записано его имя? По буквам немогу составить.

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать пожалуйста имя. Хата 33 Томаш Моисеев стал Тимофеем Матвеевым, сын его ? стал Лавреном. Как по польски записано его имя? По буквам немогу составить.

Wawrzyniec

Ответ на сообщение:
Помогите прочитать пожалуйста имя. Хата 33 Томаш Моисеев стал Тимофеем Матвеевым, сын его ? стал Лавреном. Как по польски записано его имя? По буквам немогу составить.

Томаш Мацеев

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Wawrzyniec

И мне так кажется, но с Лавреном у меня как-то не вяжется

Вавжинец - польская форма Лаврентия

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Томаш Мацеев

В инвентаре 1770 Моисей и сын Томаш

Ответ на сообщение:
В инвентаре 1770 Моисей и сын Томаш

В приведённом фрагменте Tomasz Macieja syn

Ответ на сообщение: T.A
У униатов были. Роздяловские - униатские священники

Потом почти все перешли в православие. А вы где то видели моих Раздяловских?

Ответ на сообщение:
В инвентаре 1770 Моисей и сын Томаш

У вас есть фрагмент из инвентаря?

Ответ на сообщение: T.A
У вас есть фрагмент из инвентаря?

Своими глазами пока не видел. Другие прочитали так. Доберусь посмотрю.

Ответ на сообщение:
Своими глазами пока не видел. Другие прочитали так. Доберусь посмотрю.

Maciej и Maysej по идее рядом по восприятию на письме

Вечер добрый! Подскажите, что за причина выбытия (ревизия 1816 года)

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Вечер добрый! Подскажите, что за причина выбытия (ревизия 1816 года)

А какая категория жителей?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
А какая категория жителей?

Крестьяне

Не дворовые? Увидеть бы полностью страницу, чтобы было можно сравнить буквы

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Не дворовые? Увидеть бы полностью страницу, чтобы было можно сравнить буквы

Может "уведен"?🧐 вряд ли, конечно

Есть версия, что "уволнен"

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Есть версия, что "уволнен"

Опередили

Надо сравнить написание букв в других словах документа

Скорее всего "Уволен" Спасибо!

Прошу помочь разобраться с этим набором букв в графе по выбытию Семена брата Кондрата Ластовки из д. Кропивников

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Есть версия, что "уволнен"

Да, вольную получил от помещика

Ответ на сообщение: Euheniya Yanuschenko
Прошу помочь разобраться с этим набором букв в графе по выбытию Семена брата Кондрата Ластовки из д. Кропивников

В лесе деревом убит 1814 год

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
В лесе деревом убит 1814 год

Поняла! Спасибо.

Ответ на сообщение: В В
Смотрите, в последующих записях администратор Павел Роздяловский. Мы хотим понять, кто ему эта Анна. Предполагаем, что жена. Поэтому и спрашиваем. Эти буквы или "обращение" давали всем женщинам - крёстным? Или только тем, кто имел какой-то "статус"?

Только тем, кто имел дворянское происхождение.

Ответ на сообщение: T.A
WIELMOŻNA JEGOMOŚĆ PANI

Только в этом случае jejmość

Падкажыце, калі ласка, ад чаго яна памерла

od ataku serca

Ответ на сообщение: Audoсcia
Падкажыце, калі ласка, ад чаго яна памерла

Od ataku serca - инфаркт

Дело о умерщвлении крестьянкою д. Крюков девкою Лукерьею Чайковою незаконно рождённого ею ребенка

26818 р. 20 к. из Уездного Козначейства по акту ??? выкупных платежей 1949 р.

Добрый день, помогите пожалуйста разобрать слово после фамилии Шагун.

Шагун - он же Серченя

Ответ на сообщение: Artem
Шагун - он же Серченя

Спасибо большое!

Добрый день. Помогите пожалуйста. П. 3 Как зовут жену Игната?

Авдзюха🙂

Как машина ))) Спасибо

Ответ на сообщение:
Как машина ))) Спасибо

)) такая асацыяцыя ў мяне не ўзнікла. Ну Вы зразумелі, што гэта Аўдоцця/Авдотья. Але цікава. І дзеканне тут табе)

Ответ на сообщение: Audoсcia
)) такая асацыяцыя ў мяне не ўзнікла. Ну Вы зразумелі, што гэта Аўдоцця/Авдотья. Але цікава. І дзеканне тут табе)

Мне сразу показалось что Авдотья. По буквам как-то не разобрать было, а когда написали стало четко видно буквы. Хотя скорее па польску Авдзюка. Дзеканне и цеканнев этом регионе по ревизиям 1800-х очень прослеживается. Мне проще па польску читать чем по русски

Помогите, пожалуйста, разобрать подчеркнутые слова 🙏 Первое, как я понимаю, должно быть отчество отца жениха, а второе - фамилия отца невесты.

Ответ на сообщение: Yulia Matveeva
Помогите, пожалуйста, разобрать подчеркнутые слова 🙏 Первое, как я понимаю, должно быть отчество отца жениха, а второе - фамилия отца невесты.

Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

К совсем другая в словах

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

Имя да, вполне может быть.. Спасибо! А К действительно совсем по-другому пишется, заковыристее..

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

В имени Евдокия ниже такая ж К

Думаю, Комлева тоже может быть

Ответ на сообщение: Yulia Matveeva
Имя да, вполне может быть.. Спасибо! А К действительно совсем по-другому пишется, заковыристее..

Если дадите целый скан, можно ещё поискать

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

Акулина=Аквилина=Квилина

Ответ на сообщение: Sb
Акулина=Аквилина=Квилина

Вы про женское имя Акулина? Не совсем понял равенства. Я говорил про отчество Окулин - сын Акилы. Женский вариант имени Акила - Акилина, от него народное Акулина.

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Вы про женское имя Акулина? Не совсем понял равенства. Я говорил про отчество Окулин - сын Акилы. Женский вариант имени Акила - Акилина, от него народное Акулина.

да, простите уже вижу, Акулина Два имени из святцев – мужское Акила и женское Акилина

Судя по распространённости фамилии Акулич/Окулич, имя было когда-то популярным

Беларусь, Минск Метрические Книги, 1700-1965; https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSM4-Z964-3?cc=4158550 https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSM4-Z964-3?i=921&cc=4158550&cat=784537

Ответ на сообщение: Sviatlana
Думаю, Комлева тоже может быть

Попробую и такой вариант поискать. Когда точно не знаешь, нужно проверять все)

Ответ на сообщение: Yulia Matveeva
Помогите, пожалуйста, разобрать подчеркнутые слова 🙏 Первое, как я понимаю, должно быть отчество отца жениха, а второе - фамилия отца невесты.

по моему так и есть, как Вы говорите. Женское имя часто встречается, с мужским пока не сталкивался, фамилия если не понятна, можно составить список фамилий с более поздним или современным написанием в этой местности/прихода и с ним сравнивать

могут конечно возникнуть проблемы если были похожие по написанию фамилии (на польском) типа Курел-Козел, Жежко-Сесько

Ответ на сообщение: Sb
по моему так и есть, как Вы говорите. Женское имя часто встречается, с мужским пока не сталкивался, фамилия если не понятна, можно составить список фамилий с более поздним или современным написанием в этой местности/прихода и с ним сравнивать

Спасибо за совет! Буду лопатить другие года этого прихода в надежде, что предки с такой +/- фамилией засветились.

Ответ на сообщение: Yulia Matveeva
Попробую и такой вариант поискать. Когда точно не знаешь, нужно проверять все)

Спросите здесь ещё мнение https://t.me/oldreadingrus

Ответ на сообщение: Yulia Matveeva
Спасибо за совет! Буду лопатить другие года этого прихода в надежде, что предки с такой +/- фамилией засветились.

могла еще изменится, например Сром-Сромук, Следзь-Следзиевски, Стельмах-Стельмашук и т.д.

Ответ на сообщение: Алексей Майоров
Окулина, видимо от имени Акила Комлева?

Вы были правы насчёт Комлева! Нашла в книге за 1843 год запись - похоже, брат невесты стал отцом, и чётко видно, что Комлев он

Коллеги, как прочитать подчёркнутое слово? Католик, в МК и др доках РГВИА - отчество Иванович 🤷‍♂

Jerzek - Ежек от Ежи?

Ответ на сообщение: Игнатович А. Е.
Jerzek - Ежек от Ежи?

Я тоже так прочитал (но это в совсем русс варианте Юрий )🤷‍♂🙈

А как Вы имя прочитали?

Ицек?

Ответ на сообщение: 🤫🏍⛺
Я тоже так прочитал (но это в совсем русс варианте Юрий )🤷‍♂🙈

Ицек Прыгун - как-то с католиком и Ивановичем не ассоциируется)

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
А как Вы имя прочитали?

Его Яцек Иванович по-правильному зовут. Но в данном случае да, записано Ицек.

Прыгун Ицек Ежек. Звучит как Гадя Хренова Петрович

Ответ на сообщение: T.A
Прыгун Ицек Ежек. Звучит как Гадя Хренова Петрович

Тэст на ўзрост?

И́ржи или Йи́ржи (чеш. Jiří) — чешское личное имя, форма имени Георгий, аналогичная русским Юрий, Егор, словацкому Юрай и польскому Ежи.

Не, я думаю, это два варианта имени.

Если он Ицек, то не совсем католик, прямо скажем. И да, есть там Яцек Иванович Прыгун, но тот ли это, и , как вариант, может он крестился? Ежи и Юрий да, одно и то же.

Ответ на сообщение: Marina Yurochka
Если он Ицек, то не совсем католик, прямо скажем. И да, есть там Яцек Иванович Прыгун, но тот ли это, и , как вариант, может он крестился? Ежи и Юрий да, одно и то же.

Т.е. пара Ицек-Ержи звучит вполне кашерно? Но да Вероятность, что оба Яцек и Ицек служили в одном полку и даже роте и попали одновременно в плен, никто не отметает. 😔

еще есть Ицек Смотри имя Ицхак/Исаак.

Может он себя Ицеком и звал. Полное-то имя Гиацинт

Фурманов Тимофей Арте… ?

Что за имя такое?

Артемов (ич). Это не имя, а отчество

Я понимаю, там просто Артенович написано

Что за имя такое, Артен

На «м» не похоже что-то

Ну, если вы в этом уверены, то ок.

Ответ на сообщение: T.A
Артемов (ич). Это не имя, а отчество

Плюсую, вижу Артемов, там же отчетливое "м"

Ответ на сообщение: .

Артамон

Ответ на сообщение: .

А ниже что?

А, на верхней фотке точно Артемов

Больше записей нет

Ни ниже, ни выше

Ответ на сообщение: .
Фурманов Тимофей Арте… ?

Артемий (Артем)

Подскажите пжл как зовут жену Егора п.5

Ответ на сообщение:
Подскажите пжл как зовут жену Егора п.5

Алжуха, она же Эльжуня, она же Эльжбета, она же Елизавета

Добрый вечер! Помогите прочитать отчество двоюродной прабабушки!

Даниловна?

Юаниловна

Даниловна

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Юаниловна

А может быть имя Юанил?

Ответ на сообщение:
А может быть имя Юанил?

Немного гуглится, но могут быть и ошибки расшифровки. Скорее, сомнительно...

Всё, вопрос отпадает, это Даниил, это почерк того кто писал в документе такой

Даже поисковик сразу исправил на Даниил

Ответ на сообщение: Mosesova Anzhelika
Даниловна?

Да

Ответ на сообщение:
Даниловна

Спасибо!

Что обозначают эти числа 1 и 2? Гусаков Григорий Иванович. Перепись 1926 года

Ответ на сообщение: .
Что обозначают эти числа 1 и 2? Гусаков Григорий Иванович. Перепись 1926 года

Всё пообрезали... полные тёзки, но разные семьи.поэтому и номера стоят, чтобы было видно, что разные.

Три разные семьи и три разных Григория Ивановича???

Конечно, ведь порядковые номера дворов у них у всех разные.

Интересно, у кого три Ивана в семье было. Если они, двоюродные, условно

Ответ на сообщение: .
Интересно, у кого три Ивана в семье было. Если они, двоюродные, условно

У нас в семье два родных Ивана было.

Два еще бывает, но три….

Ответ на сообщение: .
Два еще бывает, но три….

Мне три Василия попадались. Были записаны как большой, средний и меньшой

Видимо, с фантазией в семье была напряжёнка. Или рожали регулярно в день Св. Василия

2+ ребенка в одной семье с одинаковыми именами у крестьян (то бишь и 3, и 4) - случай не исключительный, встречается чаще, чем может показаться. Видела 5 Евдокий у одних родителей, причем из них три дожили до замужества

Ответ на сообщение: L
2+ ребенка в одной семье с одинаковыми именами у крестьян (то бишь и 3, и 4) - случай не исключительный, встречается чаще, чем может показаться. Видела 5 Евдокий у одних родителей, причем из них три дожили до замужества

Не только у крестьян. Я встречал и у церковников.

Помоги пожалуйста разобраться, под номером 2, кому приходится сыном Михаил?🤦

Алексей тоже

Ответ на сообщение: Sb
Алексей тоже

Андрей его сын, Алексей того же, Михаил получается тоже Федора, но Федору 69, а его жене 65

Феодор и 3 сына

а может и 2 сына Андрея

Ответ на сообщение: Sb
а может и 2 сына Андрея

Тоже не вариант, жене Андрея 29, а Алексею 19, не в 9 лет же она забеременела🤔

Пракседа жена Андрея Агафия дочь их

Ответ на сообщение: Sb
Пракседа жена Андрея Агафия дочь их

И Елена, а последняя жена Алексея

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Тоже не вариант, жене Андрея 29, а Алексею 19, не в 9 лет же она забеременела🤔

Возраст там не 100% точный, жена может быть не первая

жены чьи-то конкретно, а вот дети не однозначно

Ответ на сообщение: Alexander
Возраст там не 100% точный, жена может быть не первая

Я тоже про это думала

Исповедные - это далеко не самый достоверный источник, где все всегда сходится с действительностью

нужно с мк сверять

Ответ на сообщение: Sb
нужно с мк сверять

К сожалению нет МК за тот период, там вообще пропасть почти в 50 лет

Ответ на сообщение: Alexander
Исповедные - это далеко не самый достоверный источник, где все всегда сходится с действительностью

Почему? Вы имеете в виду возраст или кто кому кем приходится?

И то, и другое. Но возраст стабильно плавающий

Ответ на сообщение: Alexander
И то, и другое. Но возраст стабильно плавающий

Возраст это ладно, мне бы с детьми разобраться 😂

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Возраст это ладно, мне бы с детьми разобраться 😂

Ну сыновей по ревизской сказке проверить можно

Ответ на сообщение:
Видимо, с фантазией в семье была напряжёнка. Или рожали регулярно в день Св. Василия

Это было связано не с фантазией, а с тем, в какой день рожден ребенок. Как священник, который опирался на месяцеслов, определил, так ребенок и был назван.

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Андрей его сын, Алексей того же, Михаил получается тоже Федора, но Федору 69, а его жене 65

Федор и 3 его сына. Первый — «сын его», второй и третий — «сын того же», т.е. Федора.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Это было связано не с фантазией, а с тем, в какой день рожден ребенок. Как священник, который опирался на месяцеслов, определил, так ребенок и был назван.

Тем не менее всегда был выбор из нескольких имен, а дальше уже дело священника и родителей, что выбрать

Ответ на сообщение: Alexander
Тем не менее всегда был выбор из нескольких имен, а дальше уже дело священника и родителей, что выбрать

Крестить ребенка возили крестные родители, которые возвращались домой к родителям и сообщали им имя. Родители могли предварительно посоветоваться со священником, чтобы понять, когда зачать ребенка так, чтобы попасть на желаемое имя (напр., в честь деда).

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Федор и 3 его сына. Первый — «сын его», второй и третий — «сын того же», т.е. Федора.

Я так тоже прочитала, но повторюсь, меня смущает в этом случае возраст Федора и жены (69 и 65 лет), как-то староваты для годовалого ребенка

Вось. 13. Як звалі жонку Сцяпана Антонааа

Ответ на сообщение:
Вось. 13. Як звалі жонку Сцяпана Антонааа

Настуля

Ответ на сообщение: Alena Rusakovich
Настуля

Точно. Теперь вижу. Внутренний голос подсказывает правильно, а глаза видят совсем другое. Спасибо

Аксинья, Аксинка - это Оксана, Ксения

Может быть от польского Лукаш

да

Łukasz - Лука

если Лука, то наверное Лукинична было бы отчество

Это уже как сами себя звали

Ответ на сообщение: Darya
если Лука, то наверное Лукинична было бы отчество

У одного отца сын записан как Леонович, а дочь как Леонтиевна

Это точно один отец? У меня есть Анна Леонова. Я Петра Леонтьева за ее брата решил не считать

Помогите пожалуйста тут прочитать дату рождения и если есть восприемники

Кумы: Йозеф (Иосиф,Юзеф) Мишук и София Лановска из Налибоков

Дата рождения такая же, как и в предыдущей записи

Ответ на сообщение:
Это точно один отец? У меня есть Анна Леонова. Я Петра Леонтьева за ее брата решил не считать

В моем случае да, т.к. Леонтий, Леон одно и то же имя по тем временам

Ответ на сообщение:
Это точно один отец? У меня есть Анна Леонова. Я Петра Леонтьева за ее брата решил не считать

Так же один раз крестная записана как Лукашевич, в другом Лукашевичова. Одна деревня и жена писаря, с какой вероятностью, что в селе 2 писаря с похожими фамилиями и жён зовут одинаково?

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Так же один раз крестная записана как Лукашевич, в другом Лукашевичова. Одна деревня и жена писаря, с какой вероятностью, что в селе 2 писаря с похожими фамилиями и жён зовут одинаково?

Лукашевич и Лукашевичова это точно одно и то же.

Ответ на сообщение: T.A
Дата рождения такая же, как и в предыдущей записи

Спасибо! Но с датами позже гляну вся страницу. Это латынь?

Ответ на сообщение:
Лукашевич и Лукашевичова это точно одно и то же.

Впрочем как и Леон с Леонтием в деревне на14 домов

Ответ на сообщение: Kasia
Спасибо! Но с датами позже гляну вся страницу. Это латынь?

У меня нет, но там мешанина с диалектом

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Впрочем как и Леон с Леонтием в деревне на14 домов

еще Левко

Ответ на сообщение: Sb
еще Левко

За Левкой, да и за Леоном тоже, мог скрываться еще и Лев. Что приводило к чередованию в метриках порой этих имен

Лев это буквальный перевод. А вот до Леонтия я не догадался.

такая трансформация имени получается

Ответ на сообщение:
Лев это буквальный перевод. А вот до Леонтия я не догадался.

Был такой фильм в 90-х — «Самоволка». Он же «Львиное сердце». В сцене, где гл. герой (француз) знакомится с негром в Америке и представляется Леоном, тот быстро соображает: «Леон?.. Это "лев"? Будешь Львом!».

Ответ на сообщение: Kasia
Спасибо! Но с датами позже гляну вся страницу. Это латынь?

Да

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Так же один раз крестная записана как Лукашевич, в другом Лукашевичова. Одна деревня и жена писаря, с какой вероятностью, что в селе 2 писаря с похожими фамилиями и жён зовут одинаково?

А можете показать, где крестная записана как Лукашевич?

Ответ на сообщение: T.A
А можете показать, где крестная записана как Лукашевич?

В приходе д.Хомск, Кобринский уезд. 1970 и дальше. Несколько раз встречала

Ответ на сообщение: T.A
А можете показать, где крестная записана как Лукашевич?

Планирую ещё раз крёстных пересматривать и есть предположение, что Лукашевич фамилия жены прапрадеда. Если интересует эта фамилия могу в ЛС сбрасывать все что найду

Подскажите пожалуйста от чего умерла.

Ответ на сообщение: Kasia
Подскажите пожалуйста от чего умерла.

Z gorączki - от горячки

Спасибо большое! Глаза плавятся от таких надписей.

Ответ на сообщение: Kasia
Спасибо большое! Глаза плавятся от таких надписей.

Я сам не за минуту увидел)

Ответ на сообщение: T.A
Я сам не за минуту увидел)

А в каком месте это? Я думала в 4 колонке снизу, но там даже и не близко

Ответ на сообщение: Kasia
А в каком месте это? Я думала в 4 колонке снизу, но там даже и не близко

4- ая колонка Antonina z Knyrów (если я правильно девичью фамилию прочитал)

Ответ на сообщение: T.A
4- ая колонка Antonina z Knyrów (если я правильно девичью фамилию прочитал)

Теперь вижу, я последние слова читала. Спасибо большое! А то молодая умерла, теперь понятно.

Ответ на сообщение: Alena
Помогите расшифровать названия земель, пожалуйста. "Привилегия на Пустовскую Землю въ .?.?.?. .?.?. ныне Зале.?.?.?.?. въ Кричевском повете лежащую"

Еще один привилей, видели-нет?

Ответ на сообщение:
Это точно один отец? У меня есть Анна Леонова. Я Петра Леонтьева за ее брата решил не считать

Абсолютно точно. Знаю это на примере одного и того же человека, записанного в разные годы как Леон-Леонтий-Лев

Например, Лев Сапега. Как только его не записывали при жизни. Даже сейчас он у литовцев Леонас

Смотрите, отец Лев, а дети кто Львовичи, кто Леоновичи

В других записях ещё и Леонтьевичи

А что за пьянка с этим именем? Кто-то сомневается, что Лев, Леон, Леонтий и Леонид в документах может быть одним лицом? У меня один прапрадед под всеми 4 вариантами проходит. И еще пятый — Левка (в украиноязычных документах). Отчество прадеда в актовой записи о рождении бабушки указано как Левків. В архивной справке из Николаевского архива написали «отчество неразборчиво». Пришлось возиться, чтобы доказать ИЦ МВД, что все оно разборчиво и что это тоже самое, что Леонтьевич, только на украинском языке.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
А что за пьянка с этим именем? Кто-то сомневается, что Лев, Леон, Леонтий и Леонид в документах может быть одним лицом? У меня один прапрадед под всеми 4 вариантами проходит. И еще пятый — Левка (в украиноязычных документах). Отчество прадеда в актовой записи о рождении бабушки указано как Левків. В архивной справке из Николаевского архива написали «отчество неразборчиво». Пришлось возиться, чтобы доказать ИЦ МВД, что все оно разборчиво и что это тоже самое, что Леонтьевич, только на украинском языке.

Ну Леонид же другое имя?

Ответ на сообщение:
Ну Леонид же другое имя?

формально другое, но по практике использования - взаимозаменяемые 🤷‍♂️

Ответ на сообщение: Андрей
формально другое, но по практике использования - взаимозаменяемые 🤷‍♂️

Они сами по себе не столько взаимозаменяемые, сколько их краткие формы дают большой простор для творчества при приведении их к календарной или близкой к календарной форме

Ответ на сообщение: Alexander
Они сами по себе не столько взаимозаменяемые, сколько их краткие формы дают большой простор для творчества при приведении их к календарной или близкой к календарной форме

Например, как имя Гелена

Ответ на сообщение: T.A
Еще один привилей, видели-нет?

Как же Вы запомнили? Я, вот не помню видела ли))) Перепроверю записи, спасибо.

Ответ на сообщение: Natasha
Смотрите, отец Лев, а дети кто Львовичи, кто Леоновичи

Ага) у меня в роду также с другим именем: Отец Александр (звали в селе "Алёш"), а дети: кто Алексеевеч, кто Александрович. И это 20 век. С одной его дочкой я лично была знакома.

Ответ на сообщение: Alena
Ага) у меня в роду также с другим именем: Отец Александр (звали в селе "Алёш"), а дети: кто Алексеевеч, кто Александрович. И это 20 век. С одной его дочкой я лично была знакома.

Знаю человека с Мядельщины. По паспорту Александр, по жизни Олег, т.к. в деревне его с детства звали Алех. Родился в 1940-х.

У меня шурин по паспорту Евгений Евгеньевич. Отца его звали Гена (Яу́ген,, Генюсь) и шурина зовут Гена, у него аттестат и трудовая на Гену выписаны.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Знаю человека с Мядельщины. По паспорту Александр, по жизни Олег, т.к. в деревне его с детства звали Алех. Родился в 1940-х.

Есть у меня тётя Алла, которая паспорту Алина. Об этом узнала, когда пришла к ней на работу и спросила Аллу Федоровну 🫣 На вопрос "почту так?", сказала, что не нравится имя..

Ответ на сообщение: A.
Есть у меня тётя Алла, которая паспорту Алина. Об этом узнала, когда пришла к ней на работу и спросила Аллу Федоровну 🫣 На вопрос "почту так?", сказала, что не нравится имя..

Дед (белорус) мою маму Аллу называл Алюня)

Ответ на сообщение: A.
Есть у меня тётя Алла, которая паспорту Алина. Об этом узнала, когда пришла к ней на работу и спросила Аллу Федоровну 🫣 На вопрос "почту так?", сказала, что не нравится имя..

У меня тетушку все зовут Алла а по паспорту Альвина

Ответ на сообщение: A.
Есть у меня тётя Алла, которая паспорту Алина. Об этом узнала, когда пришла к ней на работу и спросила Аллу Федоровну 🫣 На вопрос "почту так?", сказала, что не нравится имя..

У меня тут домашние только недавно узнали, что двоюродный брат прадеда был Александр, а не Савва

А мне не так давно рассказывали историю, где сразу после войны мальчик какому-то официальному лицу ответил, что его зовут Слава, а когда пришёл получать паспорт спустя годы узнал, что он по документам Славантий, а не Вячеслав :)

Могли б и Славутич написать

Отца Антона Толиком звали и в пхк так записано. Тётку Лиду Лилей звали. Дела Болеслава Волесем звали. Бабушку Софию звали Зоней. Дядю Болеслава звали Борисом. И когда его сына Игоря забрали в армию я искал по учебкам Игоря Борисовича, мне говорят нет такого, есть И. Болеславович, может Ваш (?). Вот тогда я и узнал имя дядьки.

Мой папа всю жизнь Боря, а по паспорту Серж. И так бывает)

Ответ на сообщение:
Отца Антона Толиком звали и в пхк так записано. Тётку Лиду Лилей звали. Дела Болеслава Волесем звали. Бабушку Софию звали Зоней. Дядю Болеслава звали Борисом. И когда его сына Игоря забрали в армию я искал по учебкам Игоря Борисовича, мне говорят нет такого, есть И. Болеславович, может Ваш (?). Вот тогда я и узнал имя дядьки.

Моего дядьку с теткой также звали.

Ответ на сообщение: T.A
Моего дядьку с теткой также звали.

Уже почти родственники )))

Ответ на сообщение:
Уже почти родственники )))

Все Борис и Зоня говорили. Только бабушка называла Болюсь и Зося

Ответ на сообщение: T.A
Все Борис и Зоня говорили. Только бабушка называла Болюсь и Зося

Я когда имена Болеслав и София на польском написал сразу все понял почему

С Борисом все было просто. Ему не нравилось имя Болеслав, поэтому он всем представлялся как Борис.

Раз про имена, отчество Ляшова от какого имени?

А ещё в метриках имеют место и ошибочные записи, почему так мы уже не узнаем. Например при крещении отец записан Казимировичем вместо Григорьевича. Приходятся вычислять по другим совпадениям.

Ответ на сообщение: Sb
Раз про имена, отчество Ляшова от какого имени?

Выходит Ильева дочь

Теперь и мне нужна помощь. Кто знает, что за причина смерти laxa? pomarla z laxy. Судя по другим записям, касается новорожденных и грудных детей.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Теперь и мне нужна помощь. Кто знает, что за причина смерти laxa? pomarla z laxy. Судя по другим записям, касается новорожденных и грудных детей.

От слабости.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Теперь и мне нужна помощь. Кто знает, что за причина смерти laxa? pomarla z laxy. Судя по другим записям, касается новорожденных и грудных детей.

скорее всего это не х. в польском нет x а какое след слово после этого la..?

Да, я знаю, что в польском нет х, но причина, я думаю, написана на латинском языке. Там реально х.

Ответ на сообщение: Anti
скорее всего это не х. в польском нет x а какое след слово после этого la..?

далее следует имя — Пульхерия.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Да, я знаю, что в польском нет х, но причина, я думаю, написана на латинском языке. Там реально х.

Термин "laxa" или "laxy" может быть связан с латинским словом "laxatio", что в медицинском контексте означает расслабление или ослабление

Ответ на сообщение: Mosesova Anzhelika
Мой папа всю жизнь Боря, а по паспорту Серж. И так бывает)

У меня есть стопка фоток, где запечатлена некая мила. Мила и мила, искала я Людмилу и разные варианты. Оказалась Наташа. А мила - потому что милая.

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Теперь и мне нужна помощь. Кто знает, что за причина смерти laxa? pomarla z laxy. Судя по другим записям, касается новорожденных и грудных детей.

От поноса

Ответ на сообщение: T.A
От поноса

Точно?

Блин, можно ж было догадаться и загуглить через ks ) Спасибо!

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
Блин, можно ж было догадаться и загуглить через ks ) Спасибо!

Буквальный перевод частый стул жидкий, что является симптомом заболеваний пищеварительной системы.

Ответ на сообщение: T.A

Ещё бы не знать. Бульба з варэннем

23 января - День почерка 23 января отмечается День почерка или День ручного письма, который учреждён с целью напомнить всем нам об уникальности ручного письма, о необходимости практиковаться в нём, о неповторимости почерка каждого человека.

не могу не вставить 5 копеек: пишите от руки, это жирный плюс в карму)) но если серьёзно это коннект между полушариями, от которого очень много бонусов

Ответ на сообщение: Viktar
23 января - День почерка 23 января отмечается День почерка или День ручного письма, который учреждён с целью напомнить всем нам об уникальности ручного письма, о необходимости практиковаться в нём, о неповторимости почерка каждого человека.

постоянно в архивах практикуюсь в скорописи :)

Ответ на сообщение: Darya
не могу не вставить 5 копеек: пишите от руки, это жирный плюс в карму)) но если серьёзно это коннект между полушариями, от которого очень много бонусов

Я со школы знаю, если надо что-то быстро запомнить - напиши. Шпоры строчила исправно, но оказывались не нужны.

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
постоянно в архивах практикуюсь в скорописи :)

Лучшая тренировка - это конспектирование лекций

Ответ на сообщение: T.A
Лучшая тренировка - это конспектирование лекций

это точно, лекции по беларускому, русскому, польскому и латыни)

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
это точно, лекции по беларускому, русскому, польскому и латыни)

По сопромату

страшныя людзі генеолагі

Канэкцяць панімаеш палушарыі свае

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
это точно, лекции по беларускому, русскому, польскому и латыни)

Латынь это взрыв мозга и самая скудная информация для генеалога. Просто ставлю жирную точку.

Ответ на сообщение: T.A
По сопромату

Лучше строительная механика

Ответ на сообщение: Kasia
Латынь это взрыв мозга и самая скудная информация для генеалога. Просто ставлю жирную точку.

Есть по Налибокам инвентари костела по 17в. На латыни, в рукописном виде. Ннада?

Говорят сдал сопромат можешь влюбиться. Сдал строительную механику можешь жениться.

Ответ на сообщение: T.A
Есть по Налибокам инвентари костела по 17в. На латыни, в рукописном виде. Ннада?

Я метрики за 19 век на латыни читала оттуда. Мозг плавился))

А вообще чем черт не шутит, шлите))

Ответ на сообщение:
Говорят сдал сопромат можешь влюбиться. Сдал строительную механику можешь жениться.

Но смеяться уже никогда не будешь

Может скор бо на латыни не только читать будем, но и колдовать что нибудь?)

Ответ на сообщение: T.A
Но смеяться уже никогда не будешь

После развода только

Ответ на сообщение:
После развода только

После развода можно в генеалоги идти. Это люди, которые уже все повидали

Ответ на сообщение: T.A
После развода можно в генеалоги идти. Это люди, которые уже все повидали

Надо подумать.

Ответ на сообщение: Kasia
Может скор бо на латыни не только читать будем, но и колдовать что нибудь?)

Значит не только у меня такие мысли возникают, когда латынь читаешь

Ответ на сообщение: Kasia
Латынь это взрыв мозга и самая скудная информация для генеалога. Просто ставлю жирную точку.

Я читал метрики Гаенского костела на латыни. Сначала тяжко пока глаза и мозг привыкнут, но информации там море, кто откуда, кумовья, порой девичья фамилия матери проскальзывала.

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Я читал метрики Гаенского костела на латыни. Сначала тяжко пока глаза и мозг привыкнут, но информации там море, кто откуда, кумовья, порой девичья фамилия матери проскальзывала.

Вы инициированы)

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Я читал метрики Гаенского костела на латыни. Сначала тяжко пока глаза и мозг привыкнут, но информации там море, кто откуда, кумовья, порой девичья фамилия матери проскальзывала.

Боже мой, это кладезь. У меня была только имя, дата и крестовые родители.

Ответ на сообщение: T.A

Дорогой дневник, мне не подобрать слов, чтобы описать боль и унижение, которое я испытал, когда ....

Ответ на сообщение: T.A
Вы инициированы)

А еще говорят, что надо катехизис изучать

Да, первой писали девичью фамилию, за что нежно люблю католические метрики

А, дворяне Жебровские много где жили, я встречал в Белоручской и Ивенецкой волостях Минского уезда.

Большинство дворян были римокатоликами и могли крестить свое дитя где угодно. Поехали в гости, там и родили, а крестили в ближайшем костеле, хоть за 40 км.

Ответ на сообщение: Vitaly Khor Vitaut
Большинство дворян были римокатоликами и могли крестить свое дитя где угодно. Поехали в гости, там и родили, а крестили в ближайшем костеле, хоть за 40 км.

Дворяне разные бывают. Арендовать не вариант? 🤷‍♂

Что настоящие выписки из МК

Шафранских вроде Коленька искала. На ВГД

Вітаю, можа хто дапаможа расчытаць два словы, пазначаныя блакітнымі стрэлкамі: 1) corke Jana ? (мне упарта бачыцца Jezialewiczowna, але неяк дзіўна пішацца/гучыць) і 2) слова перад zadnej

Ответ на сообщение: T.A
Например, Лев Сапега. Как только его не записывали при жизни. Даже сейчас он у литовцев Леонас

А этот Лев Сапега где жил? (Собираю потенциальные точки исхода сибирских переселенцев Сапег.)

Ответ на сообщение: L
Вітаю, можа хто дапаможа расчытаць два словы, пазначаныя блакітнымі стрэлкамі: 1) corke Jana ? (мне упарта бачыцца Jezialewiczowna, але неяк дзіўна пішацца/гучыць) і 2) слова перад zadnej

Можа там не A , а U?

Ответ на сообщение: Александр Мироненко
А этот Лев Сапега где жил? (Собираю потенциальные точки исхода сибирских переселенцев Сапег.)

Этого , я полагаю, можно не учитывать.

Ответ на сообщение: Marina Yurochka
Этого , я полагаю, можно не учитывать.

Понятно, что он не уехал. Может это его родня уехала. Там, в Сибири все всё забыли, помнят только Могилевская губерния и река Сож.

Ответ на сообщение: Александр Мироненко
Понятно, что он не уехал. Может это его родня уехала. Там, в Сибири все всё забыли, помнят только Могилевская губерния и река Сож.

То, что это гетман и канцлер ВКЛ, воевода Виленский и прочее, родившийся в 16 веке, вас не смущает? 🙃

Ответ на сообщение: Александр Мироненко
Понятно, что он не уехал. Может это его родня уехала. Там, в Сибири все всё забыли, помнят только Могилевская губерния и река Сож.

А попробуйте погуглить Лев Сапега

Ответ на сообщение: Marina Yurochka
Можа там не A , а U?

Так, прозвішча Jeziulewicz

Ответ на сообщение: Marina Yurochka
Можа там не A , а U?

Хм, пра u нават не думала, дзякуй

Ответ на сообщение: L
То, что это гетман и канцлер ВКЛ, воевода Виленский и прочее, родившийся в 16 веке, вас не смущает? 🙃

Упс. Смутил русский язык в документе. Но Сапеги-крестьяне тоже были, точно знаю :)

Ну вось, жонаты, ма за собой Марианну цурку Яна Езюлевичевну. Мысленно выделите цурку Яна запятыми, станет понятнее

Ответ на сообщение: Александр Мироненко
Упс. Смутил русский язык в документе. Но Сапеги-крестьяне тоже были, точно знаю :)

Так их и ищите 😀. Конечно, были крестьяне Сапеги

Ответ на сообщение: Александр Мироненко
Понятно, что он не уехал. Может это его родня уехала. Там, в Сибири все всё забыли, помнят только Могилевская губерния и река Сож.

Вспомнилось из школьного. Была одноклассника Сапешко... или через "ж"... 🤷‍♂ не суть Одна учительница сказала - наверное твои предки всё растратили и превратились из Сапег в Сапешек...

Умная учительница 🙈🤷‍♀️нет слов

Ответ на сообщение: Marina Yurochka
Умная учительница 🙈🤷‍♀️нет слов

Тактичная

С крупа

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%BF

Легко гуглится. Круп, ложный круп

Помогите пожалуйста прочитать Фамилии

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Помогите пожалуйста прочитать Фамилии

Waskow, Stolarczuk

Ответ на сообщение: T.A
Waskow, Stolarczuk

Спасибо

Ответ на сообщение: Alla Savchuk
Спасибо

Васков, Столярчук. Второй Андрей зять первого

Ответ на сообщение: T.A
Васков, Столярчук. Второй Андрей зять первого

Про зятя я поняла. Ещё раз спасибо.

Аааа.... никто не хочет просто найти и почитать в интернете. 🙈😨

Помогите, пожалуйста, прочитать самую последнюю запись. Как имя жены Ефима Фомина? Не могу что-то внятное подобрать.

Іовга. Может от Иоганна?

Ответ на сообщение: Alena Rusakovich
Помогите, пожалуйста, прочитать самую последнюю запись. Как имя жены Ефима Фомина? Не могу что-то внятное подобрать.

Iовга (мабыць Яўгенія)

Ответ на сообщение: L
Вітаю, можа хто дапаможа расчытаць два словы, пазначаныя блакітнымі стрэлкамі: 1) corke Jana ? (мне упарта бачыцца Jezialewiczowna, але неяк дзіўна пішацца/гучыць) і 2) слова перад zadnej

1) все веро разобрали. Фамилия Езялевич. -овна = девичья фамилия.

Ответ на сообщение: L
Вітаю, можа хто дапаможа расчытаць два словы, пазначаныя блакітнымі стрэлкамі: 1) corke Jana ? (мне упарта бачыцца Jezialewiczowna, але неяк дзіўна пішацца/гучыць) і 2) слова перад zadnej

2) nie iest. Т.е. в службе не был и ни в какой ныне не состоит

Ответ на сообщение: Алексей Арт-Хща
1) все веро разобрали. Фамилия Езялевич. -овна = девичья фамилия.

-овна - гэта зразумела. Проста прозвішча ні ў якіх варыянтах не сустракалася мне ў тых мясцінах і была надзея, што я неяк не так чытаю

Увидела нужную фамилию - Ничипорович - а больше, как ни стараюсь, ничего прочесть не могу. Помогите, пожалуйста. P.S. Это Остринский приход, метрическая книга о родившихся за 1815 год.

Ответ на сообщение: Anastasia Nichiporovich
Увидела нужную фамилию - Ничипорович - а больше, как ни стараюсь, ничего прочесть не могу. Помогите, пожалуйста. P.S. Это Остринский приход, метрическая книга о родившихся за 1815 год.

Не дружу с польским правописанием, но смысл плюс-минус такой: 1815 года 2 марта Базыли Харлампович? викарий церкви Острынскей окрестил сына Мацея законных супругов Яна и Уляны Ничипоровичов, родился 20 февраля. Кумами были Стефан Троянович и Ульяна Антоновичовна. Родители и кум с местечка Острин, кума с деревни Бржежовцов

Ответ на сообщение: L
Не дружу с польским правописанием, но смысл плюс-минус такой: 1815 года 2 марта Базыли Харлампович? викарий церкви Острынскей окрестил сына Мацея законных супругов Яна и Уляны Ничипоровичов, родился 20 февраля. Кумами были Стефан Троянович и Ульяна Антоновичовна. Родители и кум с местечка Острин, кума с деревни Бржежовцов

Большое спасибо! Многие слова совпали с теми, что мне удалось прочитать. Никак не могла прочитать Ульяну, хотя сейчас подняла записи, а у меня есть метрика о ее смерти!

Смотрю метрики дальше, 1819 год. Я прочитала так: родился сын Антоний у Яна и Хелены Ничипоров Вопросы: 1. правильно ли я прочитала фамилию - Ничипоров 2. правильно ли прочитала имя Хелена, это никак не Ульяна? можно было бы подумать, что Ульяна умерла и Ян женился на Хелене, но я нашла смерть Ульяны Ничипорович в 1838 году от старости 3. не понимаю дату рождения Антония :( Помогите, пожалуйста

Ответ на сообщение: Anastasia Nichiporovich
Смотрю метрики дальше, 1819 год. Я прочитала так: родился сын Антоний у Яна и Хелены Ничипоров Вопросы: 1. правильно ли я прочитала фамилию - Ничипоров 2. правильно ли прочитала имя Хелена, это никак не Ульяна? можно было бы подумать, что Ульяна умерла и Ян женился на Хелене, но я нашла смерть Ульяны Ничипорович в 1838 году от старости 3. не понимаю дату рождения Антония :( Помогите, пожалуйста

1) так, 2) Helena, 3) 17 студзеня 1819