Я вижу Утвы сын Василий
История группы
@uezdy
- Сообщений
- 8538
- Тем
- 15
- Последний id
- 167766
- Обновлено
- 17 июня 2026, 11:41
Тема: Расшыфроўка тэксту / Помогите прочитать · Страница 101 из 171 · 8538 сообщений
Может у невы сын Василий? В смысле у Авраама сын Василий?
Алексей Базыль (Василий) сын Алексея Амброзий сын Алексея ? Теодор брат Алексея ? ? Стефан сын Теодора
Aleksiey Bazyl syn Aleksieja Ambrozy syn Aleksieja Wiktor syn Bazyla Todor brat Aleksieia Kiryło syn Todora Ahey syn Todora Stefan syn Todora ?
Первая «У», посмотрите справа есть запись, там Иустиния с такой У
Спасибо. А что за имя такое Ахей?
То что есть.
Ну, не сказаў бы. Агей паходзіць са старажытна-габрэйскай, а Яўген - са старажытна-грэцкай😐
Гэта нюансы😂 Проста бачыла Агея, што стаў Яўгенам
У меня в роду при советах Игнат стал Геннадием, Агафия - Галиной, а Адам Андреем) но имена то разные, и даже малосозвучные
Мне на ВГД переводили. Даже бесплатно. А ещё в РГИА дела уже с переводом.
Bladyslawow?
Вторая фамилия Wierzbicka
Иасень (Ясень в смысле)?
Помогите распознать имя в 14 записи, между Василием и Гринько.
1618
Второе - Juhasia , видимо, производное от Иоганна
Pa (o) rasia там - у сэнсе Парася = Праскоўя (паглядзіце як пісец трохі вышэй "Прузына" напісаў, а ніжэй "Пракопа", і як ён "Д" піша)
100% Juhasia, толькі ў сучаснай беларускай мове гэта вытворнае ад Яўгенія, а тады магло быць і ад Іяганы...
"Жітель мозырскій Ісаак Ясень, возный Мозыра Грода, сын Стефана Ясеня"
Алисеев (у сэнсе - сын Алісея/Елісея)
Дзякуй!😊
Похоже.
100% Логин. Нормальное имя
Марфа 49
52 - Матрона
вот тут четче.
…под все лигамента имени /libere/… Лигамент - связь, связка Libere - свободно. Наверное, имеется в виду, свободное место для имени.
Имя отчеств[о и-] справлено и т.д. Край листа оборван
перепроверил. Скорее всего насчет того что имя одного из сыновей исправлено. И там действительно темная история, даже сейчас часть выжившей родни называют его как Лёник, а часть Александром. Мы вообще подозреваем что там два разных человека были. Поэтому вдвойне интересно расшифровать что именно там написано и на основании чего поменяли. Свидетельств? Каких свидетельств... Прикладываю фото лицевой стороны
Может свидетельства о рождении?
мне кажется там места не хватило бы дописать "о рождении", надо было бы на другую строку переходить. Кроме того, на следующем листе, как видите, есть другой дом тоже с исправлениями (другой лицевой счет) и этот лист у меня тоже есть, так как там тоже наши (семья её брата) и там тоже пометка об исправлении на основание свидетельства и там указано что именно о рождении и его серия и номер, то есть, наводит на мысли, что, вроде как, по-другому пишется, если конкретное свидетельство подано:
Каб Вы яшчэ патлумачылі, што гэта за дакумент, ці, прынамсі, далі поўнае фота аркуша з загалоўкам, то, магчыма, было б лягчэй Вам дапамагчы...
Муж - праваслаўны😉
кстати, господа, а можете подсказать что за слово в начале четвертой снизу строчки, перед "год исправлен на основании заявления родителей"? Первая цифра, похоже, 6, и правили, судя по всему, как раз последнюю цифру года на 1936, потому что именно она обведена несколько раз
А гэта не працяг прозвішча сакратара сельсавета?
не солдат, сельдей