@uezdy

История группы

@uezdy

Сообщений
37995
Тем
15
Последний id
167766
Обновлено
17 июня 2026, 11:41

Тема: Чат пра генеалогію / Чат о генеалогии · Страница 16 из 760 · 37995 сообщений

Ответ659677554Усе
#26149Татьяна химия репетитор

Да ну? Это как полиглот что ли? Не лингвист, другое направление. Ну и так - все языки родные, по крови.

ОтветТатьяна химия репетиторДа ну? Это как полиглот что ли? Не лингвист, другое направление. Ну и так - все языки родные, по крови.
#26150659677554

Пытанне, чым вы збіраецеся карыстацца і наколькі глыбока ўнікаць у якія апспекты. Вельмі часта для базавага вывучэння мовы дастаткова чытаць. Нават у гэтай суполцы пішуць дастаткова (на блізкую вам тэматыку), каб больш-менш адэкватна разумець, пра што ідзе гаворка. З улікам таго, што алфавіт вучыць не трэба і многія словы падобныя нават

Ответ659677554Пытанне, чым вы збіраецеся карыстацца і наколькі глыбока ўнікаць у якія апспекты. Вельмі часта для базавага вывучэння мовы дастаткова чытаць. Нават у гэтай супо…
#26151Татьяна химия репетитор

Не так. Много слов с другим значением, это другой язык... Была в Минске и окрестностях два раза - суммарно около двух недель, а речь белорусскую услышала один раз в самолете - летели в Минск. И тут в чате...

ОтветТатьяна химия репетиторНе так. Много слов с другим значением, это другой язык... Была в Минске и окрестностях два раза - суммарно около двух недель, а речь белорусскую услышала один р…
#261521607537494

нашо вы пішыце дзе, колькі разоў, шо пачулі? якія высновы вы зрабілі? шо калі вы пачулі 1 раз то можа ўсім перайсці на маскоўскі дыялект? я не бачу сувязі паміж вашымі першымі двумя сказамі і астатнямі

#26155659677554

Захацелася паставіць вам сардэчка, а яно не дасяжна ў рэакцыях😥 Вось вам тут❤❤❤

#26157Alesinya

А также

ОтветХТО НІХТОНеуместно и оскорбительно с пассивной агрессией писать про беларусский язык в беларусской группе "задолбалась читать то, о чем здесь пишут". Пішам ды пісаць буд…
#26159Мария

Вы что здесь устроили?! Вы в себе? @skrozzmrok и к вам вопрос тоже! Начнем с того , что моя бабушка из Беларуси. ( не Белоруссии). Я 4 года прожила и работала в Могилеве . И через мои руки проходили десятки человек в день. Я бываю в Беларуси раз в год , как минимум. Но! Ни от одного, я не слышала чистой белорусской речи ! Ни с кем, ни разу не было конфликтов, о том, что я не понимаю, о чем говорят люди вокруг. Кроме этой группы! Да, я гуглю каждое сообщение , которое написано не по- русски. Я боюсь недопонять смысл и пропустить важную , для меня информацию. И да! Я задолбалась это делать! Я спросила есть ли переводчик ! И понеслосььььь…. Такого словесного потока нечистот даже в Украинской группе нет. Я даже проглотила «рашку». Вы можете писать на каком вам угодно языке! Ответ на свой вопрос я получила!

ОтветМарияВы что здесь устроили?! Вы в себе? @skrozzmrok и к вам вопрос тоже! Начнем с того , что моя бабушка из Беларуси. ( не Белоруссии). Я 4 года прожила и работала в…
#26160Juliosia

Вашае абурэнне і крыўда цалкам зразумела. Не зразумела адно, навошта расейцы кожны раз робяць акцэнт на тым, што ніколі не чулі беларускай мовы, ці ў вашым выпадку чыстай беларускай мовы? Гэта таксама трошку няветліва. :(

ОтветJuliosiaВашае абурэнне і крыўда цалкам зразумела. Не зразумела адно, навошта расейцы кожны раз робяць акцэнт на тым, што ніколі не чулі беларускай мовы, ці ў вашым выпа…
#261631607537494

больш за тое, самае цікавае, шо яны і віны ў гэтым (і гэт датычна не толькі Беларусі), і калі яны кідаюць гэты як прыд'яву, це дужа бесіць

#26165Siarhei Andryjanau

Мария, моцна))))

#26166Juliosia

Мне шкада, што атрымалася такое непаразуменне. Проста мы траўмаваныя троху шматгадовай дыскрымінацыяй беларускай мовы ў Беларусі і нас лёгка трыгерыць любая дробязь. Дзякуй за разуменне

#26168659677554

Проста не там ходзіце😅

#26169659677554

Які афігенны перакладчык! Ледзь не ўпершыню такі добры аўтаматычны пераклад бачу. Ці ўсё ж не аўтаматычны? 🤔

Ответ659677554Які афігенны перакладчык! Ледзь не ўпершыню такі добры аўтаматычны пераклад бачу. Ці ўсё ж не аўтаматычны? 🤔
#26170Мария

Гэта звычайны гугл перакладчык. Тое, як перакладае тут воз, ні храна не зразумела і не заўсёды спрацоўвае. Таму больш устрымаюся ад зносін. Усім дзякуй, усяго добрага!

#26171Александр МойДом

Это был самый разумный пост за сегодняшний вечер. Мария была не права с "задолбалась". Это было некрасиво по отношению к языку и его носителям. Но только в этом. Однако, в остальном я ее поддерживаю. Иногда, читая некоторые сообщения в этом (и других беларуских) чате, чувствуешь раздражение носителей языка по отношению к пишущим по-русски. Возможно, чувство ложное, из-за не владения языком и неверным переводом. Но когда я слышу, например, по телеку беларускую речь, такого чувства не возникает. Прекрасный язык, звучит как музыка, когда на нем говорят с открытой душой. Язык моей бабушки с гомельщины, владевшей кроме беларусского и русского, еще и немецким, и английским. И которую я никогда не слышал, поскольку умерла она за 15 лет до моего рождения... И я верю, когда вы пишете, что люди уходят из чата из-за языка. Не чужого языка, а "чужих" людей, его использующих, чтобы показать всем из "рашки" "кто в доме хозяин"... Не достойно для людей, считающих себя культурными носителями национальной идеи. Мы не требуем, чтобы весь мир общался с нами по-русски, тем более, что, оказывается, есть встроенный переводчик. 😊 Подумайте, зачем вам этот чат, если из него уйдут все те, кто не понимает беларуский? Междусобойчики будете устраивать? Сколько вас, владеющих языком? Сила этого чата - в возможности общаться на удобном каждому языке. И еще. Вам не нравится читать "белорусский", хорошо, я пишу безграмотно на русском "беларуский". А вы мне "рашка"...

ОтветАлександр МойДомЭто был самый разумный пост за сегодняшний вечер. Мария была не права с "задолбалась". Это было некрасиво по отношению к языку и его носителям. Но только в этом…
#26174Мария

Александр, моё «задолбалась» не относилось ни языку, ни к его носителям тем более! Это крик души! Кроме как «задолбалась» - это слово никакого второго смысла не несёт! Написала бы я «замучалась, устала, надоело и тд» ,реакция была бы идентична.

ОтветМарияАлександр, моё «задолбалась» не относилось ни языку, ни к его носителям тем более! Это крик души! Кроме как «задолбалась» - это слово никакого второго смысла не…
#26175Ponarowka

Действительно, кроме кичливости, смысла отвечать на заданный по-русски вопрос на белорусском я не вижу. Читаю метрические книги (Витебского и пр уездов - то есть белорусские) - большинство слов по-русски написано. Никто не упрекал священнослужителей в неуважении к белорусам:)) Предполагаю😂, меня тогда еще не было.. Нам бы сплотиться, а не ссориться из-за такой, в сущности, ерунды..Людей здесь объединяют такие высокие помыслы.. зачем же провоцировать конфликты..

#26176Александр МойДом

Я не буду ни с кем вступать в дискуссии, тем более в генеалогическом чате. Мне только жаль, что слово "чужие" Вы восприняли так, как хотели его воспринять. Я вкладывал в него иной смысл

ОтветPonarowkaДействительно, кроме кичливости, смысла отвечать на заданный по-русски вопрос на белорусском я не вижу. Читаю метрические книги (Витебского и пр уездов - то ест…
#26178Ivan

Вдруг, совершенно вдруг, вы доберётесь до гродских книг, инвентарей и статута, то смеху будет. Ведь там на латыни, польском и значительная часть на СТАРОБЕЛАРУСКОМ написана исключительно из-за кичливости к исключительно русскоговорящим. Это единственная причина.

ОтветIvanВдруг, совершенно вдруг, вы доберётесь до гродских книг, инвентарей и статута, то смеху будет. Ведь там на латыни, польском и значительная часть на СТАРОБЕЛАРУС…
#26179G B

При чем тут это? Автор выше написал про ответы на белорусском на вопросы, заданные по-русски, при том, что отвечающие прекрасно владеют и русским тоже. Речь о диалоге, а не о документах. И о простой воспитанности, как писали уже выше.

ОтветIvanВдруг, совершенно вдруг, вы доберётесь до гродских книг, инвентарей и статута, то смеху будет. Ведь там на латыни, польском и значительная часть на СТАРОБЕЛАРУС…
#26180Мария

Для такой помощи есть абсолютно адекватная группа. Где без всяких проблем , лишней воды и снобизма помогают прочесть разной сложности тексты.

#26182ХТО НІХТО

Так. Я сяджу і валасы дыбам — не ўяўляю, каб у Літве, дзе зараз знаходжуся, я б пачала патрабаваць адказваць мне на рускай — бо яны ж усё роўна разумеюць. Гэта вялікая ласка, калі табе ідуць насустрач у знак ветлівасці, бо мы суседзі і ўсе людзі. А калі раптам не — гэта нагода абражаць кичливостью? Ну, калі вы не разумееце гэтай логікі, то тады сапраўды не аб чым размаўляць.

ОтветG BПри чем тут это? Автор выше написал про ответы на белорусском на вопросы, заданные по-русски, при том, что отвечающие прекрасно владеют и русским тоже. Речь о д…
#26183Ivan

Чат строится вокруг культурного наследия Беларуси. Поэтому если тут используется беларский язык, то имеются все основания для этого. И воспитанность, в данном случае, это подстраиваться под информацию дающего. А её отсутствие употреблять слова "кичливость", ставить дурацкие смайлики и продолжать всячески унижать культуру предков. В этом случае понимания не возникнет.

#26186Dmytro Donskyi

Але ж це неправда і маніпуляція. Ніхто нікого не змушує писати білоруською.

#26187RM-269

Не нагнетайте

#26189Dmytro Donskyi

подивіться які класні листівки мені Волнусик прислала :)

#261901647115375

Согласен. Давайте уже спать. А то скоро мозг вскипит.

#26199Федорова Лариса

У меня есть подруга в Минске - Илона Куксенок

#26211Марина

Я могу сказать немного про украинские диалекты. Моя мама росла на Волыни, а папа из Центральной части Украины. В принципе, слова многие различаются (родители как-то развлекались и сравнивали, как будет то или иное слово). Но для понимания никаких трудностей это не представляло.

#26214Kanstantsin Miranovich

есть 1858г. в НИАБ ф.2151 о.1 д.172м,172н,172о

#26215Марина

Мне кажется, сейчас меньше, но во многом за счёт влияния западной речи на центральную. Мне сложно судить, украинский я знаю, но это больше вариант современный. Наверное, те, кто там живёт, лучше знают.

#26216Dmytro Donskyi

чим ближче до Білорусі - тим сильніше мова і вимова схожа на білоруську. якось їздили майже під кордон, працювали вночі в сільській школі і до нас зайшов сторож. він розказував якусь таку щоденну банальщину (хтось в школі камнем в вікно кинув, хтось на дорогій машині на транзитних номерах півхвилини в школу по селі їде, хтось напився, хтось посварився, такий собі дайджест останніх новин села) - за змістом це була якась нісенітниця, але його говірка спонукала слухати з роззявленим ротом, а потім ще за пляшкою бігти. :) Ближче на захід півночі до всього ще й мова прискорюється. https://youtu.be/nm1Pmj1ijEI на 12:20 там місцевий батюшка (в чорних окулярах зліва) говорить - і це ще він не швидко, але в раз 5 швидше, ніж в місті:)

#26217Ivan

Знайомі з Рівне кажуть про Березове, житомиряни чують Овруч та Олевськ. Тобто поліщуцький ареал. Сам був в Олевську пару років тому. Щось особливого не почув, але і сам візит був на пару годин у справах. А щоб "вухом" почути треба хоч декілька днів з місцевими побути.

#26218K•Lenka

Чтобы смотреть сказку надо знать конкретное место жительства, те. деревню, и помещика, которому эта деревня принадлежала. Сказки в книгах, расположены по алфавиту фамилии помещиков. В 172"Г" тоже есть Каковчино

#26225Андрей

вообще есть. но есть интересующие вас - не известно. для начала надо выяснить сохранились ли такие вообще

#26227Evita

Посмотрите эту тему 👆🏻

ОтветDmytro Donskyiчим ближче до Білорусі - тим сильніше мова і вимова схожа на білоруську. якось їздили майже під кордон, працювали вночі в сільській школі і до нас зайшов сторож…
#26229186358320

Дзякуй. Паглядзеў некалькі ўрыўкаў. Вось як бабулі там гавораць гэта звачная для мяне палеская мова, альбо заходнепалескі дыялект, які я з дзяцінства чую ў сучасных Кобрынскім і Жабінкоўскім раёнах. І фанэтыка такая ж. Старыя ў вёсках і дагэтуль так гавораць. Цікава было даведацца ці падобныя гаворкі на заходнім палессі абапал мяжы.

#26231Галина

Спасибо большое ! Непременно почитаю. Хотя я и не тот человек, к которому вы обращались.))

ОтветМаринаЯ могу сказать немного про украинские диалекты. Моя мама росла на Волыни, а папа из Центральной части Украины. В принципе, слова многие различаются (родители ка…
#26232Elena

О, интересно. У меня предки с Черниговщины, мне вообще часть генетических тестов беларусов рисует. Даже фамилиодна сильный экстракт(у меня там по присягам интересно - село с украинскими фамилиями, а футора я бы сказала с беларускими), жители перемешивались, конечно, и есть данные о заселении Черниговщины беларусами.