Да, тут надо всю РС сплошняком пересматривать. Раз номер двора исправлен, то могли и неправильно исправить.
История группы
@uezdy
- Сообщений
- 8538
- Тем
- 15
- Последний id
- 167766
- Обновлено
- 17 июня 2026, 11:41
Тема: Расшыфроўка тэксту / Помогите прочитать · Страница 147 из 171 · 8538 сообщений
Martyiane
Крупенчик (написана с мягким знаком). Во втором случае ошибочно два раза написано слово "крестьян".
Алексей, здравствуйте! Ссылку нашла (он второй на первом листе). Вообще в этих книгах есть такие же надписи, мне кажется, они заменяют указание на сословие (по крайней мере в МК о рождении). https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C9T3-PSWH-K?cat=koha%3A2356543&i=488&lang=ru
Да, Вы правы. Семейное положение в этой метрике не указывалось. Кроме форм женских фамилий — -ва/-вна.
пилипоны
Подозреваю мещан-христиан города Свенцяны
Спасибо. Да, это перепись старообрядцев. Теперь понятна приписка.
Маевский
Маевский? Где Маевский? какой НП?
Ксаверьева
Антонова
Спасибо
Так у вас же в имени файла написано. Сомнения?
Гэта Крысціна хутчэй за ўсё
нажаль не. У вёсцы былі Дзянісевічы / Denisewicz(-owa, -owna). А вось на падобнае нічога не сустракаў
По написанному у меня никак не «натягивается». Это копия, посмотреть бы оригинальный приходской экземпляр и сравнить, бывает что и он сохраняется. Всё-таки набор фамилий в МК одной церкви за один период более-менее стабильный и новые фамилии вызывают подозрение, особенно если это не женихи из соседних приходов. Мог и писарь напутать…
Обычно точечка у буквы і уходит вправо. Dziemkowicz она.
Да, спасибо. И в базе Жниво такая фамилия имеется.
атрымліваецца, што ў нашым краі няма такога прозвішча. То мне падаецца, што замест "m" там "cz". Dzieczkowiczowav
Ну, кстати, если приглядеться, то может быть Dzienkowicz
Спасибо за ответ! Человек приписан к семье Аксена Максимова, может это что-то вроде «пасынок», а не имя. 🤷🏻♀️
коллежский регистратор, православный, окончил городское училище
Мих - это сокращение от чего?
Денщик
Дворяне были разные. Даже такие, где от дворянина одно название, ибо сами арендовали и пахали землю. Может, денщик был более состоятельным, чем дворянская дочь
Это слово денщик. Денщик Малоярославского полка.
Возраст тоже уже не молодой. Может даже и занижен. Пересидела в девках. Могла быть такой, что из дворян было сложно найти жениха. Внешность, здоровье, достаток.
Написано - Но нужна Аксинья )))
По исполнению всех к таинству брака
Видимо, правильных, но не в том значении, в котором употребляем мы
Вы все правильно расшифровали. Это просто выносная буква с
Первая буква — П. По исполнении всехъ...
отъ старостъ подписки
Спасибо. Похоже без шансов мне разобрать эту запись.
Не имеется ли более детализированного качества?
Файлом оригинал из архива. Это копия с пленки, потому качество как есть
Думаю, какая-то неиспользуемая в нынешней речи степень родства или тип сожительства
Там написано имя сына Аксена. Имя не разберу, отчество Аксенов. Это же логично, что следом за Аксеном идут незамужние дочери, а потом идет его сын со своей семьёй , и по возрасту подходит
А какие это года и местность? Там может быть какаянибудь для нас экзотика типа Полувия или Памфалона…
Это Городокский район, Витебской области (сегодня). 1783 год ревизия. Ранее - имение Козьяны.