Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

История группы

Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

Сообщений
57005
Тем
15
Последний id
168429
Обновлено
24 июня 2026, 14:18

Тема: Чат пра генеалогію / Чат о генеалогии · Страница 1001 из 1141 · 57005 сообщений

#145229Гарик

И в этом же списке единственные документальные следы пребывания другого прапрадеда Дормидонта Левинского в Минске. Он жил в Жмеринке, а потом сын его перевез в Минск. Неожиданно встретить их в одном списке.

🔥1
#145240459807981

Добрый день. просматривая ревизию 1816 Года д. Ковали помещика Вольского по своим предкам нашла такую запись. Откуда их перевели - не указано, часть семьи находилась в бегах. Посмотрела в проекте по индексации РС, у Вольского в Слуцком уезде имений не нашла. есть ли шанс найти более ранние сведения по предкам? какие могут быть зацепки?

ОтветГарикМожет другой уезд?
#145244459807981

да, это разные уезды. в 1816 Нестеровичи появились в Новогрудском уезде, а ранее были из Слуцкого, но не указана ни деревня, ни помещик.

#145246Гарик

Я поискал фамилию на сайте gwar. Нашел 2 деревни. Оказалось, что фамилия Березун редкая. После чего обе деревни прокопали по МК и по РС. Оказалось, что после смерти помещицы Олендской, арендатор отметил крестьян в РС умершими. В МК нет записей об их смертях. Крестьяне были проданы Свиде. Свида их перевел из Мозырского уезда в свое имение.

#145247Гарик

Сейчас можно искать по Жниво

2
Ответ459807981Добрый день. просматривая ревизию 1816 Года д. Ковали помещика Вольского по своим предкам нашла такую запись. Откуда их перевели - не указано, часть семьи наход…
#145248Алексей Арт-Хща

Полистайте РС в поисках других переведенных в этот же период на других листах. У них могут быть более точные сведения.

👍1
ОтветDENПодскажите к какой губернии/уезду относилась деревня Руда, что возле Немана в пяти километрах на юг от Березовки: https://yandex.by/maps/geo/53172334/?l=sat%2Cs…
#145249Yura

Назва (бел.) Руда Название (рус.) Руда Раён Навагрудскі Павет (XVIII ст.) Лідскі Маёнтак (XVIII ст.) Здзяцел Уласнік (XVIII ст.) Радзівілы Имение (до 1863 г.) Селец Владелец (XIX в.) Витгенштейн кн. Уезд Лидский Волость Гончарская Тип Деревня Сельсовет (1981 г.) Петревичский Сельсовет (2011 г.) Петревичский

👍2
Ответ459807981Добрый день. просматривая ревизию 1816 Года д. Ковали помещика Вольского по своим предкам нашла такую запись. Откуда их перевели - не указано, часть семьи наход…
#145250Алексей Арт-Хща

Могли перевести от другого помещика. От умершей матери, например, которая носила фамилию другого мужа, от сестры. В начале/конце РС могут быть а-ля сопроводительные письма, в которых могут быть какие-либо сведения об изменениях во владении. Это может дать подсказку.

👍21
#145252Алексей Арт-Хща

Приданое, так сказать.

#145260TyCHto

Чьерт поберўі

👻2
#145263Гарик

Але ж вельмі душэўны архіў. Зальчык толькі малы

2👍1
#145267459807981

Подскажите, может, у кого на руках есть 3 Том (буква В) Гербовника Белорусской Шляхты?

Ответ459807981Добрый день. просматривая ревизию 1816 Года д. Ковали помещика Вольского по своим предкам нашла такую запись. Откуда их перевели - не указано, часть семьи наход…
#145272В

Проанализируйте также МК. Например если речь идёт о беглых, то у меня они резко появляются. Да, указывается, что они добавлены в дополнительной РС, но такой дополнительной РС у меня нет. В итоге при индексации жителей я их нахожу в другой деревне, где они указаны как беглые.

👍2
#145285TyCHto

На 399 стр и встречаются нужные Вольские

1🔥1
ОтветГарикНе. У чаце Барысаўскага павета напісалі, што ёсць справа па іх мясцінах. Я знайшоў аналагічную па Койданаўшчыне. Схадзіў, паглядзеў, напісаў тут. Усе мы стаім у…
#145299Ольга 🌿 Буличкова

А я "на Ваших плечах" пошла искать по своей Витебщине. По Заготконторам ничего, а потом нашла фонды уездных прод. комитетов. Там в описании есть про натур.налоги, буду описи изучать. Спасибо! 🤗🤗🤗

3
#145302Гарик

"Я грязью из-под шин плюю В чужую эту колею Эй вы, задние, делай как я! Это значит — не надо за мной Колея эта только моя Выбирайтесь своей колеёй!" Высоцкий

🫡2🤔1
#145310Ольга 🌿 Буличкова

Друзья, перекиньте плиз ссылку в уезд по Лиде. Наткунулась сегодня на сайт с богатой библиотекой по разным регионам и с отдельным разделом по Лидской генеалогии 👇

#145315Arbores

🟢Для информации 🟢 В группе Слуцкого уезда (частной, доступ по ссылке из списка групп уездов через подтверждение владельца) постепенно выкладываются пленки с familysearch, в которых присутствуют населенные пункты Слуцкого уезда. В виде zip архивов с указанием номера пленки и DGS и описанием из текстового файла (как на диске Адмирала).

👍2
#145334TyCHto

Шаноўнае спадарства, у мяне такое пытанне, як лепш перадаваць імёны і прозвішчы пры індэксацыі з польскай мовы на рускую і беларускую?

#145335TyCHto

Напрыклад, тут

👍1
#145336TyCHto

Ці, напрыклад, калі высокая варыятыўнасць імён. У адной парафіі Bazyl, Bazyli, Wasil Пісаць па-руску Базыль/Василий, Базыли/Василий і Василь/Василий ці ўвогуле Василий лишняе? Ці Базыль, Базылі, Васіль лішняе, калі мы гаворым пра сучасную рускую мову? Па беларуску, тады можа ня трэба сучасны выгляд прыдаваць? Ці ўсё ж за чысціню класічнай літаратурнай мовы?

ОтветTyCHtoЦі, напрыклад, калі высокая варыятыўнасць імён. У адной парафіі Bazyl, Bazyli, Wasil Пісаць па-руску Базыль/Василий, Базыли/Василий і Василь/Василий ці ўвогуле…
#145338V.Alex

Очевидно, все зависит от конечной цели. Какой будет критерий для определения параметра "лучше/хуже" ? 1. Максимальная аутентичность оригиналу - писать латиницей с сохранением орфографии писаря (со всеми ошибками) - все варианты написания имени - "Bazyl, Bazyli, Wasil" 2. Унификация на латыни - для каждого синонима принять единый вариант согласно тому, как записаны имена в официальных источниках (выбрать любой из множества и принять за эталон) с сохранением правил языка - будет одно имя "Bazyl" 3. Унификация с переводом на русский/белорусский по тем же принципам, что в п.2 - или имя "Базыль" или "Василь". 4. Адаптация к современным именам - одно имя "Василий"

👍42
#145340Алексей Арт-Хща

Обязательно, на мой взгляд, должен быть упомянут вариант, который максимально вероятно будет введен сегодняшним человеком при поиске. То же самое касается фамилии. Нужно среди прочих указывать ее наиболее вероятный сегодняшний вариант. Скажем, сталкиваюсь с тем, что индексируют как в тексте. Например, «Кандратей». А ты вводишь «Кондрат» — и ничего не находишь. Среднестатистический человек не станет вводить «Кандрат».

💯1
ОтветАлексей Арт-ХщаОбязательно, на мой взгляд, должен быть упомянут вариант, который максимально вероятно будет введен сегодняшним человеком при поиске. То же самое касается фамил…
#145342V.Alex

Встречал индексацию (ранние ревизии Уральсих губерний) где применяли именно такой двойной метод индексации - имя как в тексте + имя в современном прочтении. Применительно к теме там было бы "Bazyl / Василий" и "Wasily / Василий". Наиболее удобно - и поиск не сложный и имя расшифровано для тех, кто сам не может прочесть скоропись. Однако, там не было латиницы - текущий вариант сложнее выглядит.

👍2
ОтветV.AlexВстречал индексацию (ранние ревизии Уральсих губерний) где применяли именно такой двойной метод индексации - имя как в тексте + имя в современном прочтении. При…
#145344Алексей Арт-Хща

Об этом и говорю. Как в тексте + наиболее вероятный вариант или варианты, по которым будут искать.