Ощущение, что написали «Мары», потом «ры» подтерли и сверху дописали «ся»🧐
История группы
@familio_belarus
- Сообщений
- 64066
- Последний id
- 81333
- Обновлено
- 18 июня 2026, 18:54
Страница 715 из 1282 · 64066 сообщений
Я сравнила с п.41 последняя дочь. Прям так же написано
Там действительно похоже. Хвостик перекрывается – достоверно сложно сказать. Может действительно Мария. Почему исправили на Масю – вопрос. Был бы живой документ – возможно получилось посмотреть оборотную сторону: вдруг остались следы давления.
А это что за документ, ИВ? Если есть за другие годы, возможно в них что-то прояснится
Бывает называли и Маруся
Это не ИВ. Список лицам, именующим себя шляхтою, а также отыскивающим свое дворянское происхождение, проживающим в Витебской губернии. 1863г.
1 ) Анжела именно на русском 2) Петронелла именно на Русском
Вполне может быть. Тут мне кажется два варианта: Мария или Марыся. И ту, и ту можно звать Масей. Хотя с Марией редко, но бывает. Как выше написала Александра, Маруся – Мася. Либо как мне знакомы случаи Мария – Маша – Мася (вариант исковерканного от Маши или на манер произнесения маленьким ребенком). По такому принципу маму Людмилу звали Муся и Муля. Но даже если в семье так зовут, то почему переписчик так написал – загадка. Может родители привыкли к форме имени Мася и иначе не называли, а переписчик записал со слов.
Причем тут это? Я смотрю, как написано в документе.
У меня бабушку звали Прасковьей. В похозяйственной книге за 1945 год записано: Паша Стефановна😃. Могилевская область, Кричевский район
Ничего себе) Видимо как привыкли называть, так и записали. Это в нашей современности строго – только полная форма имени и без самодеятельности 😄
Писали Марыся, очевидно. Потом "ры" по какой-то причине стерли и дописали "ся" Далее, Марья и Марыся не одно и то же, это Марьянна и Мария (хотя все же там такой тонкий момент, что писали, кто во что горазд) Такая путаница в именах может быть связана с тем, что в 1863 и позже активно присылали в северо-западный край чиновников из внутренних российских регионов, которые на слух могли записывать местную речь на абы-как
Все это замечательно, но нужно учитывать местные реалии и специфику. У католиков не было формы имени Маша. Марыся, даже Маруся, Маня... но не Маша.
поддерживаю комментарий выше, но ещё скажу, что в польской традиции (и под её возможным влиянием у католиков этого региона) в принципе любое имя можно сократить по первым буквам + суффикс «ся», так что возможны варианты типа Малгожаты, Мажены и т.д.)
Добавлю. В исповедках Жолудского костела, в Лидском уезде видел такое, что до подросткового возраста Марий писали Марылями, далее по мере взросления те же девчата записывались Марысями)
вообще очень интересно в документе часть имён русифицируют (Елизавета, а не Эльжбета и т.д.), но при этом «Нарцызый» :)
Мою бабушку Марию называли Маня, Маруся - 20 век Витебщина.
Канцелярский работник знакомые имена смог руссифицировать, незнакомые - как услышал, так и записал)
Я привела пример сокращения в общей практике без привязки к вероисповеданию. У меня ...юродная родственница-католичка как угодно: Марыля, Марыся, Марэся, но Машей её никто не называл. Но однако это тоже только частный пример.
Родная сестра моей бабушки была Мария. Внуки и племянники называли её бабушка (или) тётя Маруся, сестры - Маня. Хотя однажды моя бабушка, её родная сестра сказала: никакая она не Маруся, а Марыся.
Еще Калиновский писал "Марыська, галубка мая чарноброва")
Вот как раз привязка к конфессии важна, т.к это культурная и семейная традиция. И это все-таки не частный пример, а именно традиция.
Кстати, есть еще белорусские татары. Там Марьям) Теперь вопрос как Марий называли в Ивье? Там где на одном пятаке стояла церковь, костел и мечеть)
Я тоже согласна с комментарием. У меня есть сканы ИВ 1852-1854г.в этой семье была уже Мария ( иногда записана как Марья) на 1854г. 12 лет ровесница Нарциза. Здесь же еще одна Мария только другого возраста.
Безусловно, хотя порассуждать мы можем, согласитесь) Даже если это католики, то почему они не могли называть свою дочь Марию Масей? Может это их собственная семейная традиция) Надеюсь, Татьяна сумеет разобраться с этим вопросом.
Добрый день! Писал ли кто-нибудь не так давно запрос в НАРБ на предоставление данных о репрессированных из их базы «сведения о необоснованно репрессированных гражданах Беларуси»? Мне попадалась информация, что сейчас указывают только место хранения дела, а раньше можно было получить больше сведений из регистрационной карточки. Был ли у кого-то опыт недавнего обращения?
добрый день, да, только сигнатуру дела и место хранения дают
Простите за тупенький вопрос. Можно ли по базе ЗАГС в России посмотреть дату смерти в послевоенный период в Витебской области? Или вдруг есть частные исследователи по Беларуси. Цепочку родства в данный момент подтвердить документально невозможно.
Эрдманы, Конюшевские, Грибовские, Ремидовские - Ракитские говорят друзья, Эрдманы утверждают родня. Пока так может потом кто-то еще всплывет.
Без подтверждения родства никак не получится в ЗАГСе что-либо узнать( Базы РФ и РБ разные
Просто сейчас изучаю описи фонда Виленского генерал-губернатора, там много шляхты и мещан из всех белорусских губерний. А текст рукописный, дореволюционный сложночитаемый. Вот и выписываю заодно чьи-то поисковые фамилии, чтобы не зря глаза ломать)
Конечно же, опечатка. Костела то уже в эти годы не существовало.
Очень жаль, спасибо большое! По моему опыту получения документов, сначала ищут запись в базе (при мне всегда), отвечают, что запись найдена-не найдена, а потом уже отправляют собирать документы и денежку платить)) Хоть бы узнать, что записи есть... Эх, печаль.
Если написали "не спам", значит точно не спам.
Здравствуйте. Ищу предков своего прадедушки: Климович Владимир Степанович 03.01.1902 - 19.01.1980 дер. Скориничи, Минской области. Его брат Климович Михаил Степанович 12.02.1908 (нашла на сайте память народа, что родился уже в Дер. Мачулищи). Мой прадедушка тоже жил и умер в Мачулищах, т.е. переехал в детстве, вероятно. Не воевал в ВОВ, был отвод от службы, работал на железнодорожной станции (по словам бабушки). Может быть есть сканы метрических книг по д. Скориничи за 1902-1904гг.? Или ревизские сказки
Хочу уточнить по Ракицким написание: изначально Рокицкие.
Здравствуйте! Мои Стрежбецкие — поляки. Поиск начался от известного предка, сына Стефана – Петра, из Грузии, г. Тбилиси (Тифлис). В личном деле о зачислении гражданином Грузии в 1920 г. стало известно, что Стефан родился в Сатанове Подольской губернии; если я правильно поняла, на сайте Familio это Проскуровский уезд. Подскажите, пожалуйста, есть ли на FS что-то по Сатанову? Я нашла только дела священников. Или, может, я не там смотрю? Выписка из метрической книги Сатановского прихода за 1855 год выдана запасному нижнему чину Степану-Вацлаву Теофилиеву Стрежебецкому согласно его прошению и журнальной резолюции, состоявшейся 8 августа сего 1894 года в Луцко-Житомирской римско-католической консистории. Родители — дворяне Теофила и Геленна (в дев. Сарнецкая) Стрежбецкие. Подскажите, пожалуйста, сохранился ли фонд мещанской управы в Могилёве? Возможно, там есть заявление о приписке Стефана в сословие дворян. Кто-нибудь изучал вопрос, из-за чего поляки переселялись в Подольскую губернию? Где находилось управление Житомирской римско-католической епархии?
Мне очень помог список шляхты, выложенный на ВГД ф.2512 НИАБ, книга Заливако "Шляхта Витебской губернии" Стало понятно где искать и кого искать. Исходные данные были - никогда не были крепостными, были арендаторами, один из Ракицких женился на панской дочке, а у неё была лисья шуба, жили на хуторе. Благодарю всех, кто помогает, отзывается.❤️