Не только. Это фамилии балтского происхождения. Поэтому встречается в белорусско-литовском пограничье.
История группы
@uezdy
- Сообщений
- 8538
- Тем
- 15
- Последний id
- 167766
- Обновлено
- 17 июня 2026, 11:41
Тема: Расшыфроўка тэксту / Помогите прочитать · Страница 60 из 171 · 8538 сообщений
Обычная фамилия литовско-белорусского пограничья. Алитойть, Шукелойть
От Лиды до Браслава
Бортяки - это балтское племя Бартов. Возле Лиды борцянское староство было
Скорее всего, дата выдачи отдельного метрического свидетельства по запросу лиц, упомянутых в конкретной записи. Или справки по запросу какого-то учреждения, которому потребовались эти данные (той же полиции, например). А вот почему именно в декабре 1843 года кому-то понадобились эти сведения на лиц, рождённых в разные годы - это вопрос. Вы ничего не сказали - одной ли это местности, одного ли прихода уроженцы и прихожане, родственники ли или совершенно посторонние друг друг люди.
Мишуковичи, Ивейского прихода
Родственники. Все из одного застенка. Причем запись встречается на протяжении 10-20 лет в МК по одной церкви, но из разных подборок. Интересно то, зачем понадобилось оставлять отметку в МК. Причем один и тот же год, один и тот же день: 24 декабря 1843.
Глянуть бы - в какой конфессии Пётровичи/Пиотровичи встречаются после 1843г
Думаю, могли доказывать. Я только начал изучать их. Но они ж не одни там шляхтичи были, а отметки только у них.
Это я ещё уточню. Но из того, что видел — часть стала православными. Правда, такими «православными», что одна дочь в браке была записана, как «совращена в латинство». Что бы это не значило:))
То есть, как я полагаю, о ревностном православии говорить не приходится. Правда это 1865 год уже.
Готовили документы для дворянского дела. В 1842г. был принят закон об очередном разборе шляхты. Совращали прекрасно без пометок в МК.
Ого, спасибо. Вы запомнили меня 😅 Я бы, наверное, и раньше подошел, но занимался другими ветками. А тут как раз Поземельный Крестьянский банк мне очень помог. Так бы, наверное, гадал откуда и почему они переехали.
И есть желание вникнуть, поискать, почитать.
Кстати, я не только для себя ищу, но и активно все на FS выкладываю. У меня там уже более 1500 человек добавлено. Не все мои родственники, конечно, иногда я добавляю предположительные ветки или совсем левых людей, если увлекаюсь 😅 Поэтому, если внезапно, кто-то найдет свои фамилии — буду рад соединиться с вами. Надо, наверное, куда-то список фамилий выложить. Чувствую, нужен отдельный чат по Минскому уезду, потому что по Игуменскому — я делился своими находками в соответсвующем чате.
Я думал, вдруг, тут жесткая чатовая конкуренция, может 😁 Рынок поделен все дела, вот я создал. Если тут можно делиться ссылками: https://t.me/minskujezd/5
Mełacha?
Мачете, Катана
Ага, знайшла такое імя Каятан Кайтан Танок, Каятук, Кай, Танаш Cajetanus Можа, сапраўды, гэта мелі на ўвазе.
"anna" напісана выразна, ды і першыя 2 літары неяк не выклікалі сумневаў, а вось 3-я напісана зусім слаба, і не k, і не n, - хз, што там пісар меў на ўвазе
Ня ма іх на FS?
Может от Катерина/Катаржина?
А лепей сфоткайце
В новорожденные?
Это значит, что их не было в предыдущей РС, тогда они еще не родились. Какой это год?
У Микиты по предыдущем РС 24 года, а по нынешнему 40, то есть между РС разница 16 по идее
Вот Павла и Василия не было в предыдущих РС, а к этой они уже родились
Напісана "вновь рожденные" , але сэнс - так, "новорожденные"
Вижу только Марианну Уласевич.
Имя родичей я знаю. Мне просто непонятно, что подразумевается под “z rodzicow utsciwych”. Впервые такой оборот вижу
Они были земянами, как записано позже. Вероятно поэтому иначе записано. Никогда такой формы раньше не встречал
Не думаю. Земянами на каком-то этапе называли и шляхту. Здесь совсем другая категория, и о шляхте речь не идет.
*maiętnoscÿ
Это же Речь Посполитая. Ложные друзья переводчика. Звучат одинаково в 2 языках, а означают разное. В России сословие мещан появилось ближе к концу 18 века. Т.е. «мещанин» в контекте 2 стран не есть одно и то же.
Вообще-то меня российские реалии мало интересуют, мои все -это РП, ВКЛ, и только потом уже РИ. И в этом контексте мещане - это конкретное сословие. К нему могли принадлежать как жители городов, так и сельских н/п, если после разбора шляхты удавалось приписаться к какому-нибудь мещанскому обществу, продолжая жить в своих околицах, застенках и деревнях. Что, впрочем, не всем удавалось
Дзякуй!
Спасибо!
А вот так еще шляхта жила
Не обязательно род, была конкретная мода на такие памятники, стилизованные под порушенное дерево.
Аказалася, там напісана Katianna знайшла ў іншым месцы, бо там не прапісаны літары
Бачыце, як перагукаецца з вашым нiкам? Радня))
Тут тоже Заковичова. Хотя, я не знаю, может это с польского неправильно прочитали