По-русски коробейник. Был и в 19в.
История группы
@uezdy
- Сообщений
- 8538
- Тем
- 15
- Последний id
- 167766
- Обновлено
- 17 июня 2026, 11:41
Тема: Расшыфроўка тэксту / Помогите прочитать · Страница 129 из 171 · 8538 сообщений
Вижу - сын экспедитора
выше дочь фабриканта ниже дочь конторщика
Нелюбы нейкие.
деревнини Нелюбовъовъ деревняня Нелюбыы
там у всех там? мне пока что такое не попадалось.
Не у всех. Большинство нормально записано. Часто есть 3/12, 5/12 - это понятно, сколько месяцев ребенку. А вот 15/52 - не понимаю
ну вот да. я встречала и четверти типа 1/4 или 3/4. Но такое нет.
Я вот думаю, что в году 52 недели. Но вряд ли ж это будет как 15 недель из 52 😅
только рождение поискать наверное. 15 дней назад, 15 недель назад ))
Так і ёсць. 15 тыдняў
Вот еще раз попалось 2/52 теперь. Ну может реально так недели записывали
Поискала. Да, есть в рождении, значит это 100% так недели обозначали
Хорошая версия!
Не яго вынаходка, сустракала такую форму запісу працягласці жыцця ў МК за розныя часы ў розных рэгіёнах. Рэдка, але ёсць.
Czernulikanki
Благодарю вас! Чернулич фамилия. Czernulicz, Czarnulicz и так далее))
Извините, но если я сейчас не ошибаюсь, то фамилии на -цкая/ -ская вообще не изменяются
Изменяются, но не так часто, как остальные. Брозовская — Брозовчанка, Каменецкая — Каменкянка и т.п.
Cherny Sawka?
Хм, интересно. Спасибо. Но среди моей фамилии и Чернуливичанки встречались, и Чорнилича, и Чернуливичова😄 Но по родственным связям и годам совпадали с моими... поэтому и решила, что это форма "моей" фамилии. И в индексации она Ефросинья Чернулич
По идее в Вашем случае должно быть он Чернулич, его дочь Чернуличовна, его жена Чернуличова, его вдова Чернуличиха. Но вот в этом случае написали так, как написали.
Незаконно рождённый сын Даниэль Евфросинии /Ефросинии Чернуличанки
Спасибо! А последнее слово? Не могу разобрать...
Теперь вижу... просто сравнивала с первым z
умер от kapkolów (?) от kapkoczów (?) но таких слов наверное нет
я бы сказал? что написано kaSZkoXów
Может зависеть от смежных букв. Увидеть бы лист целиком...
Koklusza может?
Нет. z kaszlu X.J.W. от кашля, [погребал] кс[ендз] Я. (или И.) В[ысекерский]
Куда руку повело, так и написали.
Ворги. А верхнее слово — фамилия Jesielewicz
ніжняе слова - Вангі. А вось верх...
вот
Майнич
Про крестную: z Zenią -> с Зеней (Женей если бы была точка над Z)
Шо..пикова
Спасибо!
Да, но есть момент: указана дата крещения, а дата рождения в записи не указана
Мать: Praxeda Kuszyn -> Пракседа Кушин
О, если такие были то конечно КАшины, там вторая буква вполне может быть стёртой а
Там написано Łukaszа
Круто,я б не прочитал бы как L никогда)
Без отрыва руки прописана перекладина
Пришли ссылку. Шотопик (сегодня Шотопек) скорее всего фамилия. -ова указывает на то, что это замужняя женщина.