История группы
@familio_belarus
- Сообщений
- 64066
- Последний id
- 81333
- Обновлено
- 18 июня 2026, 18:54
Страница 1047 из 1282 · 64066 сообщений
Вероятно может быть. Там видно, в какие архивы можно посылать запрос
Да, 2.11.25. И там были ответы
Знаю Мандриков, которые проживали в деревне Солодковичи Вереченской волости.
Спасибо большое, это как раз мои родственники. Но прямые предки переехали из Солодковичей в Томскую губернию в 1907
Книга Марии Жуковой "Война причиняет мне боль" В этой книге в конце есть списки воспитанников детдомов, но не полные. К сожалению, своей бабушки я в ней не нашла. Моя из Могилевского детского дома
Добрый день! Очень прошу помощи в поисках родственников по линии отца, а именно:семья Гаврилюк, которая проживала до ВОВ в с. Суходол Брестской области. Гаврилюк Иван Андреевич (Андроникович)06.05.1888г.р, его супруга Гаврилюк (Кочук) Екатерина (Катрин) Дементьевна(Диментьевна). У Гаврилюк Ивана были братья :Онуфрий 1891 г.р. и Яков 1900г.р. Так же по рассказам своего отца нам известно что у его супруги Кочук (Гаврилюк) Катрин были сестры. Пожалуйста подскажите куда обращаться, чтобы найти метрики, записи в церк книгах.
на скриншоте сохранность мк в православном приходе в Половцах
Всем добрый день! Подскажите, правильно ли я понимаю, что если никаких значков нет, то мне надо только ждать когда откроется архив после ремонта?
Если есть, то можно не дожидаться окончания ремонта.
подскажите, а Jura - это какое имя на православный лад ? (типа Jan Иван) Не Юрий (в последующих МК ни одного Юрия. хотя, может, они просто уехали..)
Сейчас то сейчас. У меня предок Jurko Kocor начала 18 века. И начала 19 века есть Юрий
ну если других вариантов не будет, пусть будет Юрий) А Якуб - это какое православное имя?
Да и по местности может отличаться как записали. У меня столько вариантов записи имени одного человека иногда встречается...
Имени Юрий в святцах не было до 1992 года, поэтому в церкви просто не могли записать это имя. И писали в большинстве случаев Георгий
А Hilary это что за имя? (мужское)
Вот точно не скажу откуда у меня. Может из ревизок Юрий
А Якуб, получается, польское (католическое) имя? А как же Якуб Колас, я с детства думала, что Якуб и Янка - белорусские))
Если вы в течение двух недель не смогли уловить тонкости беларусских имён, то вам уже никто не поможет. 🤷♂
Увы, видимо, так.. Хоть у дочери и белорусское имя😁
если в этой таблице есть 2 строчки, которые меня заинтересовали, но живу я не в РБ, то я ищу исполнителя , чтобы он их для меня посмотрел, верно?
И откуда же мне было их уловить, если я только МК читаю, там белорусских нет😢
А показать не можете? Не уверен, что так написано
Достаточно много. Тот же Сымон, которого вы показывали. В униатских метриках сплошь и рядом белорусские формы имен
Но если написано на польском, то вряд ли речь о православных святках. Хотя я сомневаюсь именно в таком написании
вообще про национальность скорее говорят сокращения от имён, народные формы, а не имена в официальных костельных/церковных документах. имя Александр — какой национальности? при этом Alex, вероятно, будет англичанином или американцем, Саша — русским, а Olek — поляком)
Так Якуб белорусское или польское? Я всерьёз спрашивала, без иронии, мне интересно. (Про Jura - у меня не скан, а индексация с польского сайта, там так)
Якуб - католическое, с латыни. На генетеке часто скан прицеплен к индексу (не всегда) - можно глянуть. Если индекс униатской метрики, то либо случайно пропустили букву "к" - Jurko(a), дибо неправильно прочли. Либо парох что-то очень неграмотно написал.
В метриках? В каких метриках Якуб используется?
Православный же белорус тоже Якуб... По крайней мере я встречал живых Якубов православных.
в святцах же Яков, Якуба нет? т.е. он может быть Якубом в жизни, но крещён будет как Яков. как условных Светлан крестят Фотиниями)
В жизни Якуб. А официально Яков. Паспорт не проверял)
Ну да, в документе на польском языке напишут Jakub, на белорусском Якуб/Якаў, на русском — Иаков/Яков. Это же не делает человека поляком, белорусом или русским.
На английском Jacob, французы напишут Jacques )
именно) я видела у предков в документах такое: в метрике из костёла Якуб, в официальных документах из какого-нибудь дворянского собрания, где писал уже имперский чиновник, Яков. а человек один и тот же)
Или Jake. Будь я Яковом, я б по-английски представлялся Джейком)
Для Департамента Герольдии Сената консистория часто составляла пояснительные записки о соответствии имён из костельных записей на польском русским гражданским именам.