Благородный то бишь
История группы
@uezdy
- Сообщений
- 64711
- Тем
- 15
- Последний id
- 167766
- Обновлено
- 17 июня 2026, 11:41
Тема: Notifications / Старый чат · Страница 941 из 1295 · 64711 сообщений
10/02/1829 присоединение к православию. Белорусско-витебской губернии Себейского (?) уезда дворянин Казимир Петров, сын Уласевич резолюцию Его Высокопреосвященства Амвросия о присоединении его из католического закона к грекороссийскому. Поручители по нему были Вотчины Гвардии прапорщика Михаила Алексеевича Изъединова дворовые люди: Нил Стефанов и Никифор Стефанов. Церковь погоста Старокосмодамиановского Тверского уезда Тверской губернии, архив Твери 160-1-15305 с. 1049
Пожалуйста
Ли Мацей из Рудни?
А и последний вопрос мог ли ли быть дети до брака?
Всякое случалось
Ну это уже речь Посполитая тут уже законный наверное иначе
Если это не первый брак, то в принципе могли быть и дети, законные.
Мы же не видим ни возраста венчающихся, ни семейного положения до брака.
Да
Поетому я жду кокда появиться новая информация ладно спасибо буду ждать ли эта информация подтвердиться с этим Михаилом Францишкем Мацкевичем Спиховским.
Дорогие участники группы! Меня зовут Алексей Жаховец, и я посвящаю своё свободное время восстанавлению заброшенного еврейского кладбища в бывшем местечке Городок, Молодечненского района Беларуси. Это место, заросшее бурьяном и скрытое под слоем времени, хранит в себе бесценную историю целого поколения. Наша цель – вернуть ему былое достоинство и почтить память поколений, погребённых здесь. На данный момент, благодаря самоотверженному труду волонтеров, из-под груды земли и растительности извлечено около 350 надгробий – мацев. Это лишь малая часть масштабной работы, ведь территория кладбища обширна, и многие мацевы до сих пор скрыты. Мы постепенно расчищаем территорию, проводим установку мацев в вертикальное положение. Работа эта кропотливая, требующая физической силы, терпения и аккуратности, ведь каждая мацева – это уникальный памятник, несущий в себе историю отдельной жизни. Однако физическая работа – лишь часть пути к восстановлению памяти. Не менее важна задача сохранения информации, запечатленной на самих надгробиях. На мацевах выгравированы эпитафии на иврите. К сожалению, только небольшая часть надписей была переведена на русский язык, а некоторые требуют доработки и корректировки профессиональным лингвистом, учитывая особенности еврейского языка и особенности орфографии того времени. Многие надписи повреждены временем, требуя тщательного изучения и расшифровки. Поэтому я обращаюсь к вам, уважаемые участники группы, за помощью. Нам крайне необходима помощь в создании электронного каталога мацев с переводами эпитафий на русский и английский языки. Это позволит сохранить память о тех, кто упокоился на этом кладбище, сделав её доступной для будущих поколений. Если вы владеете ивритом, русским и/или английским языками, и обладаете навыками работы с текстом (включая корректировку и редактирование), ваша помощь будет неоценима. Даже небольшая помощь в переводе одной эпитафии приблизит нас к цели. Если вы готовы принять участие в этом проекте по увековечению памяти, просим вас связаться со мной. Более того, мы планируем создать онлайн-архив с фотографиями мацев и их расшифровкой, что позволит исследователям и потомкам получить доступ к этой важной исторической информации. Мы верим, что совместными усилиями мы сможем вернуть имена и память умерших, и превратить это заброшенное место в достойный мемориал, который будет служить напоминанием о трагической и героической истории еврейского народа. Ждем ваших откликов и предложений о сотрудничестве!
@DaleVandermeer, здравствуйте! По возможности переотправьте свое сообщение в эту тему, она лучше подходит для такой инициативы 😊
Могли плохо знать род матери. Имя знали, а откуда она, из какой семьи — не знали.
Хотя можно и просто скопировать. Вчитался, там и расшифровка есть)
Дорогие участники группы! Меня зовут Алексей Жаховец, и я посвящаю своё свободное время восстанавлению заброшенного еврейского кладбища в бывшем местечке Городок, Молодечненского района Беларуси. Это место, заросшее бурьяном и скрытое под слоем времени, хранит в себе бесценную историю целого поколения. Наша цель – вернуть ему былое достоинство и почтить память поколений, погребённых здесь. На данный момент, благодаря самоотверженному труду волонтеров, из-под груды земли и растительности извлечено около 350 надгробий – мацев. Это лишь малая часть масштабной работы, ведь территория кладбища обширна, и многие мацевы до сих пор скрыты. Мы постепенно расчищаем территорию, проводим установку мацев в вертикальное положение. Работа эта кропотливая, требующая физической силы, терпения и аккуратности, ведь каждая мацева – это уникальный памятник, несущий в себе историю отдельной жизни. Однако физическая работа – лишь часть пути к восстановлению памяти. Не менее важна задача сохранения информации, запечатленной на самих надгробиях. На мацевах выгравированы эпитафии на иврите. К сожалению, только небольшая часть надписей была переведена на русский язык, а некоторые требуют доработки и корректировки профессиональным лингвистом, учитывая особенности еврейского языка и особенности орфографии того времени. Многие надписи повреждены временем, требуя тщательного изучения и расшифровки. Поэтому я обращаюсь к вам, уважаемые участники группы, за помощью. Нам крайне необходима помощь в создании электронного каталога мацев с переводами эпитафий на русский и английский языки. Это позволит сохранить память о тех, кто упокоился на этом кладбище, сделав её доступной для будущих поколений. Если вы владеете ивритом, русским и/или английским языками, и обладаете навыками работы с текстом (включая корректировку и редактирование), ваша помощь будет неоценима. Даже небольшая помощь в переводе одной эпитафии приблизит нас к цели. Если вы готовы принять участие в этом проекте по увековечению памяти, просим вас связаться со мной. Более того, мы планируем создать онлайн-архив с фотографиями мацев и их расшифровкой, что позволит исследователям и потомкам получить доступ к этой важной исторической информации. Мы верим, что совместными усилиями мы сможем вернуть имена и память умерших, и превратить это заброшенное место в достойный мемориал, который будет служить напоминанием о трагической и героической истории еврейского народа. Ждем ваших откликов и предложений о сотрудничестве!
Сейчас все иначе — толпа народа, фотографы, операторы. Времена меняются. Делаются поблажки. Как мне объяснял священник, это все неправильно, но если начать запрещать, то люди перестанут этим заниматься либо пойдут в другой храм, где разрешают. Пришлось поступиться.
подскажите, если вот у Константина и Ольги указано что они Конверты при заключении брака в 1930м году (первый ребенок у них будет только в 1932м, при этом из 6ти девченок, в этом костёле я посмотрев их года, не нашел никого, нашел только крещение сына в 1936м, то есть вроде не сильно фанаты католицизма). И за 1930ый в книге рождений в списке в конце нет ни Ракашевич ни Петрученя, то есть они не переходили в этом году, а сделали это ранее! Я так понимаю, мой путь теперь заказывать метрики за 1929, 1928 и т.д.... Но интересен сам факт что это было их осознанное решение зачем-то? По семье всегда говорили что церковь никогда не играла особого значения в жизни. А тут такой осознанный акт перехода обоих, причем задолго до брака и детей. Может есть идеи, чем могло быть мотивировано такое?
Добрый день. Кто то слышал про деревню Владыка может - неправильно пишу ? Папа говорил что в Толочинском районе село Высокое вроде оно?
Подскажите, я верно читаю подчёркнутые имена как Базыль Ильин, Текля и Реина? У них есть какие-то аналоги в святцах?
Так и стою я на 1737 году сдвинуться немогу и жду новой информации 😃
Скажите, а реально такую группу сделать по Могилевской губернии и в частности по Мстиславскому уезду?
Для равновесия добавлю, что в СССР быть католиком было ещё хуже.
Но я прошу, давайте воздержимся от политики.
Скажите, а реально такую группу сделать по Могилевской губернии и в частности по Мстиславскому уезду?
Мария Евсеева долго была акушеркой в Ракове. Она работала до середины 1960х.
В соседней группе сегодня опубликовали интересные документы. О владении иностранными языками в Польше. Русский и белорусский считались иностранными.
21.10.1827 родилась Екатерина. Отец дворянин Витебской губернии Сербского (Себежского) уезда Казимир Петров Уласевич и Павлина Семенова Бромова. Восприемница Старицкого уезда сельца Обутькова подполковника Алексея Михайловича Изъединова жена Мария Владимирова. Церковь погоста Старокосмодамиановского Тверского уезда Тверской губернии, архив Твери 160-1-15303 с. 118
Вопрос же больше в том, кто хочет заняться координацией хотя бы чуть. Иначе будет хаос. Я уже какое-то время думаю про Могилевскую губернию
І яшчэ пра ААN — у 1990-я палякі выкупілі справы ня толькі з КДБ, але і з 13 розных архіваў Беларусі, Расіі і Украіны. Поўны спіс можна ўбачыць тут, кожны архіў = асобны вопіс. Атрымалася паглядзець на 4 справы з вопісаў з беларускімі архівамі (тры з занальніка ў Маладзечна і адна з архіва Брэсцкай вобласці): AAN 2/2478/0/3/977 (Занальны дзяржаўны архіў Маладзечна 5-1-262) Wykaz obywateli pracujących w instytucjach wojskowych i osób pozbawionych prawa przebywania w strefie przygranicznej 1938 1-4 — Список граждан работавших в военных организациях (61 человек) 5-6 — Отчет сыщика жандармерии Госинского Владислава за время маневров осенних (14.08-11.09.1938) 15.08 задержаны Латыш Иван Иосифович (дер. Кобылянка в. Голубицкой), Заяц Петр Лукич (дер. Углы в. Голубицкой), Пиминон? Евдокия Павловна (д. Бобровщина в. Плиса) 17.08 два солдата критиковали офицеров 18.08 ... в районе маневров крутится некий безработный Карась Александр из д. Каменицы вол. Изабелин Волковыского у. Задержаны в Голубичах Лупчонок Трофим Гилярович, дер. Королево вол. Голубицкой и Редько Антон Исидорович дер. Королево в. Голубицкой 21.08 Мосеенок Николай Николаевич (кол. Козлы Порплиской в.) и Глинский Антон Петрович (Масловиче Порплиской в.)24.08 ...у Конона Андрея есть много военной одежды 25.08 Задержаны Барыло Иосиф Иванович (д. Ситцы Большие Парафьяновской в.) 29.08 Задержаны Фельдман Файтель Иоселевич (д. Плиски Парафьяновской в.) и Соркин Иосель Израилович (прож. в Глембоком ул. Варшавская 27) 03.09 Задержан Чуйвид Мариан? (д. Лодосье вол. Комайской), Мадейшис Витольд (д. Старгуны Годуцишской вол.) не давал солдатам пить и не хотел говорить по польски 08.09 ...относительно настроения населения, то отношение к военным плохое там, где проживают литовцы 7-9 Список граждан лишенных права пребывания в приграничной полосе 1938 10 Пропуска для граждан имеющих право пребывания в районе во время осенних маневров (17 человек) AAN 2/2478/0/3/1012 Wykaz szeregowych PP pow. wilejskiego władających obcymi językami 1939 (Занальны дзяржаўны архіў Маладзечна 10-1-220) Вокладка: 74 арк., справа ААН: 10 арк. Пад замежными мовамі таксама маюцца на ўвазе беларуская і руская 2 — Куранец 3 — Вязынь 4-5 — Крывічы 6 — Вішнеў 7-11 — розныя спісы AAN 2/2478/0/3/1054 Działalność komunistyczna na terenie woj. wileńskiego. Meldunki informatorów. Korespondencja Komendy PP 1933 (таксама Маладзечна, арыгінальная сігнатура невядома) 1-2 — камуністычныя ячэйкі ў вёсках Турэц і Маркава Беніцкай гміны 3-4 — Nota konfidencjonalna, Informacje o ruchu w organizacji komunistyczne, konfidant Bienicki Jan. Да ячэйкі належаць Сарачынскі Ян сын Міхала, 27 гадоў; Слуцкі Аляксей сын Антона, 24 гады; Навейка (пазней Нарэйка) Іосіф сын Ігнація, 22 гады; Шастоўскі Канстанцін сын Міхала, 20 гадоў; Тышкевіч Міхаіл сын Яна і Марыі, 19 гадоў, усе з Маркава. Ёсць кантакт з ячэйкай з Хатуцічаў праз Пятра Бобрыка. Заскавічы — Кірыла Шчасны, Турэц — Сарока Шымон і Сарока Павел5 — тое ж самое, konfidant Rybak Jan. Згадваюцца Крачкоўскі, Нямцэвіч і Мальскі + станцыя Уша 6 — тое ж самое, згадваюцца Крачкоўскі Антон, жанаты на нейкай Казура з вёскі Карповічы, жонка мае брата Яна... усяго 29 старонак Вопіс 4 называецца Państwowe Archiwum Republiki Białoruś, але справа, якую я глядзела — насамрэч з архіва Брэсцкай вобласці AAN 2/2478/0/4/1496 Wykaz imienny szeregowych policjantów pow. brzeskiego 1938 (Брэст 93-4-773) Асабовыя спісы розных паліцэйскіх участкаў: імя, прозвішча, пасада, асабісты нумар, каментарыі PS Дадала некалькі прапушчаных імёнаў у таблічку з папярэдняга паста (і перацягнула ўверх, каб былі асобна ад тых, якія з базамі ажаніліся): у асноўным гэта перабежчыкі ў СССР, у базах амаль нікога няма (а калі і ёсць, то па іншых справах), хоць тэрміны там вялікія
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, прочесть фамилию пращукрки. Мне читается как "Анихвер", но, как будто, это не самая вероятная фамилия крестьянки из-под Копыля.
AAN 2/2478/0/3/1012 Wykaz szeregowych PP pow. wilejskiego władających obcymi językami 1939 (Занальны дзяржаўны архіў Маладзечна 10-1-220) Вокладка: 74 арк., справа ААН: 10 арк. Пад замежными мовамі таксама маюцца на ўвазе беларуская і руская
Только о владении языками в польше я не нашел статистики. Нашел только Выказы по брестской области и молодечно
@Alabianity Справедливости ради, это работало в обе стороны минимум 200 лет. А скорее и больше. Да и выдавать за нелюбимых это была традиция независимо от конфессий.
Тут скорее современные браки по любви исключение из вековых традиций
Интересно, что прабабушка при этом никогда не считала себя полькой.
Будучи яростной католичкой.
Но она полькой и не была на самом деле. Как и ее зять.
Удивительно другое наблюдение. Поляки (по паспорту) из-под Лиды очень отделяют себя от "польских поляков" и очень их не любят. К русским лучше относятся. А поляков из-под Вильнюса считают своими.
@Szkapa Кстати, есть очень хорошее обоснование нашим таким разным наблюдениям. Во время советско-польской войны нужна была поддержка всех, и лютеран, и униатов. А потом уже можно было начать искать у себя врагов, или недостаточно верных друзей. Аналогично было в РИ, а потом СССР. В в время ПМВ началось определенное заигрывание с российскими поляками, вспомнили, что немцы издревле общий враг. Организовали национальные польские части. А потом тоже многие поляки оказались недостаточно советскими людьми.
10.09.1925 родился Константин. Родители Витебской губернии Себежского уезда дворянин Косма Петров Уласевич и Павлина Семенова Бромова. Восприемник священник погоста Космодамиановского Сергей Иванов. Церковь погоста Космодамиановского Тверского уезда Тверской губернии, архив Твери 160-1-15300 с. 1060
Подскажите, имеет ли смысл искать сейчас исследователя по НИАБ? Мне нужно найти отчество Афанасия Карася ( православный мещанин) из Бешенкович, Лепельский уезд, Витебская губерния. Умер в 1879 году, старшие дети родились 1845-1852. И есть ли вообще шанс найти, учитывая сохранность документов и общее положение в НИАБ?
Помогите прочитать фамилию помещицы, пожалуйста. (Эйсымонтова?)
@px1080p, пожалуйста, постарайтесь выбирать более подходящие темы для вопросов по генеалогии. Например, вот это никакого отношения к Краеведению не имеет. А здесь нет вопроса по Расшифровке текста. Если вопрос касается генеалогии - спрашивайте в Чате про генеалогию. Если оффтоповый, то здесь. Темы созданы для того, чтобы люди могли заглушить и не получать уведомления из тех, которые им неинтересны. А когда вы задаете вопросы не по теме, это снижает их информативность. А также перебивает другие обсуждения, которые как раз к теме относятся
Здравствуйте, а с ebay никак в Беларусь не купить?
С ибэя можно купить через фирмы посредники, но это не дешево, в зависимости от веса посылки. Можно и напрямую попробовать заказать, если у продавца есть доставка в Беларусь. Ехать будет месяц другой, но может и не доедет.
Если кто то поможет, могу помочь с оплатами Россия и беларусь. Пойду в Гарф скоро
Это не реклама если что