Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

История группы

Уезды Беларуси (Генеалогия Беларуси)

Сообщений
15449
Тем
15
Последний id
168429
Обновлено
24 июня 2026, 14:18

Тема: Расшыфроўка тэксту / Помогите прочитать · Страница 180 из 309 · 15449 сообщений

ОтветTyCHtoМацей - польскі варыянт імя, Матвей - рускі. Як іх увогуле можна параўноўваць
#120688ISL

Польскі варыянт імя Матвей - Mateusz. Але для беларускага даследчыка генеалогіі гэта - бяз розніцы😉 Сына/дачку і Мацея, і Матэвуша ў рускамоўных тэкстах маглі запісаць як "Матвеевіч/Матвеевна". Гэта і трэба мець на ўвазе даследчыку.😐

ОтветTyCHtoА Мацей як па-руску?
#120695ISL

Калі шукаеш продкаў пасля 1795 г., то мусіш разумець, што і Maciej, і Mateusz у рускамоўных тэкстах будуць фігураваць як Матвей/Матфей.

#120806Максим Дриль

Помогите, пожалуйста прочесть правильно имя-отчество из РС 1858 года

#120807Максим Дриль

И еще 1 под вопросом правильного прочтения -Галина ?

#120813TyCHto

Мне как Мильянова читается (Может (А)Емельянова?)

👍5
#120820Yuri M

Подскажите пожалуйста что можно почерпнуть полезного из записи посередине (№3)? Есть подозрение что мой пра-пра. Я что прочитал - что вроде как умер от старости в 92 года, будучи жителем Речицы, вдовец. Как расшифровывается "N.N.", типа, родных не имеется, или они неизвестны? "cmentan parafialny" это типа захоронен при церкви? И еще интересно, что написано в скобках у Михаила в строчке ниже.

#120821TyCHto

В скобках написано что после себя оставил Михала, остальные имена не известны

🙏1
#120822TyCHto

Похоронен на приходском кладбище. Речица, которая рядом со Столиным?

🙏1
#120826First name Last name

Здравствуйте, помогите, пожалуйста, прочитать три отчества

#120851Yuri M

Подскажите, что за двойное имя написано, что наворочено в этой клетке? Чего 2 штуки "2 k im", как это читать? близнецы что-ли? Почему в конце дата приплюсовывается?

ОтветSzkapadwóch imion
#120856Moussse

Это двойное имя? (Признак шляхты/зажиточности?) Там кажется у человека это и написано в 2 n im - после двойки мне именно N видится а не K

ОтветMoussseЭто двойное имя? (Признак шляхты/зажиточности?) Там кажется у человека это и написано в 2 n im - после двойки мне именно N видится а не K
#120859Szkapa

С 1921 (конституция) в Польше не было шляхты. Хммм.... "к" вряд ли. Потому что поляки пишут "k". Не знаю точно что за буква там, но смысл что не 1 а два имя.

🙏1
ОтветYuri MХм, зачем вообще отдельно писать строчку про двойное имя если и так уже вписали в клетку два имени?
#120867Jens

В старых документах всегда упоминалась двуимённость человека, чтобы не было путаницы. Имя написано, если уже не прочитали, Павел Евгениуш. А дата, действительно, о смерти.

👍1
ОтветJensВ старых документах всегда упоминалась двуимённость человека, чтобы не было путаницы. Имя написано, если уже не прочитали, Павел Евгениуш. А дата, действительно…
#120892Yuri M

Спасибо большое за информацию! Интересно что в этом деле 11 костёлов за 1930 год. И нигде кроме Микашевичского я больше не видел подписи под двойными именами и крестов у умерших детей, хотя двойных имен видел массу.

#120893Yuri M

Подскажите пожалуйста, я правильно понимаю, что в нижней (48-ой) записи тут и отец Станислав Цвирко, и дочь Станислава Цвирко и крёстная тоже Станислава Цвирко?😳

#120895

Семейный пунктик на имени

🤪1
#120897Yuri M

подскажите, что за фразу вот тут везде пишут под родителями (синим подчеркнул)? А также помогите прочитать что написано в Месте рождения Владимира из записи №15 (самой верхней). Кстати, это как раз так выглядит конвертированный? Или его вообще не крестили в 1895м и только сейчас в 1930 он крестится впервые? Тогда как ему разрешили в костёле если написано что оба родителя магометане?

ОтветYuri Mподскажите, что за фразу вот тут везде пишут под родителями (синим подчеркнул)? А также помогите прочитать что написано в Месте рождения Владимира из записи №15…
#120898Anastasia Nichiporovich

место рождения: Терская область, деревня Брут (Россия) под родителями пишут szlubnych małżonków — законных супругов

#120907Катрин

Боленъ что написано подскажите пожалуйста

👍1
#120911TyCHto

Испанкой, наверное? Грипп Не уверен, буквы не все совпадают

#120962NinaEK

Мне кажется, там не название болезни, а что-то другое - на .... Типа какая-то стадия излечения или что-нибудь в этом роде (чисто гипотетически)

ОтветTyCHtoВ самый раз
#120965Paul Andreas Freiherr von Nachtigall ⚜️⚔️🛠️🧲⚗️🔎

The earliest documented case was March 1918 in Kansas, United States, with further cases recorded in France, Germany and the United Kingdom in April

👍2
#120966TyCHto

Да. Там про пандемию 1918-20. Но до пандемии также заболевали испанкой. С 1916г И это одна из версий происхождения 👆

🤔1