Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

История группы

Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

Сообщений
11410
Тем
15
Последний id
168429
Обновлено
24 июня 2026, 14:18

Тема: Оффтоп / Другие темы · Страница 174 из 229 · 11410 сообщений

#121719TyCHto

Да и в Воложине был кошары корпуса, если не ошибаюсь Да, был КОП "Воложин"

#121720TyCHto

По Новогрудскому воеводству есть немного в LCVA

ОтветГарикНе факт, что сотрудника KOP оставили бы в покое, даже гражданского. Их обычно всех увозили после 1939
#121722Szkapa

Даже этим (....) нужные были специалисты. Хотели же создать (или даже начинали) в 1941 "польскую" дивизию. 4 июня был подписан приказ о создании. Знаю как минимум 2 врачей, которых призвали именно в полк этой дивизии.

#121753Чорнывугаль

Маю заяўку ў Слонімскі павет нешта адхіляюць

1
#121756G B

Пришли сканы из НИАБа на дело с ПС, которое мне смотрели два человека: один платно, второй по доброте душевной. Никто из них не обратил внимания на семью одного моего пра4деда (трех других нашли). Да, фамилия написана не совсем очевидно, но я сразу ее глазом уцепила. Это я к тому, что лучше чем сам, никто тебе не посмотрит😊 Завидую всем тем, кто имеет возможность ходить в НИАБ сам

👍13
#122024TyCHto

Даже жмудский преподавали (или пытались).

👍4
#122026Андрей

Вспомнилось: Несколько лет назад в Минске был арестован преподаватель китайского языка, за то, что на протяжении 6 лет преподавал придуманный им язык.

🤣6
#122029Андрей

Любопытно. Даже интригует.

ОтветАндрейЛюбопытно. Даже интригует.
#122031Гарик

ИВИНСКИЙ (Лаврин, Laurynas Ivinskas) — литовский писатель (умер в 1883 г.). Известен своими календарями, которые издавал с 1847 по 1864 г. и потом в 1877 г. Перевел на литов. язык и издал в 1858 г. историю о Геновеве "Genawejte". Был приходским учителем в Поневежском уезде и домашним учителем. Оставил целый ряд ненапечатанных рукописей: "Польско-литовский словарь", переводы Мильтона, Ф. Юнга и др. Для истории просвещения Литвы его жмудские календари имеют первостепенное значение; они заменяли литов. прессу, которая возникла только в год его смерти. В Сев. Америке, в Пенсильвании, недавно образовалось европ.-американское общество его имени с целью распространения более точных сведений о литовской народности за границей. См. "Atsiszankimas i Lietuvins Lauryno Ivinsko Europiszkai Amerikiszkos Lietuviszkos Draugystis" (Plimouth, 1894).

#122076TyCHto

Любопытно. Театр, полагаю, что-то вроде кунсткамеры или настоящий?

#122551Vitality

Всем здравствуйте, Ищу профессионала, который может разыскать информацию о судьбах моих предках в Беларуси и выстроить генеалогическое древо. Часть материалов уже собрана. Может, кто-то здесь оказывает такие услуги и сможет помочь?

#122582Vitality

д. Танщина, хутор Васильково, д. Олешишки

👍1
#122588Juliosia

прынесла вам навіну апдэйт. Цяпер на мармонаў можна загрузіць гедком

👍6
#1226987543100818

При посещении костёла г. Сопот (Польша) была обнаружена памятная табличка: Ежи Боклажец, рождён 06.02.1917 г., повешен в Лиде, 02.02.1945 г. Место захоронения неизвестно

🔥2
#122853Nik

Сам тоже поеду в Смоленск снова, чтобы сделать биометрию до 1 июля. Не хочется терять номера на сим-картах. Но зато многие услуги станут доступны удаленно: https://ebs.ru/services/ Например, если телефон поддерживает eSIM, можно даже договор с Теле2 так заключить: https://ebs.ru/services/2906647/ Или завести виртуальные карты банков. Может быть полезно для оплат в росс. архивах.

1
#122854Nik

Я так понял, перевод паспорта из-за печатей на бел. языке понадобился Vasi Vasi и T.A. для каких-то других российских организаций, но не для СНИЛС. Нигде на Онлайнере народ не писал, что кому-то отказали в получении СНИЛС с обычным паспортом, где есть ФИО на русском языке.

👍1
#122859TyCHto

Насчет актуальности, можете забить в госуслугах

🔥1